Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Akten registreren
Aktes registreren
Apart registreren
B.v.
Bezoekers registreren
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Data van biomedische testen registreren
Gegevens van biomedische testen registreren
Registreren

Vertaling van "registreren om bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
akten registreren | aktes registreren

Urkunden in Register eintragen


afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

ausscheiden


data van biomedische testen registreren | gegevens van biomedische testen registreren

Daten von biomedizinischen Tests erfassen




bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bezoekers registreren

Besucher/Besucherinnen registrieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan in uitzonderlijke gevallen voorkomen dat iemand een personenauto wenst te registreren in een andere lidstaat dan die waar hij zijn gewone verblijfplaats heeft (bijvoorbeeld in de lidstaat waar hij zijn tweede verblijfplaats heeft), of daar door de autoriteiten van die andere lidstaat om wordt verzocht, indien hij zeer dikwijls naar die lidstaat terugkeert en wegens de afstand niet in staat is zijn voertuig, dat geregistreerd is in de lidstaat waar hij zijn gewone verblijfplaats heeft, te gebruiken.

Es kommt jedoch vor, dass ein Bürger einen Personenwagen in einem anderen Mitgliedstaat als dem seines Hauptwohnsitzes zulassen möchte oder von den Behörden des betreffenden Mitgliedstaats (z.B. am Zweitwohnsitz) dazu aufgefordert wird, wenn er sich häufig in diesem Mitgliedstaat aufhält, wegen der Entfernung sein Fahrzeug aber nicht im Mitgliedstaat des Hauptwohnsitzes nutzen kann.


"5. De Commissie kan, na raadpleging van het Raadgevend Comité, de douaneautoriteiten opdracht geven passende maatregelen te nemen om de invoer te registreren, zodat bijvoorbeeld vervolgens, met ingang van de datum van registratie, van de betrokken producten rechten kunnen worden geheven.

„(5) Die Kommission kann nach Konsultationen im Beratenden Ausschuss die Zollbehörden anweisen, geeignete Schritte zu unternehmen, um die Einfuhren zollamtlich zu erfassen, so dass in der Folge beispielsweise Maßnahmen gegenüber diesen Einfuhren vom Zeitpunkt dieser zollamtlichen Erfassung an eingeführt werden können.


Zoals vliegtuigbemanningen de mogelijkheid hebben van registratie en gezondheidscontrole met het oog op de risico's van straling, moet er ook een mogelijkheid zijn van registratie van burgers die vaak vliegen, bijvoorbeeld door bedrijven te verplichten om werknemers die vaak per vliegtuig reizen te registreren.

Genau wie Flugpersonal, das sich zu Kontrolluntersuchungen, die auf strahlungsbedingte Risiken ausgerichtet sind, anmelden und entsprechend untersuchen lassen kann, sollten auch regelmäßig mit dem Flugzeug Reisende die Möglichkeit haben, sich zu solchen Untersuchungen anzumelden; so sollten beispielsweise Unternehmen aufgefordert werden, regelmäßig mit dem Flugzeug reisende Mitarbeiter entsprechend anzumelden.


Deze informatie wordt verstrekt ten behoeve van de duidelijkheid en kan bijvoorbeeld bestaan uit de boekhoudmethoden die gebruikt zijn voor het registreren en melden van transacties en gegevens over de pensioenregeling.

Diese Informationen werden im Interesse der Klarheit bereitgestellt und umfassen zum Beispiel Rechnungslegungsmethoden, die eingesetzt werden, um Transaktionen und Einzelheiten zu Pensionsplänen zu erfassen und auszuweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat zij haar benadering van de regelgeving met betrekking tot kmo's en micro-ondernemingen verder verbetert door zich met name te richten op specifiek op de behoeften van kmo's toegesneden wetgeving en door de invoering van gerichte kmo-maatregelen voort te zetten, met inbegrip van de maatregelen die voortvloeien uit de raadpleging over de "Top 10 van de meest belastende administratieve regels voor kmo's", bijvoorbeeld de recente beslissing om de kosten te verlagen die kmo's moeten betalen als zij in het kader van REACH chemische stoffen laten registreren ...[+++]

