Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De financiële situatie van een regio beschrijven
Europees Comité van de Regio's
Honing differentiëren afhankelijk van de regio
Onder doelstelling x vallende regio
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «regio’s waarover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

abhängiges Unternehmen


de financiële situatie van een regio beschrijven

die finanzielle Lage einer Region beschreiben


honing differentiëren afhankelijk van de regio

Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tussen 1991 en 1993 daalde het BBP met circa 0,2% in de 184 regio's waarover gegevens beschikbaar zijn. In regio's met een inkomen per hoofd van de bevolking van minder dan 75% van het EU-gemiddelde (in KKS) daalde het inkomen met bijna 0,9% tegenover slechts 0,1% in de andere regio's.

Zwischen 1991 und 1993 ging das BIP in den 184 Regionen, für die Angaben vorliegen, um rund 0,2 % zurück. In den Regionen mit einem Pro-Kopf-Einkommen von weniger als 75 % des EU-Durchschnitts (in KKS) sank das Einkommen um nahezu 0,9 %, gegenüber nur 0,1 % in den übrigen Regionen.


Een radicale verandering van het politieke landschap in het zuidelijke Middellandse Zeegebied vereist wijzigingen in de EU-aanpak van de regio; de onderliggende thema’s van diversificatie, voorwaardelijkheid en partnerschap tussen onze landen maken deel uit van een lopende herziening van het Europese nabuurschapsbeleid waarover in april een gezamenlijke mededeling zal worden gepubliceerd.

Um der sich grundlegend verändernden politischen Landschaft im südlichen Mittelmeerraum Rechnung tragen zu können, benötigt die EU einen neuen Ansatz für die Region: Differenzierung, Konditionalität und partnerschaftliche Beziehungen zwischen unseren Gesellschaften spielen hierbei eine wichtige Rolle und sind bereits Teil der derzeitigen Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik, zu der im April eine Mitteilung vorgelegt werden wird.


De naleving van het beginsel van geografische spreiding is een van de kwesties waarover het meest gedebatteerd werd, aangezien ernaar wordt gestreefd dat de lidstaten niet alleen over een adequate vertegenwoordiging beschikken, maar tevens in staat zijn aan de nieuwe diplomatieke dienst een meerwaarde toe te voegen door activiteiten te ontplooien in regio's waarover zij over aantoonbare kennis en expertise beschikken.

Eine der am meisten diskutierten Fragen war die Beachtung des geographischen Prinzips mit dem Ziel, dass die Mitgliedstaaten nicht nur angemessen vertreten sind, sondern dass sie auch in der Lage sind, dem neuen diplomatischen Dienst einen Mehrwert in den Regionen zu verschaffen, für die sie über nachgewiesene Fachkenntnisse verfügen.


Op dit moment wordt de politieke ‘opwaardering’ van Israël besproken op Raadsniveau. Deze discussie vindt plaats in grote haast en wordt volledig aan het publieke oog onttrokken; en dat terwijl het juist deze mogelijke opwaardering is die vandaag, precies op dit moment, het meest in het oog springt tegen de politieke achtergrond van de regio en waarover wij vele honderden e-mails ontvangen van burgers.

Derzeit wird auf Ratsebene äußerst schnell und ohne jegliche Transparenz der Ausbau der politischen Beziehungen zu Israel diskutiert, und genau diese Möglichkeit zum Ausbau der Beziehungen sticht im politischen Kontext der Region besonders hervor und sorgt dafür, dass uns Bürger hunderte von E-Mails schicken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. steunt de Arctische Raad die wenst dat het Noordpoolgebied ook in de toekomst een regio blijft waarover weinig spanning bestaat en die open staat voor internationale samenwerking op onderzoeksgebied, zodat zijn mogelijkheden als toekomstige energie leverende regio ten volle kunnen worden ontwikkeld in een duurzaame milieukader;

12. unterstützt das Anliegen des Arktischen Rates, den Arktischen Raum als Raum mit geringen politischen Spannungen zu erhalten, der für internationale Forschungszusammenarbeit offen ist, damit es möglich wird, in einem ökologisch nachhaltigen Rahmen ohne Einschränkung das Potential dieses Raums als künftiger Energie liefernder Raum zu erschließen;


Op 11 april jl. heeft de Commissie verzoekschriften een verslag (PE 386.549) goedgekeurd dat een uitvloeisel was van een onderzoeksmissie naar de regio's Andalucía, Valencia en Madrid die gegevens moest verzamelen over de grootschalige stedebouwkundige projecten in deze autonome Spaanse regio's, waarover veel verzoekschriften zijn binnengekomen.

