Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Akten registreren
Aktes registreren
Apart registreren
Bezoekers registreren
Data van biomedische testen registreren
Gegevens van biomedische testen registreren
Registreren van de variatie van de afstand
Te registreren bedrag

Traduction de «registreren zij dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data van biomedische testen registreren | gegevens van biomedische testen registreren

Daten von biomedizinischen Tests erfassen


afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

ausscheiden


akten registreren | aktes registreren

Urkunden in Register eintragen


registreren van de variatie van de afstand

Aufzeichnung der Änderung der Entfernung


bezoekers registreren

Besucher/Besucherinnen registrieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. stelt voor dat dit gemeenschappelijke toegangspunt voor ondernemingsinformatie, waar bedrijven zich verplicht voor moeten registreren, beschikbaar dient te zijn in alle officiële talen van de Unie; dringt erop aan te waarborgen dat op effectieve wijze bekendheid wordt gegeven aan het bestaan van dit gemeenschappelijk toegangspunt voor ondernemingsinformatie, zodat alle belanghebbenden er gebruik van kunnen maken om duidelijke en betrouwbare informatie te verkrijgen over Europese ondernemingen;

16. empfiehlt, dass diese einzige Zugangsstelle für Informationen, wo sich die Unternehmen zu registrieren haben, durch eine europäische Behörde überwacht wird und dass die Informationen in allen Amtssprachen der Union verfügbar sind; ruft dazu auf, dafür zu sorgen, dass Einzelheiten über ihre Existenz in wirksamer Form bekanntgemacht wird, damit alle Beteiligten bei dieser einzigen Zugangsstelle für Informationen klare und verlässliche Informationen über die europäischen Unternehmen erhalten können.


U dient zich voor de officiële opening in Den Haag te registreren door middel van het formulier [http ...]

Zur Registrierung verwenden Sie bitte den entsprechenden Antrag [http ...]


Bijgevolg kan een medecontractant die een .eu-domeinnaam dient te registreren voor de houder van het betrokken merk, niet worden aangemerkt als een „licentiehouder van oudere rechten” in de zin van de toepasselijke regeling.

Demnach kann ein Vertragspartner, dessen Auftrag es ist, einen Domänennamen „.eu“ für den Inhaber der fraglichen Marke zu registrieren, nicht als „Lizenznehmer früherer Rechte“ im Sinne der anwendbaren Rechtsvorschriften qualifiziert werden.


De gasbedwelmingsinstallatie is voorzien van faciliteiten om de gasconcentratie en de blootstellingsduur voortdurend te meten, weer te geven en te registreren en dient tevens een duidelijk zichtbaar en hoorbaar waarschuwingssignaal te geven wanneer de gasconcentratie onder het vereiste niveau daalt.

Die Gasbetäubungsvorrichtung ist mit einem Gerät zur kontinuierlichen Messung, Anzeige und Aufzeichnung von Gaskonzentration und Dauer der Exposition ausgestattet, das ein deutliches visuelles und akustisches Warnsignal abgibt, wenn die Gaskonzentration unter das vorgeschriebene Niveau fällt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Met het oog op de coherentie en de transparantie van voorgestelde burgerinitiatieven en ter voorkoming van de verzameling van handtekeningen voor een voorstel dat niet tot het toepassingsgebied van onderhavige verordening behoort, dient het verplicht te zijn dergelijke initiatieven op een door de Commissie beschikbaar gestelde website te laten registreren voordat wordt begonnen met het verzamelen van steunbetuigingen; voorstellen die geen burgerinitiatieven overeenkomstig onderhavige verordening zijn, mogen niet worden geregistreerd en de ...[+++]

(8) Um bei den geplanten Bürgerinitiativen Kohärenz und Transparenz zu gewährleisten und eine Situation zu vermeiden, in der Unterschriften für einen Vorschlag gesammelt werden, der nicht in den Geltungsbereich der Verordnung fällt, müssen diese Initiativen auf einer von der Kommission zur Verfügung gestellten Webseite vor Sammlung der notwendigen Unterstützungsbekundungen der Bürger registriert werden. Vorschläge, bei denen es sich nicht um Bürgerinitiativen im Einklang mit dieser Verordnung handelt, werden nicht registriert, und die ...[+++]