20. fordert die Kommission nachdrücklich auf, für eine weitere Verbesserung ihrer Regelungsdichte für KMU und Kleinstunternehmen zu sorgen, indem sie sich auf spezifische Rechtsvorschriften konzentriert, die auf die Bedürfnisse von KMU zugeschnitten sind, und indem sie die Einführung zielgerichteter KMU-Maßnahmen vorantreibt, einschließlich derer, die sich aus der Konsultation „Welche zehn Rechtsakte verursachen den größten Aufwand für KMU?“ ergeben, wie etwa der kürzlich gefasste Beschluss, die Gebühren zu senken, die KMU bei der Registrierung von Chemikalien nach der REACH-Verordnung entrichten;


H. overwegende dat uit een onderzoek van Human Rights Watch naar de situatie in Duitsland, dat werd gepubliceerd op 9 december 2011, is gebleken dat slachtoffers van haatdelicten vaak incorrect worden behandeld door wetshandhavingsinstanties, bijvoorbeeld doordat de politie nalaat tegen de overtreder op te treden, weigert getuigen op te sporen of hun verklaringen te registreren, en in sommige gevallen het slachtoffer als overtreder behandelt;

H. in der Erwägung, dass von Human Rights Watch durchgeführte und am 9. Dezember 2011 veröffentlichte Untersuchungen über die Situation in Deutschland ergeben haben, dass die Strafvollzugsbehörden oft einen angemessenen Umgang mit den Opfern von Hassverbrechen vermissen lassen und beispielsweise auf die Angreifer nicht oder kaum reagieren, es ablehnen, nach Zeugen zu suchen oder Zeugenaussagen aufzunehmen und in einigen Fällen sogar das Opfer der Straftat behandeln, als sei es der Täter;


Zij moet daartoe alleen toegang hebben tot de persoonsgegevens die strikt noodzakelijk zijn voor de uitvoering van haar opdrachten binnen de in deze verordening neergelegde verantwoordelijkheden, bijvoorbeeld het registreren van nationale IMI-coördinatoren.

Zu diesem Zweck sollte die Kommission ausschließlich Zugang zu den personenbezogenen Daten haben, die für die Ausübung ihrer Aufgaben im Rahmen der in dieser Verordnung festgelegten Zuständigkeiten unbedingt erforderlich sind, wie z. B. die Registrierung der nationalen IMI-Koordinatoren.


Zij moet daartoe alleen toegang hebben tot de persoonsgegevens die strikt noodzakelijk zijn voor de uitvoering van haar opdrachten binnen de in deze verordening neergelegde verantwoordelijkheden, bijvoorbeeld het registreren van nationale IMI-coördinatoren.

Zu diesem Zweck sollte die Kommission ausschließlich Zugang zu den personenbezogenen Daten haben, die für die Ausübung ihrer Aufgaben im Rahmen der in dieser Verordnung festgelegten Zuständigkeiten unbedingt erforderlich sind, wie z. B. die Registrierung der nationalen IMI-Koordinatoren.


Enerzijds zijn de door de lidstaten geleverde statistische gegevens te uiteenlopend van aard, zoals de Commissie in de bijlage zelf aangeeft: sommige lidstaten registreren bijvoorbeeld een heel gezin als één geval, terwijl andere lidstaten ieder lid van het gezin apart registreren. Anderzijds fundeert de Commissie haar beoordeling van de Dublin-stromen op de daadwerkelijke overdrachten, en niet de geaccepteerde (maar niet uitgevoerde) overdrachten.

Einerseits, und das legt die Kommission im Anhang selbst dar, zeichnen sich die von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellten statistischen Angaben durch Uneinheitlichkeit aus, da manche Staaten die gesamte Familie als einen Fall registrieren, während andere jedes Familienmitglied erfassen.


Indien dit alles niets oplevert, zal de EU zich verplicht zien soortgelijke oplossingen te overwegen en bijvoorbeeld ook VS-accountantskantoren ertoe te verplichten zich in de EU te laten registreren, een maatregel die niet zal bijdragen tot de totstandbrenging van een efficiënte, mondiale kapitaalmarkt.

Sollte dies scheitern, wird die EU parallele Lösungen erwägen müssen, wie beispielsweise eine Registrierungspflicht für US-amerikanische Abschlussprüfungsgesellschaften in der EU, eine Maßnahme, die nicht zur Schaffung eines effizienten, kostengünstigen weltweiten Kapitalmarkts beitragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registreren om bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-01-31
w