Am 11. April nahm der Petitionsausschuss einen Bericht (PE 386.549) an, der im Anschluss an eine Informationsreise nach Andalusien, Valencia und Madrid in Verbindung mit den extensiven Bauvorhaben in diesen autonomen spanischen Regionen ausgearbeitet wurde, zu denen viele Petitionen eingereicht wurden.


En er is natuurlijk ook het verband met de grote conflicten in de wereld en de noodzaak daarvoor een oplossing te vinden. Dat geldt met name voor het Midden-Oosten, maar we moeten ook aanwezig zijn in de regio’s waarover we zojuist gesproken hebben, met name Bosnië-Herzegovina en andere delen van de Westelijke Balkan.

Er umfasst natürlich auch die Lösung schwerwiegender Konflikte, insbesondere des Konflikts im Nahen Osten, nicht zu vergessen die Präsenz in den Regionen, über die wir zuvor gesprochen haben, insbesondere in Bosnien und Herzegowina oder in anderen Teilen des Westbalkans.


Aangenomen dat in 2004 nieuwe lidstaten toetreden, wordt het recht op steun uit hoofde van doelstelling 1 door de Commissie vastgesteld op grond van gegevens omtrent het BBP per hoofd van de bevolking over de laatste drie jaren waarover gegevens beschikbaar zijn (thans zijn dat 1997, 1998 en 1999), berekend op basis van het gemiddelde van de EUR15 (zie kaart 12 en tabel 08 voor het BBP per inwoner van de regio's van de kandidaat-lidstaten).

Bei einem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten im Jahr 2004 legt die Kommission fest, welche Regionen im Rahmen von Ziel 1 förderfähig sind. Dabei stützt sie sich auf die verfügbaren Daten zum Pro-Kopf-BIP der letzten drei Jahre (derzeit 1997, 1998 und 1999), das ausgehend vom Durchschnitt der EU-15 berechnet wird (Karte 12 oder Tabelle 8 Pro-Kopf-BIP der Regionen der Beitrittsländer).


Speciale vermelding verdient het advies over de ontwerp-mededeling van de Commissie aan de lidstaten inzake 'de regio's in de nieuwe economie - richtsnoeren voor de innovatieve acties van het EFRO', waarover het Comité van de regio's was geraadpleegd.

Insbesondere sei auf die Stellungnahme zum Entwurf einer Kommissionsmitteilung an die Mitgliedstaaten mit dem Titel ,Die Regionen in der neuen Wirtschaft - Leitlinien für die innovativen Maßnahmen des EFRE" hingewiesen, zu der der AdR konsultiert worden war.


Als een van de nieuwe punten waarover in de eerste helft van 2000 is onderhandeld en die in de door de Commissie goedgekeurde programmering zijn verwerkt, moet allereerst vermeld worden de nadruk die is komen te liggen op het preventieve karakter van de aanpak, moeilijk in de praktijk te brengen in regio's met over het algemeen hoge werkloosheidspercentages, met name waar het langdurige werkloosheid betreft.

Unter den Neuerungen, die Gegenstand der Verhandlungen im ersten Halbjahr 2000 waren und Eingang in die von der Kommission genehmigten Programmplanung gefunden haben, ist an erster Stelle der in den Vordergrund gestellte präventive Ansatz zu nennen, ein Ansatz, der in Regionen, die mit sehr hohen Arbeitslosenquoten und insbesondere mit einer hohen Langzeitarbeitslosigkeit konfrontiert sind, schwierig umzusetzen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio’s waarover' ->

Date index: 2021-06-07
w