Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Intern reglement
Persoon die de klacht heeft ingediend
Reglement
Reglement van het parlement
Verordening
Verordeningsbesluit
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Voorschrift

Traduction de «reglement ingediende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden


persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdehrer




reglement van het parlement

Geschäftsordnung des Parlaments


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

Verordnung [ rechtsetzende Bestimmung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomstig artikel 123, lid 2, van het Reglement ingediende ontwerpresoluties zullen op een later tijdstip worden bekendgemaakt.

Die gemäß Artikel 123 Absatz 2 GO einzureichenden Entschließungsanträge werden zu einem späteren Zeitpunkt bekannt gegeben.


Art. 2. Het reglement van de hypotheekleningen van de « Société wallonne de crédit social et des guichets », zoals opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2009 houdende het reglement van de hypotheekleningen van de « Société wallonne de crédit social » en de « Guichets du crédit social » en het ministerieel besluit tot uitvoering van de punten 7 en 12 van de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2009 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de hypotheekleningen van de « Société wallonne de crédit social » en de « g ...[+++]

Art. 2 - Die Regelung über die Hypothekendarlehen der Wallonischen Sozialkreditgesellschaft und der Schalter, so wie sie im Anhang zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Dezember 2009 zur Regelung der Hypothekendarlehen der "Société wallonne du crédit social" und der "Guichets du crédit social" angeführt wird, und der Ministerialerlass vom 17. Juni 2010 zur Ausführung der Nummern 7 und 12 der Anlage zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Dezember 2009 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 zur Regelung der Hypothekendarlehen der "Société wallonne du crédit social" (Wallonische Sozia ...[+++]


Art. 2. Het reglement van de hypotheekleningen van de " Société wallonne de Crédit social et des Guichets" , zoals vermeld in bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de hypotheekleningen van de " Société wallonne de Crédit social" en de " Guichets du Crédit social" blijft van toepassing, bij wijze van overgangsmaatregel, voor elke aanvraag ingediend vóór 1 januari overeenkomstig punt 20, eerste lid en tweede lid, van het bijgaand reglement van hypotheekleningen.

Art. 2 - Die Regelung über die Hypothekendarlehen der " Société wallonne du Crédit social" und der Sozialkreditschalter, so wie sie in der Anlage zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 zur Regelung der Hypothekendarlehen der " Société wallonne du Crédit social" und der " Guichets du Crédit social" findet übergangsweise gemäss Punkt 20, Absatz 1 und Absatz 2 der als Anlage beigefügten Regelung weiterhin Anwendung auf jeden vor dem 1. Januar eingereichten Antrag.


Artikel 1. Het reglement van de hypotheekleningen zoals vermeld in bijlage wordt bepaald en is van toepassing voor elke leningsaanvraag ingediend vanaf 1 januari 2010 overeenkomstig punt 20, derde lid, van het bijgaand reglement van hypotheekleningen.

Artikel 1 - Die Regelung über die Hypothekendarlehen wird erlassen, so wie sie in der Anlage angeführt ist, und gilt für jeden Darlehensantrag, der ab dem 1. Januar 2010 eingereicht wird, gemäss Punkt 20, Absatz 3 der als Anlage beigefügten Regelung über die Hypothekendarlehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekenningsaanvraag voor de dossiers van hypothecair krediet behandeld op basis van het reglement voor het sociaal hypothecair krediet goedgekeurd door de Waalse Regering van 20 december 2007 en van ecolening behandeld met toepassing van artikel 10 van het reglement van de ecoleningen toegestaan door de " Société wallonne du Crédit social" moet op basis van een volledig dossier vóór 1 januari 2010 zijn ingediend.

Der Gewährungsantrag der Akten von Hypothekendarlehen, die aufgrund der durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 genehmigten Regelung über soziale Hypothekendarlehen untersucht worden sind, und von Öko-Darlehen, deren Untersuchung in Anwendung von Artikel 10 der Regelung der von der " Société wallonne du Crédit social" gewährten Öko-Darlehen erfolgt, muss auf der Grundlage einer vollständigen Akte vor dem 1. Januar 2010 eingereicht worden sein.


2. Ter uitwerking van de in dit reglement vervatte beginselen kan de Raad van bestuur van het Centrum, hierna de „Raad van bestuur” genoemd, binnen de grenzen van dit reglement de door de directeur van het Centrum, hierna „de directeur” genoemd, ingediende voorstellen voor interne regelingen of wijzigingen van de interne regelingen goedkeuren, inzonderheid inzake aangelegenheden die in dit reglement uitdrukkelijk zijn vermeld.

(2) Zur näheren Regelung der Grundsätze dieses Statuts kann der Verwaltungsrat des Zentrums (nachstehend „Verwaltungsrat“ genannt) im Rahmen dieses Statuts vom Direktor des Zentrums (nachstehend „Direktor“ genannt) unterbreitete Vorschläge für interne Vorschriften und Änderungen zu internen Vorschriften annehmen; dies gilt insbesondere für die Aspekte, für die dies in diesem Statut ausdrücklich vorgesehen ist.


Onverminderd de in dit Reglement opgenomen bijzondere bepalingen kan het Hof bij besluit de maximumlengte van de bij hem ingediende memories of opmerkingen vaststellen.

Unbeschadet besonderer Bestimmungen dieser Verfahrensordnung kann der Gerichtshof durch Beschluss die maximale Länge der Schriftsätze oder Erklärungen festlegen, die bei ihm eingereicht werden.


3. Het verzoek wordt ingediend in een van de talen genoemd in artikel 36 van dit Reglement.

(3) Das Ersuchen ist in einer der in Artikel 36 genannten Sprachen einzureichen.


2. Het verzet moet worden ingesteld binnen een maand te rekenen vanaf de betekening van het arrest; het wordt ingediend met inachtneming van de vormvoorschriften in de artikelen 120 tot en met 122 van dit Reglement.

(2) Der Einspruch ist innerhalb eines Monats nach Zustellung des Urteils einzulegen; für ihn gelten die Formvorschriften der Artikel 120 bis 122.


3. Het verzoek tot uitlegging wordt ingediend overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 120 tot en met 122 van dit Reglement.

(3) Auf den Auslegungsantrag finden die Artikel 120 bis 122 Anwendung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement ingediende' ->

Date index: 2021-03-20
w