Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de receptie van een hotel werken
Bij de registratie assisteren
Gasten ontvangen
Helpen bij het inchecken
Illegale arbeid van onderdanen van derde landen
Kiesgegevens vreemde onderdanen
Ontvanger der registratie
Ontvanger der registratie en domeinen
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG
Visumverordening

Vertaling van "registratie van onderdanen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
illegale arbeid van onderdanen van derde landen | illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen

illegale Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


kiesgegevens vreemde onderdanen

Wahlbeteiligung der Bürger der Europäischen Union


verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG

Angehöriger eines Mitgliedsstaates der EG


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

Dokumentation anhand von Chargenprotokollen erstellen | Dokumentation in Form von Chargenprotokollen erstellen


Conferentie over internationale technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag | Internationale conferentie over de technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag

Internationale Konferenz zur technischen Koordinierung der Zulassung von Tierarzneimitteln in Prag


ontvanger der registratie en domeinen

Einnehmer des Registrierungs- und Domänenamtes


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]


ontvanger der registratie

Einnehmer des Registrierungsamtes


gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren

bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De communautaire regels voorzien momenteel niet in de geautomatiseerde registratie van onderdanen van derde landen die het grondgebied van de EU in- of uitreizen[7].

Die geltenden Gemeinschaftsregeln sehen keine automatische Registrierung von Drittstaatsangehörigen bei der Einreise in bzw. der Ausreise aus dem EU-Gebiet vor[7].


Alle actoren die in het kader van de hotspot-aanpak betrokken zijnbij de screening, het nemen van vingerafdrukken, de identificatie en de registratie van onderdanen van derde landen, en alle actoren die actief zijn in andere eerstelijnsopvangfaciliteiten, moeten gecoördineerd te werk gaanzodat slachtoffers van mensenhandel snel worden herkend en doorverwezen en hun passende zorg en bescherming wordt geboden.

Die Koordinierung sollte vor Ort sichergestellt werden, und zwar im Rahmen des „Hotspot-Konzepts“ unter Beteiligung der verschiedenen Akteure, die an der Überprüfung, der Abnahme von Fingerabdrücken, der Identitätsfeststellung und der Registrierung von Drittstaatsangehörigen und an der Erstaufnahme beteiligt sind, um die Opfer des Menschenhandels rasch zu identifizieren und weiterzuleiten und ein angemessenes Fürsorge- und Schutzniveau zu gewährleisten.


het bieden van ondersteuning, met volledige inachtneming van de grondrechten, bij het screenen van onderdanen van derde landen die aan de buitengrenzen aankomen, wat mede inhoudt de identificatie, registratie en debriefing van die onderdanen van derde landen en, indien de lidstaat daarom verzoekt, het nemen van hun vingerafdrukken, en het verstrekken van informatie over het doel van deze procedures.

unter uneingeschränkter Achtung der Grundrechte Unterstützung bei der Personenüberprüfung von Drittstaatsangehörigen, die an den Außengrenzen eintreffen, darunter die Feststellung ihrer Identität, ihre Registrierung und Befragung sowie, wenn der Mitgliedstaat darum ersucht die Abnahme der Fingerabdrücke von Drittstaatsangehörigen und die Bereitstellung von Informationen zum Zweck.


a)het screenen van onderdanen van derde landen die aan de buitengrenzen aankomen, wat mede inhoudt de identificatie, registratie en debriefing van die onderdanen van derde landen en, indien de lidstaat daarom verzoekt, het nemen van hun vingerafdrukken.

a) die erkennungsdienstliche Behandlung von Drittstaatsangehörigen, die an den Außengrenzen eintreffen, darunter die Feststellung ihrer Identität, ihre Registrierung und Befragung sowie die Abnahme ihrer Fingerabdrücke, wenn der Mitgliedstaat darum ersucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere lidstaten bieden hun onderdanen de mogelijkheid om hun stemrecht te behouden onder bepaalde voorwaarden. Oostenrijkse burgers die in het buitenland verblijven, moeten bijvoorbeeld regelmatig hun registratie als kiezer vernieuwen. Duitse burgers moeten op hun beurt vertrouwd zijn met en beïnvloed worden door de nationale politiek, of moeten in de afgelopen 25 jaar minsten drie maanden in Duitsland hebben verbleven.

In anderen Mitgliedstaaten ist die Beibehaltung des Wahlrechts an bestimmte Voraussetzungen gebunden. In Österreich beispielsweise müssen Auslandsbürger ihren Verbleib im Wählerverzeichnis in bestimmten Zeitabständen neu beantragen, wohingegen sie in Deutschland mit der nationalen Politik vertraut und von ihr betroffen sein oder in den 25 Jahren vor dem Wahltermin mindestens drei Monate lang im Inland gelebt haben müssen.


