Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ROVB
RVO
Regionale organisatie voor visserijbeheer
Regionale visserijorganisatie

Traduction de «regionale visserijorganisatie alsmede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale organisatie voor visserijbeheer | regionale visserijorganisatie | ROVB [Abbr.] | RVO [Abbr.]

regionale Fischereiorganisation | RFO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„verdrag- of overeenkomstsluitende partij”: een verdrag- of overeenkomstsluitende partij bij het internationale verdrag of de internationale overeenkomst tot oprichting van een regionale visserijorganisatie, alsmede elk van de staten, visserijentiteiten of andere entiteiten die met die organisatie samenwerken en waaraan in het kader van die organisatie de status van samenwerkende niet-verdrag- of overeenkomstsluitende partij is toegekend.

„Vertragspartei“ eine Vertragspartei des internationalen Übereinkommens oder der internationalen Vereinbarung über die Gründung einer regionalen Fischereiorganisation sowie Staaten, Rechtsträger im Fischereisektor oder sonstige Rechtsträger, die mit einer solchen Organisation zusammenarbeiten und denen bezüglich der betreffenden Organisation der Status der kooperierenden Nichtvertragspartei verliehen wurde.


„verdrag- of overeenkomstsluitende partij”: een verdrag- of overeenkomstsluitende partij bij het internationale verdrag of de internationale overeenkomst tot oprichting van een regionale visserijorganisatie, alsmede elk van de staten, visserijentiteiten of andere entiteiten die met die organisatie samenwerken en waaraan in het kader van die organisatie de status van samenwerkende niet-verdrag- of overeenkomstsluitende partij is toegekend;

„Vertragspartei“ eine Vertragspartei des internationalen Übereinkommens oder der internationalen Vereinbarung über die Gründung einer regionalen Fischereiorganisation sowie Staaten, Rechtsträger im Fischereisektor oder sonstige Rechtsträger, die mit einer solchen Organisation zusammenarbeiten und denen bezüglich der betreffenden Organisation der Status der kooperierenden Nichtvertragspartei verliehen wurde;


2. De in lid 1 bedoelde identificatie is gebaseerd op de beoordeling van alle overeenkomstig de hoofdstukken II, III, IV, V, VIII, X en XI verkregen informatie of, naargelang van het geval, alle andere relevante informatie zoals de vangstgegevens, de uit de nationale statistieken en andere betrouwbare bronnen afkomstige handelsinformatie, de op vaartuigen betrekking hebbende registers en databases, de informatie die beschikbaar is in het kader van de programma’s betreffende vangstdocumenten of statistische documenten van regionale visserijorganisaties, en de door regionale visserijorganisaties ...[+++]

(2) Grundlage der Ermittlung gemäß Absatz 1 bildet die Auswertung aller gemäß den Kapiteln II, III, IV, V, VIII, X und XI eingeholten Informationen oder gegebenenfalls anderer sachdienlicher Informationen, wie z. B. Fangdaten, Handelsdaten der nationalen Statistikämter und anderer zuverlässiger Quellen, Schiffsregister und -datenbanken, Fangdokumente oder statistische Dokumente und von regionalen Fischereiorganisationen aufgestellte Listen von IUU-Schiffen, sowie sonstiger Informationen, die in Häfen und Fanggebieten eingeholt wurden.


2. De in lid 1 bedoelde identificatie is gebaseerd op de beoordeling van alle overeenkomstig de hoofdstukken II, III, IV, V, VIII, X en XI verkregen informatie of, naargelang van het geval, alle andere relevante informatie zoals de vangstgegevens, de uit de nationale statistieken en andere betrouwbare bronnen afkomstige handelsinformatie, de op vaartuigen betrekking hebbende registers en databases, de informatie die beschikbaar is in het kader van de programma’s betreffende vangstdocumenten of statistische documenten van regionale visserijorganisaties, en de door regionale visserijorganisaties ...[+++]

(2) Grundlage der Ermittlung gemäß Absatz 1 bildet die Auswertung aller gemäß den Kapiteln II, III, IV, V, VIII, X und XI eingeholten Informationen oder gegebenenfalls anderer sachdienlicher Informationen, wie z. B. Fangdaten, Handelsdaten der nationalen Statistikämter und anderer zuverlässiger Quellen, Schiffsregister und -datenbanken, Fangdokumente oder statistische Dokumente und von regionalen Fischereiorganisationen aufgestellte Listen von IUU-Schiffen, sowie sonstiger Informationen, die in Häfen und Fanggebieten eingeholt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten, de Visserijcommissie van de FAO en de secretariaten van de respectieve regionale visserijorganisaties waarbij de EU is aangesloten.

28. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem FAO-Fischereiausschuss und den Sekretariaten der RFO, denen die Europäische Union angehört, zu übermitteln.


28. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten, de Visserijcommissie van de FAO en de secretariaten van de respectieve regionale visserijorganisaties waarbij de EU is aangesloten.

28. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem FAO-Fischereiausschuss und den Sekretariaten der RFO, denen die Europäische Union angehört, zu übermitteln.


Deze tweede stap omvat ook de TAC’s, alsmede de voorlopige toepassing van technische maatregelen die het resultaat zijn van jaarlijkse vergaderingen van de regionale visserijorganisaties als NAFO, ICCAT, CCAMLR of NEAFC.

Die zweite Stufe beinhaltet die TAC sowie die vorläufige Anwendung der technischen Maßnahmen, die auf den Jahrestagungen der regionalen Fischereiorganisationen (NAFO, ICCAT, CCAMLR oder NEAFC) beschlossen wurden.


De financiële tegenprestatie wordt vastgesteld op 350.250 euro per jaar en op 210.250 euro voor maatregelen betreffende steun voor de ontwikkeling van de kleinschalige visserij, voor de financiering van wetenschappelijke en technische programma's, en voor de deelname van afgevaardigden van de Comoren aan internationale bijeenkomsten op visserijgebied, de bijdrage van de Comoren aan regionale visserijorganisaties, alsmede voor de financiering van studiebeurzen en praktijkonderwijs op visserijgebied.

Die finanzielle Gegenleistung wird auf jährlich 350250 EUR und 210250 EUR für die Maßnahmen zur Förderung der handwerklichen Fischerei, zur Finanzierung wissenschaftlicher und technischer Programme und die Teilnahme komorischer Delegierter an internationalen Fischereitreffen, den Beitrag der Komoren für regionale Fischereiorganisationen und die Finanzierung von Stipendien und Praktika im Bereich der Fischerei festgesetzt.


- de invoering van nieuwe controleregelingen naar aanleiding van de verplichtingen die de Gemeenschap in het kader van de regionale visserijorganisaties (RVO's) is aangegaan, alsmede de modernisering (en niet zozeer de aanschaf) van controleapparatuur.

die Einführung neuer Kontroll- und Beobachterprogramme gemäß den Verpflichtungen, die die Gemeinschaft im Rahmen der regionalen Fischereiorganisationen (RFO) eingegangen ist, und die Modernisierung von Neuausrüstungen (und nicht unbedingt den Erwerb) von Kontrollausrüstungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale visserijorganisatie alsmede' ->

Date index: 2023-11-22
w