Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar verschuldigd zijn
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Overeenkomst betreffende registratierechten
Vaststaand verschuldigd bedrag
Verantwoording verschuldigd zijn
Zekere schuld

Traduction de «registratierechten die verschuldigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

zur Zahlung verpflichteter Träger


overeenkomst betreffende registratierechten

Vereinbarung über die Anmelderechte


belasting op overdracht van vermogensbestanddelen en van de zegel- en registratierechten

Eintragungssteuer für Akte und Verträge


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld




verantwoording verschuldigd zijn

Rechenschaft schuldig sein


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de sommen, kapitalen of roerende waarden op dewelke verjaarde registratierechten verschuldigd zijn voor zover deze sommen, kapitalen of roerende waarden voortkomen uit handelingen waarvoor het Waals Gewest bevoegd is op grond van artikelen 3, 6° tot en met 8°, 4, § 1, en 5, § 2, 6° tot en met 8°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten ;

- die Summen, Kapitalien oder Wertpapiere, auf welche verjährte Registrierungsgebühren zu zahlen sind, insofern sich diese Summen, Kapitalien oder Wertpapiere aus Urkunden ergeben, für welche die Wallonische Region kraft Artikel 3 Ziffer 6 bis 8, 4 § 1 und 5 § 2 Ziffer 6 bis 8 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen zuständig ist;


- de sommen, kapitalen of roerende waarden op dewelke niet-verjaarde registratierechten verschuldigd zijn voor zover deze sommen, kapitalen of roerende waarden voortkomen uit handelingen waarvoor het Waals Gewest bevoegd is op grond van artikelen 3, 6° tot en met 8°, 4, § 1, en 5, § 2, 6° tot en met 8°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten.

- die Summen, Kapitalien oder Wertpapiere, auf welche nicht verjährte Registrierungsgebühren zu zahlen sind, insofern sich diese Summen, Kapitalien oder Wertpapiere aus Urkunden ergeben, für welche die Wallonische Region kraft Artikel 3 Ziffer 6 bis 8, 4 § 1 und 5 § 2 Ziffer 6 bis 8 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen zuständig ist.


Art. 5. § 1. De geregulariseerde niet-verjaarde registratierechten zijn onderworpen aan een heffing overeenkomstig het normale belastingtarief dat op hen van toepassing was op het moment dat voormelde rechten verschuldigd waren vermeerderd met 22 procentpunten.

Art. 5 - § 1. Die regularisierten, nicht verjährten Registrierungsgebühren unterliegen einer Abgabe zum normalen Steuersatz, der zum Zeitpunkt, wo diese Gebühren geschuldet waren, auf sie anwendbar war, erhöht um zweiundzwanzig Prozentpunkte.


2° verjaarde successierechten of registratierechten verschuldigd zijn indien de twee volgende voorwaarden verenigd zijn :

2° verjährte Erbschaftssteuern oder Registrierungsgebühren zu zahlen sind, wenn die folgenden beiden Bedingungen erfüllt sind:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de registratierechten verschuldigd op de sommen, kapitalen of roerende waarden die voortkomen uit handelingen die geregistreerd zijn geweest na 15 juni 2017 of die dit hadden moeten zijn.

2° die Registrierungsgebühren, die auf die Summen, Kapitalien oder Wertpapiere zu zahlen sind, die aus Urkunden stammen, die nach dem 15. Juni 2017 registriert worden sind oder hätten registriert werden müssen.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 203, eerste lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten (hierna : het Wetboek der registratierechten), dat bepaalt : « In geval van bewimpeling aangaande prijs en lasten of overeengekomen waarde, is elke der contracterende partijen een boete verschuldigd gelijk aan het ontdoken recht.

Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Artikel 203 Absatz 1 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches (nachstehend: Registrierungsgebührengesetzbuch), der bestimmt: « Im Fall einer Verheimlichung in Bezug auf den Preis und die Kosten oder den vereinbarten Wert schuldet jede der Vertragsparteien eine Geldbuße in Höhe der hinterzogenen Gebühr.


Een overheid kan immers slechts registratierechten teruggeven aan een belastingplichtige, wanneer laatstgenoemde daadwerkelijk registratierechten verschuldigd is.

Eine Behörde kann nämlich nur dann einem Steuerpflichtigen Registrierungsgebühren erstatten, wenn dieser tatsächlich Registrierungsgebühren schuldet.


Die doelstelling betreft niet langer de mobiliteit van huisbezitters, maar het verminderen van het verschuldigd bedrag aan registratierechten bij een opeenvolgende betaling van deze rechten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1636/1, pp. 17-18).

Dieses Ziel betrifft nicht mehr die Mobilität von Hausbesitzern, sondern die Verringerung des an Registrierungsgebühren geschuldeten Betrags bei einer darauf folgenden Zahlung dieser Gebühren » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1636/1, SS. 17-18).


De verrekening of de teruggave, al naargelang het geval geschiedt alsdan rekening houdende met het wettelijk aandeel van de natuurlijke persoon in de registratierechten verschuldigd op de aankoop voorafgaand aan die welke werd gedaan met toepassing van de vrijstelling bepaald in artikel 159, 8°.

Die Verrechnung oder die Erstattung erfolgt sodann je nach Fall unter Berücksichtigung des gesetzlichen Anteils der natürlichen Person an den Registrierungsgebühren, die auf den Kauf vor demjenigen geschuldet wurden, der in Anwendung der Befreiung im Sinne von Artikel 159 Nr. 8 durchgeführt wurde.


Voor wat betreft de registratierechten waarvoor het Waalse Gewest bevoegd is krachtens artikel 3, 6° tot en met 8°, artikel 4, § 1, en artikel 5, § 2, 6° tot en met 8°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gewesten en de Gemeenschappen en in afwijking van artikelen 1 tot en met 3 is de aangifte bedoeld in artikel 1 zonder gevolg wat betreft de registratierechten die verschuldigd zijn op de sommen, kapitalen en roerende waarden die voortvloeien uit akten die geregistreerd zijn of hadden moeten zijn na 1 juni 2003.

Was die Einregistrierungsgebühren betrifft, für die die Wallonische Region aufgrund der Artikel 3, 6° bis 8°, des Artikels 4, § 1 und des Artikels 5, § 2, 6° bis 8° des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen zuständig ist, hat die in Artikel 1 vorgesehene Erklärung in Abweichung von den Artikeln 1 bis 3 keine Wirkung in Bezug auf die Einregistrierungsgebühren, die auf Summen, Kapital oder Wertpapiere geschuldet sind, die aus Akten stammen, die vor dem 1. Juni 2003 registriert worden sind oder di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratierechten die verschuldigd' ->

Date index: 2024-12-12
w