Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale samenwerking evenals de studiegroep visserij hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Als een van de voornaamste acties stelt de ENB-herziening een grotere EU-betrokkenheid voor bij de bevordering van regionale samenwerking tussen buurlanden die te maken hebben met gemeenschappelijke uitdagingen, evenals bij de verbetering van de academische en arbeidsmobiliteit, ook voor vluchtelingen.

In der überarbeiteten Europäischen Nachbarschaftspolitik wird als wichtige Maßnahme u. a. empfohlen, dass die EU sich stärker für den Ausbau der regionalen Zusammenarbeit zwischen Nachbarländern einsetzen sollte, die vor gemeinsamen Herausforderungen stehen. Außerdem sollte sie die akademische Mobilität und die Arbeitskräftemobilität fördern, auch was Flüchtlinge anbelangt.


15. vindt het zorgwekkend dat er ondanks een positieve trend in de bestrijding van georganiseerde misdaad en met name in de strijd tegen mensenhandel en drugshandel nog steeds veel onopgeloste problemen zijn; erkent weliswaar dat recente politieoperaties goede resultaten hebben opgeleverd, maar roept Albanië er ook toe op een brede strategische aanpak te ontwikkelen en maatregelen te nemen om hindernissen voor de efficiëntie van onderzoeken weg te nemen teneinde op alle terreinen en niveaus goede resultaten te boeken op het gebied van onderzoeken, vervolgingen en veroordelingen; moedigt sterkere ...[+++]

15. ist besorgt darüber, dass die Bekämpfung der organisierten Kriminalität trotz eines positiven Trends, der insbesondere bei der Bekämpfung des Menschenhandels und des Vorgehens gegen die Herstellung von Rauschgift zu verzeichnen ist, weiterhin eine große Herausforderung ist; stellt zwar fest, dass die Polizeieinsätze in letzter Zeit erfolgreich waren, fordert Albanien jedoch auf, einen umfassenden strategischen Ansatz zu entwickeln und Maßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen für effiziente Ermittlungen zu ergreifen, um eine Erfolgsbilanz bei Ermittlungen, Strafverfolgungen und Verurteilungen in allen Bereichen und auf allen Ebenen ...[+++]


6. wijst erop dat er tijdens het toetredingsproces een duidelijk regionaal perspectief moet worden gehanteerd en dat er inspanningen moeten worden geleverd om te vermijden dat er in de regio nieuwe barrières ontstaan omdat niet alle landen even snel voortgang maken met de integratie, vooral op het gebied van visumliberalisatie; ondersteunt de rol van de Regionale Samenwerkingsraad in het versterken van de regionale inbreng (ownership) en als belangrijkste gesprekspartner van de EU voor alle zaken die betrekking hebben op de ...[+++]

6. weist darauf hin, dass beim Beitrittsprozess eine klare regionale Perspektive gewahrt bleiben muss und Anstrengungen zu unternehmen sind, um einer Situation vorzubeugen, in der ein unterschiedliches Tempo der Integration zur Errichtung neuer Hemmnisse in der Region führt, insbesondere was den Prozess der Liberalisierung der Visumvergabe betrifft; befürwortet die Funktion des Regionalen Kooperationsrates, die darin besteht, die regionale Eigenverantwortung zu stärken und in allen Angelegenheiten, die die regionale Zusammenarbeit mit Südosteuropa betreffen, als Hauptansprec ...[+++]


6. wijst erop dat er tijdens het toetredingsproces een duidelijk regionaal perspectief moet worden gehanteerd en dat er inspanningen moeten worden geleverd om te vermijden dat er in de regio nieuwe barrières ontstaan omdat niet alle landen even snel voortgang maken met de integratie, vooral op het gebied van visumliberalisatie; ondersteunt de rol van de Regionale Samenwerkingsraad in het versterken van de regionale inbreng (ownership) en als belangrijkste gesprekspartner van de EU voor alle zaken die betrekking hebben op de ...[+++]

6. weist darauf hin, dass beim Beitrittsprozess eine klare regionale Perspektive gewahrt bleiben muss und Anstrengungen zu unternehmen sind, um einer Situation vorzubeugen, in der ein unterschiedliches Tempo der Integration zur Errichtung neuer Hemmnisse in der Region führt, insbesondere was den Prozess der Liberalisierung der Visumvergabe betrifft; befürwortet die Funktion des Regionalen Kooperationsrates, die darin besteht, die regionale Eigenverantwortung zu stärken und in allen Angelegenheiten, die die regionale Zusammenarbeit mit Südosteuropa betreffen, als Hauptansprec ...[+++]


- De twee werkgroepen inzake stedelijke ontwikkeling en regionale samenwerking evenals de studiegroep visserij hebben hun werkzaamheden voortgezet.

- Die Arbeiten der zwei Arbeitsgruppen betreffend städtische Entwicklung und regionale Zusammenarbeit sowie des Arbeitskreises "Fischerei" wurden fortgesetzt.


Wij hebben dat afgewezen. De Commissie visserij heeft daarom verbeteringen aangebracht in het verslag door de regionale samenwerking beter te formuleren en – vooral – door de overzeese landen en gebieden in het geheel op te nemen.

Dadurch war es dem Fischereiausschuss möglich, Verbesserungsvorschläge zum Bericht vorzulegen, die die Stärkung der regionalen Zusammenarbeit und insbesondere die Aufnahme der überseeischen Länder und Gebiete vorsehen.


Deze bepalingen hebben ondermeer betrekking op: onderwijs en opleiding, wetenschappelijke en technologische samenwerking, milieu, industriële samenwerking, investeringen, financiële diensten, landbouw en visserij, informatiemaatschappij en telecommunicatie, energie, toerisme, douane, witwassen van geld, bestrijding van drugs, bestrijding van terrorisme, regionale samenwerk ...[+++]

Diese Bestimmungen umfassen unter anderem folgende Bereiche: Bildung und Ausbildung; Zusammenarbeit in Wirtschaft und Technologie; Umwelt; industrielle Zusammenarbeit; Investitionen; Finanzdienstleistungen; Landwirtschaft und Fischerei; Informationsgesellschaft und Telekommunikation; Energie; Tourismus; Zoll; Geldwäsche; Bekämpfung des Drogenmissbrauchs, Bekämpfung des Terrorismus, regionale Zusammenarbeit und Verbraucherschutz;


Indonesië en de Europese Unie hebben besloten hun samenwerking te intensiven en uit te breiden bij het verhogen van de regionale veiligheid, mede via het ARF, evenals bij het bevorderen van het aanhalen van de banden tussen Azië en Europa, mede via de EU-ASEAN-betrekkingen en de ASEM.

Indonesien und die Europäische Union sind übereingekommen, ihre Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheit in der Region auch über das ASEAN REGIONAL FORUM zu intensivieren und zu erweitern und - unter anderem durch die Beziehungen zwischen der EU und dem ASEAN und über das ASEM - engere Beziehungen zwischen Asien und Europa zu fördern.


w