Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale stabiliteit heeft democratische verkiezingen » (Néerlandais → Allemand) :

Indonesië, een belangrijke factor voor regionale stabiliteit, heeft democratische verkiezingen achter de rug, maar staat nog voor de uitdaging van overgang en structurele verandering.

Indonesien, ein für die Stabilität in der Region wichtiges Land, hat zwar demokratisch gewählt, kämpft aber immer noch mit den Problemen seiner wirtschaftlichen Umstrukturierung und Strukturanpassung.


H. overwegende dat ondanks een wanordelijk en langdurig verloop van de verkiezingen, met een escalatie van geweld en intimidatie, waarnemers geen aanwijzingen zagen van systematische manipulatie, en dat bijgevolg kan worden gesteld dat de verkiezingen voldeden aan de continentale en regionale beginselen van democratische verkiezingen;

H. in der Erwägung, dass trotz eines ungeordneten und langwierigen Abstimmungsverfahrens mit zunehmenden Zwischenfällen von Gewalt und Einschüchterung die Beobachter keine Belege für eine systematische Manipulation fanden, so dass die Wahlen als den Grundsätzen demokratischer Wahlen auf dem Kontinent und in der Region entsprechend bezeichnet werden können;


Zoals aangekondigd in het verslag over het EU-burgerschap van 2010 (actie 17), heeft de Commissie maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat dit democratisch beginsel bij de volgende Europese verkiezingen in de hele EU wordt nageleefd.

Wie in ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 (Maßnahme 17) angekündigt, hat die Kommission Maßnahmen ergriffen, die sicherstellen sollen, dass dieser demokratische Grundsatz bei den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament EU-weit eingehalten wird.


Op 11 september 2017 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties („VN-Veiligheidsraad”) Resolutie 2375 (2017) („UNSCR 2375 (2017)”) aangenomen, waarin hij uiterste bezorgdheid uit over zowel de door de Democratische Volksrepubliek Korea („DVK”) op 2 september 2017 uitgevoerde kernproef als het gevaar dat de aanhoudende activiteiten van de DVK in verband met kernwapens en ballistische raketten inhouden voor de vrede en stabiliteit in de regio en daarbu ...[+++]

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen (im Folgenden „VN-Sicherheitsrat“) hat am 11. September 2017 die Resolution 2375 (2017) verabschiedet, in der er seine größte Besorgnis sowohl über den von der Demokratischen Volksrepublik Korea („DVRK“) am 2. September 2017 durchgeführten Nuklearversuch als auch über die Gefahr zum Ausdruck gebracht hat, die sich aus den derzeitigen — nukleare und ballistische Flugkörper betreffenden — Aktivitäten der DVRK für den Frieden und die Stabilität in der Region ...[+++]


Dit heeft betrekking op gebieden als het risico van schending van de mensenrechten in het land van bestemming, het risico van wijziging van de bestemming van de uitgevoerde wapens en de mogelijke negatieve gevolgen voor interne en regionale stabiliteit.

Diese Regelung betrifft diverse Bereiche, darunter das Risiko von Menschenrechtsverletzungen im Bestimmungsland, das Risiko der Umlenkung der exportierten Waffen und mögliche nachteilige Auswirkungen auf die innere und regionale Stabilität.


C. overwegende dat volgens internationale onafhankelijke waarnemers het proces van stemmentelling niet voldeed aan fundamentele internationale en regionale normen voor democratische verkiezingen, en overwegende dat de EUEOM vaststelde dat de telling van stemmen voor de presidentiële verkiezingen ongeloofwaardig was en derhalve twijfel uitsprak over de betrouwbaarheid van de resultaten,

C. in der Erwägung, dass nach Ansicht von unabhängigen internationalen Beobachtern der Prozess der Stimmenauszählung den grundlegenden internationalen und regionalen Standards für demokratische Wahlen nicht entsprochen hat, und in der Erwägung, dass die EUEOM zu dem Schluss gelangt ist, dass es dem Prozess der Stimmenauszählung nach der Präsidentschaftswahl an Glaubwürdigkeit fehlte und daher Zweifel an der Richtigkeit der Ergebnisse geäußert hat;


De missie concludeerde dat de staats- en federale verkiezingen van 2007 niet hebben voldaan aan de internationale en regionale basisnormen voor democratische verkiezingen, en heeft erop gewezen dat ze werden ontsierd door een slechte organisatie - zoals al is gezegd -, een fundamenteel gebrek aan transparantie en waarborgen, wijdverspreide onregelmatigheden, belangrijke bewijzen voor fraude en het onthouden van stemrecht aan kiezer ...[+++]

Die Mission kam zu dem Schluss, dass die Wahl auf staatlicher und bundesstaatlicher Ebene 2007 grundlegenden internationalen und regionalen Standards für demokratische Wahlen nicht gerecht wurde, und erklärte, dass sie von schlechter Organisation beeinträchtigt waren: wie bereits angeführt, einem Mangel an wesentlicher Transparenz und Sicherheitsmechanismen, vielerorts Unregelmäßigkeiten, erheblichen Hinweisen auf Betrug und Behinderung der Bürger an der Ausübung ihres Wahlrechts.


De missie concludeerde dat de staats- en federale verkiezingen van 2007 niet hebben voldaan aan de internationale en regionale basisnormen voor democratische verkiezingen, en heeft erop gewezen dat ze werden ontsierd door een slechte organisatie - zoals al is gezegd -, een fundamenteel gebrek aan transparantie en waarborgen, wijdverspreide onregelmatigheden, belangrijke bewijzen voor fraude en het onthouden van stemrecht aan kiezer ...[+++]

Die Mission kam zu dem Schluss, dass die Wahl auf staatlicher und bundesstaatlicher Ebene 2007 grundlegenden internationalen und regionalen Standards für demokratische Wahlen nicht gerecht wurde, und erklärte, dass sie von schlechter Organisation beeinträchtigt waren: wie bereits angeführt, einem Mangel an wesentlicher Transparenz und Sicherheitsmechanismen, vielerorts Unregelmäßigkeiten, erheblichen Hinweisen auf Betrug und Behinderung der Bürger an der Ausübung ihres Wahlrechts.


A. overwegende dat de deelstaat- en federale verkiezingen van 2007 in Nigeria niet hebben voldaan aan elementaire internationale en regionale normen voor democratische verkiezingen en niet als geloofwaardig, vrij en eerlijk kunnen worden beschouwd,

A. in der Erwägung, dass die Wahlen auf Landes- und Bundesebene 2007 in Nigeria den grundlegenden internationalen und regionalen Standards für demokratische Wahlen nicht genügten und daher nicht als glaubwürdig, frei und fair betrachtet werden können,


Deze mededeling reflecteert het wederzijds belang van en het politieke streven naar regionale stabiliteit en solidariteit en is het product van overleg op hoog niveau dat sedertdien heeft plaatsgehad en waarbij alle landen van de IGAD en andere belangrijke partijen in de regio, zoals de Arabische Liga en Egypte, betrokken waren.

Die vorliegende Mitteilung ist Ausdruck des beiderseitigen Interesses und des gemeinsamen politischen Willens, die regionale Stabilität und Solidarität zu fördern und das konkrete Ergebnis der Konsultationen auf hoher Ebene, die seit dem Gipfel unter Beteiligung aller IGAD-Länder und anderer regionaler Akteure – wie z.B. der Liga der Arabischen Staaten und Ägyptens – stattgefunden haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale stabiliteit heeft democratische verkiezingen' ->

Date index: 2024-12-15
w