Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
Bijzonder reglement
Huishoudelijk reglement
Intern reglement
Reglement
Reglement van het Europees Parlement
Reglement van het parlement
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Vertaling van "reglement efstratios " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank




reglement van het parlement

Geschäftsordnung des Parlaments


reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs

Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses | Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses


Reglement | Reglement van het Europees Parlement

Geschäftsordnung


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

Verordnung [ rechtsetzende Bestimmung ]


Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties

Allgemeine Ordnung für elektrische Anlagen


algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

allgemeine Straßenverkehrsordnung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op haar vergadering van 2 oktober 2003 hoorde zij, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement, Efstratios Korakas en beraadslaagde zij over de redenen die vóór of tegen opheffing van de immuniteit pleiten.

In seiner Sitzung vom 2. Oktober 2003 hörte er gemäß Artikel 6a Absatz 3 der Geschäftsordnung Efstratios Korakas zu diesem Antrag und führte eine Aussprache über die Gründe für bzw. gegen die Aufhebung der Immunität.


− gehoord de heer Efstratios Korakas, overeenkomstig artikel 6 bis, lid 3 van het Reglement van het Europees Parlement, die verzocht heeft zijn parlementaire immuniteit niet op te heffen,

− nach Anhörung von Efstratios Korakas gemäß Artikel 6a Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments, der beantragt hat, seine parlamentarischen Immunität nicht aufzuheben,


Op 5 juni 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van een verzoek om opheffing van de immuniteit van Efstratios Korakas, ingediend door de bevoegde Griekse autoriteiten. Dit verzoek werd overeenkomstig artikel 6, lid 1 van het Reglement verwezen naar de Commissie juridische zaken en interne markt (2003/2117(IMM)).

In der Sitzung vom 5. Juni 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er von den zuständigen griechischen Behörden einen Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Efstratios Korakas erhalten und gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Geschäftsordnung an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt Fragen überwiesen hat (2003/2117(IMM)).


- gehoord de heer Efstratios Korakas, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement van het Europees Parlement, die verzocht heeft zijn parlementaire immuniteit niet op te heffen,

- nach Anhörung von Herrn Efstratios Korakas gemäß Artikel 6a Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments, der beantragt hat seine parlamentarischen Immunität nicht aufzuheben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 12 november 2001 gaf de Voorzitter van het Europees Parlement kennis van de ontvangst van een door de bevoegde Griekse autoriteiten ingediend verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Efstratios Korakas en van de verwijzing van dit verzoek overeenkomstig artikel 6, lid 1 van het Reglement (in de toen geldende versie) naar de Commissie juridische zaken en interne markt (2001/2230(IMM).

In der Sitzung vom 12. November 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie von den zuständigen griechischen Behörden einen Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Efstratios Korakas erhalten und gemäß Artikel 6, Absatz 1 der Geschäftsordnung (in der seinerzeit gültigen Fassung) an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt Fragen überwiesen hat (2001/2230(IMM)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement efstratios' ->

Date index: 2023-10-31
w