Voor het tijdvak 2001-2006 is er een communicatieprogramma opg
esteld dat in grote lijnen de informatie weergeeft die aan de verschillende doelgroepen voor het ISPA moet worden verstrekt. Het benadrukt het bela
ng om in het eerste jaar de procedures uit te leggen en vanaf 2002 de resultaten weer te geven. De uitvoering vindt plaats door middel van de kaderovereenkomsten die de Commissie (DG Regionaal
beleid) begin 2002 heeft afgesloten en via n ...[+++]og af te sluiten contracten voor activiteiten op het gebied van informatie en communicatie die samenhangen met verschillende fondsen die zijn gericht op economische en sociale cohesie (het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Cohesiefonds en het ISPA).Für den Zeitraum 2001-2006 wurde ein Kommunikationsprogramm erstellt, das einen Überblick übe
r die Informationen gibt, die die verschiedenen Zielgruppen des ISPA erhalten sollen. Darin wurde darauf hingewiesen, wie wichti
g es ist, im ersten Jahr die Verfahren zu erläutern und ab 2002 Ergebnisse aufzuzeigen. Seine Umsetzung erfolgt über die Rahmenverträge, die die Kommission (GD Regionalpolitik) Anfang 2002 unterzeichnet hat, sowie über noch abzuschließende Verträge für die Durchführung von Informations- und Kommunikationsmaßnahmen in
...[+++]Bezug auf die verschiedenen Fonds im Bereich des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts (Europäischer Fonds für regionale Entwicklung, Kohäsionsfonds und ISPA).