Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Akten registreren
Aktes registreren
Apart registreren
Data van biomedische testen registreren
Gegevens van biomedische testen registreren
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Registreren
Te registreren bedrag
Te verwerken verliessaldo
Verwerken
Verwerken van magen en darmen
Verwerken van trijp

Traduction de «registreren en verwerken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

zu verarbeitende Materialien auswählen


akten registreren | aktes registreren

Urkunden in Register eintragen


afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

ausscheiden


data van biomedische testen registreren | gegevens van biomedische testen registreren

Daten von biomedizinischen Tests erfassen




verwerken van magen en darmen | verwerken van trijp

Weiterverarbeitung von Mägen und Därmen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie stelde een hotspotregeling voor om Italië en Griekenland bij te staan bij het registreren en verwerken van asielaanvragen.

Die Kommission schlug ein Hotspot-Konzept zur Unterstützung Italiens und Griechenlands bei der Registrierung und Bearbeitung von Asylanträgen vor.


(a) de door de systemen voor elektronische monitoring op afstand te registreren en te verwerken gegevens;

(a) Die über die elektronischen Fernüberwachungssysteme zu erfassenden und zu verarbeitenden Daten;


(b) de door dergelijke systemen voor elektronische monitoring op afstand te registreren en te verwerken gegevens en de bewaartermijn van de gegevens.

(b) die über solche elektronischen Fernüberwachungssysteme zu erfassenden und zu verarbeitenden Daten und den Zeitraum, über den die Daten gespeichert werden müssen.


6. De Commissie is bevoegd uitvoeringshandelingen vast te stellen met betrekking tot de volgende aspecten van het REM-systeem: betrouwbaarheid van het systeem, specificaties van het systeem, te registreren en te verwerken gegevens, monitoring van het gebruik van het systeem en andere voor de werking van het systeem vereiste elementen.

6. Der Kommission kann Durchführungsrechtsakte zu folgenden Aspekten der elektronischen Fernüberwachung erlassen: Zuverlässigkeit des Systems, Systemspezifikationen, zu erfassende und zu verarbeitende Daten, Überwachung des Einsatzes der elektronischen Fernüberwachung oder anderen Elementen, die für die Funktionsfähigkeit des Systems notwendig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De Commissie is bevoegd uitvoeringshandelingen vast te stellen met betrekking tot de volgende aspecten van het REM-systeem: de betrouwbaarheid van het systeem, de specificaties van het systeem, de te registreren en te verwerken gegevens, de monitoring van het gebruik van het systeem en andere voor de werking van het systeem vereiste elementen.

(6) Der Kommission kann Durchführungsrechtsakte zu folgenden Aspekten der elektronischen Fernüberwachung erlassen: Zuverlässigkeit des Systems, Systemspezifikationen, zu erfassende und zu verarbeitende Daten, Überwachung des Einsatzes der elektronischen Fernüberwachung oder anderen Elementen, die für die Funktionsfähigkeit des Systems notwendig sind.


Bijzondere opsporingsmethoden worden door de wet omschreven als methoden die worden aangewend « met als doel het vervolgen van daders van misdrijven, het opsporen, verzamelen, registreren en verwerken van gegevens en inlichtingen op grond van ernstige aanwijzingen van te plegen of reeds gepleegde, al dan niet aan het licht gebrachte strafbare feiten » (artikel 47ter, § 1, van het Wetboek van strafvordering).

Besondere Ermittlungsmethoden werden im Gesetz beschrieben als Methoden, die angewandt werden « mit dem Ziel, Straftäter zu verfolgen, Daten und Informationen zu ermitteln, zu erfassen, aufzuzeichnen und zu verarbeiten auf der Grundlage ernsthafter Indizien dafür, dass Straftaten, die bereits bekannt sind oder nicht, begangen werden oder bereits begangen wurden » (Artikel 47ter § 1 des Strafprozessgesetzbuches).


Zelfs als deze overweging bedoeld is om het gebruik van de gegevens in kwestie te beperken, kunnen we de tekst niet steunen omdat hiermee toch de mogelijkheid wordt gecreëerd om dit soort gegevens te registreren en te verwerken.

Auch wenn diese Erwägung eine Begrenzung der Verwendung der betreffenden Daten zum Ziel hat, können wir den Text nicht unterstützen, denn er schafft dennoch die Möglichkeit für eine Registrierung und Verarbeitung derartiger Daten.


Die onderzoeksmethode kan enkel worden gemachtigd door een onderzoeksrechter wiens rol, krachtens artikel 55 van het Wetboek van Strafvordering, beperkt is tot het opsporen van de « daders van misdrijven », wat noodzakelijkerwijze impliceert dat het misdrijf is gepleegd en aan het licht is gebracht, terwijl de proactieve recherche, gedefinieerd in artikel 28bis, § 2, van hetzelfde Wetboek bestaat in « het opsporen, het verzamelen, registreren en verwerken van gegevens en inlichtingen op grond van een redelijk vermoeden van te plegen of reeds gepleegde maar nog niet aan het licht gebrachte strafbare feiten ».

Diese Untersuchungsmethode darf nämlich nur durch einen Untersuchungsrichter genehmigt werden, dessen Rolle aufgrund von Artikel 55 des Strafprozessgesetzbuches auf die Suche nach den « Urhebern von Straftaten » begrenzt ist, was notwendigerweise beinhaltet, dass die Straftat begangen wurde und bekannt ist, während die in Artikel 28bis § 2 desselben Gesetzbuches definierte proaktive Untersuchung in der « Suche, Erfassung, Aufzeichnung und Verarbeitung der Daten und Informationen auf der Grundlage einer vernünftigen Vermutung, dass strafbare Taten begangen werden oder wurden, aber noch nicht bekannt sind, » besteht.


De tekst van het in het geding zijnde artikel staat weliswaar de aanwending toe van de beoogde methoden met als doel « het opsporen, verzamelen, registreren en verwerken van gegevens en inlichtingen » maar « uitsluitend met het doel gepleegde of nog te plegen misdaden of wanbedrijven op te sporen, de bewijzen ervan te verzamelen en de daders ervan te identificeren en te vervolgen » (ibid., p. 9).

Es trifft zwar zu, dass der Text des angefochtenen Artikels die Anwendung der darin vorgesehenen Methoden erlaubt im Hinblick auf « die Suche, Erfassung, Aufzeichnung und Verarbeitung der Daten und Informationen », aber « ausschliesslich mit dem Ziel, begangene oder zukünftige Verbrechen oder Vergehen aufzuspüren, deren Beweise zu sammeln sowie deren Urheber zu identifizieren oder zu verfolgen » (ebenda, S. 9).


Ter aanvulling op de bij de consulaire posten te registreren gegevens dienen de betrokken lidstaten ook plannen te maken om op een gecoördineerde en samenhangende wijze biometrische gegevens te verwerken aan de grensdoorlaatposten".

Die betreffenden Mitgliedstaaten sollten ferner vorsehen, dass biometrische Daten an den Grenzübergangsstellen auf koordinierte und kohärente Weise in Ergänzung zu der Datenerhebung in den konsularischen Vertretungen verarbeitet werden".


w