16. Als een lidstaat het Verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 heeft geratificeerd en een periode van twaalf maanden verlopen is, te rekenen vanaf de dag na de registratie van deze ratificatie bij de directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau, stelt hij, voor zover mogelijk, zijn onderdanen in kennis van de mogelijke problemen bij aanmonstering op een schip dat onder de vlag vaart van een staat die het Verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 niet heeft geratificeerd, ...[+++]

16. Nach Ratifizierung des Seearbeitsübereinkommens 2006 durch einen Mitgliedstaat und einem Zeitraum von 12 Monaten ab der der Eintragung seiner Ratifizierung durch den Generaldirektor der Internationalen Arbeitsorganisation unterrichtet er seine Staatsangehörigen nach Möglichkeit über die Probleme, die sich bei der Anheuerung auf einem Schiff ergeben können, das die Flagge eines Staates führt, der das Seearbeitsübereinkommen 2006 nicht ratifiziert hat, bis er Gewissheit darüber erlangt hat, dass Normen angewendet werden, die den in diesem Artikel festgelegten gleichwertig sind.


U zult de naleving van dit aspect nauwgezet kunnen volgen in de Gemengde Comités die zijn opgericht in het kader van de overnameovereenkomst en de overeenkomst inzake afgifte van visa, en in het kader van deze laatste overeenkomst schenkt u ook aandacht aan het principe van wederkerigheid bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, de gelijke behandeling bij de registratie van onderdanen van de Europese Unie en de Russische Federatie, alsmede aan het vrij verkeer van personen op het grondgebied van Rusland.

Sie werden diesen Aspekt im Rahmen der durch das Rückübernahmeabkommen und das Abkommen über Visaerleichterung eingesetzten gemeinsamen Ausschüsse aufmerksam verfolgen. Im Rahmen des Letzteren werden Sie auch den Grundsatz der Gegenseitigkeit bei der Umsetzung des Abkommens, die Gleichbehandlung bei der Registrierung von Staatsangehörigen der Europäischen Union und der Russischen Föderation sowie den freien Personenverkehr im Gebiet der Russischen Föderation im Auge behalten.


In het kader van de Europese geïntegreerde strategie voor grensbeheer denkt de Commissie aan nieuwe instrumenten: maatregelen ten behoeve van bonafide onderdanen van derde landen; een systeem voor de registratie van het binnenkomen/verlaten van het grondgebied van de Europese Unie; de invoering van automatische poorten zodat reizigers automatisch kunnen worden gecontroleerd aan de hand van hun biometrische kenmerken, en een elekt ...[+++]

Im Rahmen der integrierten europäischen Grenzverwaltungsstrategie schlägt die Kommission neue Instrumente vor: Maßnahmen zugunsten von Bona-fide-Drittstaatsangehörigen, Schaffung eines Einreise-/Ausreisesregisters, Einrichtung automatisierter Kontrollpunkte an den Grenzen zur Überprüfung von Reisenden anhand biometrischer Daten und ein System zur elektronischen Erteilung von Reisebewilligungen für nicht visumpflichtige Staatsangehörige vor Antritt der Reise in einen Mitgliedstaat.


11. steunt ondubbelzinnig het reeds in het verslag-Barnier aangekondigde initiatief om 'gemeenschappelijke bureaus' op te richten in vier 'testgebieden' (het Caribische gebied, de Balkan, het gebied rond de Indische Oceaan en in West-Afrika) en verzoekt de Commissie tegelijk met het oprichten van die gemeenschappelijke bureaus een voorlichtingscampagne te starten ten behoeve van de EU-onderdanen die woonachtig zijn in die gebieden, opdat zij daar de voor hun registratie benodigde formaliteiten vervullen;

11. unterstützt in vollem Umfang die bereits im Bericht Barnier angekündigte Initiative zur Schaffung von "gemeinsamen Stellen" in den vier "Testgebieten" – Karibik, Balkan, Indischer Ozean und Westafrika – und ermuntert die Kommission, parallel zu der Einrichtung dieser "gemeinsamen Stellen" eine gezielte Informationskampagne für die Unionsbürger durchzuführen, die in diesen Gebieten wohnhaft sind, damit sie dort die für ihre Anmeldung erforderlichen Formalitäten erledigen;


Ten tweede heeft de Commissie vier lidstaten formeel verzocht hun wetgeving aan te passen: Luxemburg, voor zijn systeem inzake het toekennen van werkvergunningen aan niet-EU-onderdanen; Finland, voor zijn regels inzake de mobiliteit van patiënten; Italië, voor zijn regels betreffende de registratie van bedrijfswagens; en Spanje, voor zijn voorschriften inzake de verhuur aan toeristen van eigendommen op de Kanarische Eilanden.

Zweitens hat die Kommission vier Mitgliedstaaten förmlich aufgefordert ihre Rechtsvorschriften zu ändern, und zwar in Luxemburg das System der Erteilung von Arbeitserlaubnissen für Bürger aus Drittstaaten, in Finnland die Vorschriften über die Patientenmobilität, Italien wegen der Regeln über die Zulassung von Unternehmensfahrzeugen und Spanien wegen seiner Vorschriften über die Vermietung von Immobilien an Touristen in den Kanarischen Inseln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratie van onderdanen' ->

Date index: 2021-02-20
w