Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
Bijzonder reglement
Huishoudelijk reglement
Intern reglement
Jean Monnetactie
Reglement
Reglement van het parlement
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Vertaling van "reglement jean " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank




Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie

Europäischer Hochschulrat für die Aktion Jean Monnet




reglement van het parlement

Geschäftsordnung des Parlaments


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

Verordnung [ rechtsetzende Bestimmung ]


Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties

Allgemeine Ordnung für elektrische Anlagen


algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

allgemeine Straßenverkehrsordnung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij beslissing van de Minister van Energie van 28 november 2016 wordt de erkenning van de heer Jean-François Krier als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 10 december 2016 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 28. November 2016 wird die Zulassung von Herrn Jean-François Krier als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 10. Dezember 2016 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.


Artikel 1. De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het opsporen en het vaststellen van overtredingen van de bepalingen van Titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en van artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer : - M. Debry Olivier, controleur; - M. Leiners Jean-Luc, controleur; - M. Sahin Güven, controleur.

Artikel 1 - Die folgenden Bediensteten werden beauftragt, die Übertretungen der Bestimmungen des Titels II des Königlichen Erlasses vom 15. September 1976 über die Personenbeförderung mit Straßenbahnen, Unterpflasterbahnen, U-Bahnen, Linien- und Reisebussen und des Artikels 3 Ziffer 12 des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 über die allgemeine Straßenverkehrsordnung zu ermitteln und festzustellen: - Herr Debry Olivier, Kontrolleur; - Herr Leiners Jean-Luc, Kontrolleur; - Herr Sahin Güven, Kontrolleur.


De heer Jean-Pierre Collignon c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de gemeentelijke verordening van Daverdisse van 3 april 2013 houdende aanvullend reglement betreffende de politie over het wegverkeer en van het ministerieel besluit van 29 mei 2013 tot goedkeuring ervan.

Herr Jean-Pierre Collignon u.a. haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung der Gemeindeverordnung von Daverdisse vom 3hhhhqApril 2013 zur Festlegung der ergänzenden Regelung über die Straßenverkehrspolizei und des Ministeriellen Erlasses vom 29hhhhqMai 2013, mit dem sie verabschiedet wird, beantragt.


Bij schrijven van 19 mei 2005 aan de Voorzitter van het Europees Parlement heeft Jean-Charles Marchiani, voormalig lid van het EP, in verband met arrest nr. 1784 van 16 maart 2005 van het Franse Hof van Cassatie, verzocht om verdediging van zijn parlementaire immuniteit en voorrechten overeenkomstig artikel 6, lid 3, van het Reglement.

Mit Schreiben vom 19. Mai 2005 an den Präsidenten des Europäischen Parlaments beantragte das ehemalige Mitglied Jean-Charles Marchiani gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung den Schutz seiner Immunität und seiner Vorrechte in Bezug auf das Urteil Nr. 1784 des französischen Kassationshofs vom 16. März 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de stemming waren aanwezig: Diemut R. Theato, voorzitter; Herbert Bösch, ondervoorzitter en rapporteur; Freddy Blak, ondervoorzitter; Ioannis Averoff (verving Diemut R. Theato overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Jean-Louis Bourlanges (verving Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (verving Brigitte Langenhagen), Christos Folias (verving Raffaele Costa), Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (verving José Javier Pomés Ruiz), Mair Eluned Morgan, Jan Mulder (verving Lousewies van der Laan), Giovanni Saverio Pittella (verving Michiel van Hulten), Heide Rühle (verving Claude Turmes), Michel-Ange S ...[+++]

Bei der Abstimmung waren anwesend: Diemut R. Theato, Vorsitzende; Herbert Bösch, stellvertretender Vorsitzender und Berichterstatter; Freddy Blak, stellvertretender Vorsitzender; Ioannis Averoff (in Vertretung von Diemut R. Theato gemäß Artikel 153 Absatz 2), Jean-Louis Bourlanges (in Vertretung von Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (in Vertretung von Brigitte Langenhagen), Christos Folias (in Vertretung von Raffaele Costa), Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (in Vertretung von José Javier Pomés Ruiz), Mair Eluned Morgan, Jan Mulder (in Vertretung von Lousewies van der Laan), Giovanni Saverio Pittella (in ...[+++]


Bij de stemming waren aanwezig: Vitaliano Gemelli (voorzitter), Roy Perry (eerste ondervoorzitter), Proinsias De Rossa (tweede ondervoorzitter), Luciana Sbarbati (derde ondervoorzitter en rapporteur voor advies), Felipe Camisón Asensio, Laura González Álvarez, Vasco Graça Moura, Christopher Heaton-Harris (verving Jonathan Evans overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Jean Lambert, Ioannis Marinos, Véronique Mathieu, María Sornosa Martínez, Christian Ulrik von Boetticher en Eurig Wyn.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Vitaliano Gemelli, Vorsitzender; Roy Perry, erster stellvertretender Vorsitzender; Proinsias De Rossa, zweiter stellvertretender Vorsitzender; Luciana Sbarbati, dritte stellvertretende Vorsitzende; Felipe Camisón Asensio, Laura González Álvarez, Vasco Graça Moura, Christopher Heaton-Harris (in Vertretung von Jonathan Evans gemäß Art. 153 Abs. 2 der Geschäftsordnung), Jean-Lambert, Ioannis Marinos, Véronique Mathieu, María Sornosa Martínez, Christian Ulrik von Boetticher und Eurig Wyn.


Op 24 oktober 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van een verzoek om opheffing van de immuniteit van Jean-Charles Marchiani, ingediend op 3 oktober 2001 door de Franse autoriteiten. Dit verzoek werd overeenkomstig artikel 6, lid 1 van het Reglement verwezen naar de Commissie juridische zaken en interne markt.

In der Sitzung vom 24. Oktober 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie mit Schreiben vom 3. Oktober 2001 einen Antrag der französischen Behörden auf Aufhebung der Immunität von Jean-Charles Marchiani erhalten und gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Geschäftsordnung an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt überwiesen hat.


Op 27 mei 1998 gaf de Voorzitter van het Europees Parlement kennis van de ontvangst van een verzoek tot opheffing van de parlementaire immuniteit van Jean-Marie Le Pen, ingediend op 17 april 1998 door het Ministerie van Justitie van de Bondsrepubliek Duitsland op verzoek van het Openbaar Ministerie van München I. Dit verzoek werd overeenkomstig artikel 6, lid 1 van het Reglement verwezen naar de Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten.

In der Sitzung vom 27. Mai 1998 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß er mit Schreiben vom 17. April 1998 einen auf Ersuchen der Staatsanwaltschaft München I vom Bundesministerium der Justiz der Bundesrepublik Deutschland übermittelten Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Jean-Marie Le Pen erhalten und gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Geschäftsordnung an den Ausschuß für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität überwiesen habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement jean' ->

Date index: 2022-04-24
w