(8) Met het oog op de coherentie en de transparantie van voorgestelde burgerinitiatieven dient het verplicht te zijn dergelijke initiatieven op een door de Commissie beschikbaar gestelde website te laten registreren voordat wordt begonnen met het verzamelen van steunbetuigingen; beledigende of onzinnige voorstellen mogen niet worden geregistreerd en de Commissie dient de registratie van initiatieven die duidelijk strijdig zijn met ...[+++]

(8) Um bei den geplanten Bürgerinitiativen Kohärenz und Transparenz zu gewährleisten, müssen diese Initiativen auf einer von der Kommission zur Verfügung gestellten Webseite vor Sammlung der notwendigen Unterstützungsbekundungen der Bürger registriert werden. Vorschläge, die missbräuchlich sind oder denen es an Ernsthaftigkeit fehlt, werden nicht registriert, und die Kommission lehnt die Registrierung von Vorschlägen ab, die sich eindeutig gegen die Werte der Union richten.


- het moet duidelijk zijn wat het moment van registratie is van een klacht volgens de nieuwe methode (vóór of na de reactie van de betrokken lidstaat) en wie het besluit neemt om een ingediende klacht te registreren; ook dient te worden gewaarborgd dat het beginsel van collegialiteit binnen de Commissie wordt gerespecteerd als een klacht wordt geregistreerd;

- den Zeitpunkt der Eintragung der Beschwerden gemäß der neuen Methode zu klären (vor oder nach der Reaktion des betroffenen Mitgliedstaats) und anzugeben, wer die Entscheidung über die Eintragung einer bestimmten Beschwerde trifft; zu gewährleisten, dass das Kollegialitätsprinzip innerhalb der Kommission bei Eintragung einer Beschwerde respektiert wird;


in overeenstemming met de overeenkomst tussen de EU en Rusland inzake versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf moeten de Russische autoriteiten worden verzocht zich er duidelijk toe te verbinden bureaucratische obstakels weg te nemen die op niet-wederzijdse basis op alle reizigers worden toegepast, zoals de voorwaarde dat zij over een uitnodiging beschikken en zich bij de inreis laten registreren; hierbij moet rekening worden gehouden met het feit dat Rusland recentelijk zijn visumregels heeft gewijzigd en niet langer ...[+++]

im Einklang mit dem Abkommen EU-Russland über Erleichterungen bei der Erteilung von Kurzaufenthaltsvisa eine klare Zusage der russischen Staatsorgane zu fordern, die einseitig auf alle Reisenden angewendeten bürokratischen Hindernisse abzubauen, wie etwa die Notwendigkeit, über eine Einladung zu verfügen und sich bei der Ankunft anzumelden; dem Umstand Rechnung zu tragen, dass die in den letzten Jahren vorgenommenen Änderungen der russischen Visabestimmungen und die Einstellung der Ausstellung von Mehrfachvisa für Geschäftsleute negative Auswirkungen auf die Geschäfts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland ...[+++]


Het systeem dient informatie te registreren over tijd en plaats van inreis en de toegestane verblijfsduur, en automatische waarschuwingen rechtstreeks te kunnen doorgeven aan de bevoegde autoriteiten, wanneer wordt vastgesteld dat iemand de toegestane verblijfsduur overschreden heeft, zowel op het moment dat dit gebeurt als bij vertrek uit de EU.

Bei diesem System sollten Angaben zu Datum und Ort der Einreise sowie zur Dauer des autorisierten Aufenthalts erfasst werden und den zuständigen Behörden unmittelbar ein automatischer Warnhinweis zugehen, wenn eine Person als Overstayer identifiziert wird, und zwar sowohl wenn dies festgestellt wird als auch bei der Ausreise aus der EU.


Teneinde een op samenwerking gebaseerde aanpak te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat de inzet binnen het tijdschema wordt voltooid, dient alles in het werk te worden gesteld om resterende problemen op te lossen, met name betreffende de methoden voor het registreren van biometrische gegevens.

Um die Entwicklung einer kooperativen Haltung zu fördern und die Einführung innerhalb des vorgesehenen Zeitplans zu vollenden, sollte alles daran gesetzt werden, die noch offenen Fragen, insbesondere die Methoden für die Erhebung biometrischer Daten, zu klären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registreren zij dient' ->

Date index: 2022-12-18
w