Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale overheden mevrouw rachida dati » (Néerlandais → Allemand) :

Voorzitter Mevrouw Michèle ALLIOT-MARIE minister van Binnenlandse Zaken, Overzeese Gebiedsdelen en Lokale en Regionale Overheden Mevrouw Rachida DATI grootzegelbewaarder, minister van Justitie

Präsidentin Michèle ALLIOT-MARIE Ministerin für Inneres, die Überseegebiete und Gebietskörperschaften Frankreichs Rachida DATI Siegelbewahrerin, Ministerin der Justiz Frankreichs


Voorzitters mevrouw Michèle ALLIOT-MARIE, minister van Binnenlandse Zaken, Overzeese Gebiedsdelen en Lokale en Regionale Overheden van Frankrijk de heer Brice Hortefeux, minister van Immigratie, Integratie, Nationale Identiteit en Solidaire Ontwikkeling van Frankrijk mevrouw Rachida DATI, grootzegelbewaarder, minister van Justitie van Frankrijk

Präsidenten Michèle ALLIOT-MARIE Ministerin für Inneres, die Überseegebiete und Gebietskörperschaften Frankreichs Brice HORTEFEUX Minister für Immigration, Integration, nationale Identität und solidarische Entwicklung Frankreichs Rachida DATI Siegelbewahrerin, Ministerin der Justiz Frankreichs


Toespraken werden gehouden door de heer Vassilios Skouris, president van het Hof van Justitie, mevrouw Diana Wallis, ondervoorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Rachida Dati, voorzitter van de Raad, de heer José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jean-Claude Juncker, minister-president van het Groothertogdom Luxemburg, in aanwezigheid van Hunne Koninklijke Hoogheden de Groothertog en de Grootherto ...[+++]

Ansprachen wurden gehalten von Herrn Vassilios Skouris, Präsident des Gerichtshofs, Frau Diana Wallis, Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Rachida Dati, Präsidentin des Rates, Herrn José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, und Herrn Jean-Claude Juncker, Premierminister des Großherzogtums Luxemburg, in Anwesenheit Ihrer Königlichen Hoheiten des Großherzogs und der Großherzogin von Luxemburg, der Mitglieder des Gerichtshofs sowie der Präsidenten und Mitglieder des Gerichts erster Instanz und des Gerichts für den öffentlichen Dienst.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte voorzitter van de Commissie vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, mijnheer Deprez, geachte rapporteurs, dames en heren, het is vandaag de dag van het Frans, het is ook mijn dag, en derhalve vraag ik uw begrip voor de onvoorziene afwezigheid van mevrouw Rachida Dati, maar het is voor mij een eer wederom deel te nemen aan de beraadslagingen van uw Parlement, vooral over de gevoelige onderwerpen die zojuist zijn aangekaart.

− (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Vorsitzender des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, Herr Deprez, sehr geehrte Berichterstatterinnen, meine Damen und Herren! Das ist ein Tag für die Franzosen, und das ist auch mein Tag: Ich möchte Sie bitten, das unerwartete Fehlen von Rachida Dati freundlicherweise zu entschuldigen, doch es ist eine Ehre für mich, wieder einmal an der Arbeit Ihres Parlaments teilzunehmen, vor allen bei den sensiblen Themen, die soeben angesprochen wurden.


(RO) Mevrouw de Voorzitter, grensoverschrijdende samenwerking in een Europa zonder grenzen is bevorderlijk voor de lokale en regionale overheden omdat deze factor een belangrijke rol speelt bij de verdere ontwikkeling van de Europese interne markt.

– (RO)Frau Präsidentin! Die grenzübergreifende Zusammenarbeit in einem Europa ohne Grenzen kommt den lokalen und regionalen Behörden zugute, da sie eine wichtige Rolle bei der laufenden Entwicklung des Binnenmarkts der Europäischen Union spielt.


Om de angsten van de heer Ferber, de heer Marinescu en mevrouw Sommer te sussen, verklaar ik dat de Commissie niet de intentie heeft op de stoel van de lokale, provinciale of regionale overheden te gaan zitten.

Ich sage dies, um Herrn Ferber, Herrn Marinescu und Frau Sommer zu beruhigen. Die Kommission beabsichtigt nicht, den Platz lokaler, regionaler Behörden einzunehmen.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, ik ben het eens met de opsteller van het amendement en stel voor dat waar de tekst verwijst naar de regionale overheden van Andalusië, de woorden “en lokale” worden toegevoegd zodat de zin luidt “regionale en lokale overheden van Andalusië”.

– (ES) Frau Präsidentin! Ich stimme dem Verfasser des Änderungsantrags zu und schlage vor, dort, wo sich der Text auf die regionalen Behörden Andalusiens bezieht, die Worte „und lokalen“ zu ergänzen, sodass die Formulierung lautet: „die andalusischen regionalen und lokalen Behörden“.


(BG) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, collega’s, als rapporteur voor advies van de Commissie regionale ontwikkeling zou ik graag de belangrijke rol van de regionale en lokale overheden willen onderstrepen bij het veilig stellen van de milieubescherming en de duurzame ontwikkeling.

− (BG) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, verehrte Kollegen! Als Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für regionale Entwicklung möchte ich die wichtige Rolle hervorheben, die regionale und lokale Behörden bei der Gewährleistung des Umweltschutzes und der nachhaltigen Entwicklung spielen.


mevrouw Rachida DATI grootzegelbewaarder, minister van Justitie

Rachida DATI Siegelbewahrerin, Ministerin der Justiz


Op de tweede en laatste dag van de zitting zullen zowel voorzitter SANTER als mevrouw WULF-MATHIES, commissaris voor regionaal beleid, de vertegenwoordigers van de lokale en regionale overheden van de EU toespreken.

Präsident SANTER und die für Regionalpolitik zuständige Kommissarin Monika WULF-MATHIES werden am zweiten Sitzungstag zu den Mitgliedern der EU-Versammlung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale overheden mevrouw rachida dati' ->

Date index: 2023-05-14
w