Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reglement opgenomen verplichtingen » (Néerlandais → Allemand) :

In dezelfde bepaling wordt gepreciseerd dat in dat reglement de verplichtingen vermeld in de artikelen 27 tot 32 van de Code moeten worden opgenomen.

In derselben Bestimmung ist präzisiert, dass die in den Artikeln 27 bis 32 des Gesetzbuches enthaltenen Verpflichtungen in die Ordnung aufgenommen werden müssen.


Zij verzoeken de Commissie om op basis van de bepalingen van de ontwerp-MFK-verordening en het Financieel Reglement eventuele noodzakelijke maatregelen te nemen om de verplichtingen na te komen die voortvloeien uit het Verdrag en in het bijzonder, na bestudering van de mogelijkheden voor herschikking van de desbetreffende kredieten, met specifieke verwijzing naar een eventuele verwachte onderbesteding van kredieten (artikel 41, lid 2, van het Financieel Reglement), te verzoeken om aanvullende betalingskredieten in een gewijzigde begro ...[+++]

Sie ersuchen die Kommission, auf der Grundlage der Bestimmungen der MFR-Verordnung und der Haushaltsordnung alle erforderlichen Schritte einzuleiten, um die durch den Vertrag übertragene Verantwortung wahrzunehmen, und insbesondere die Möglichkeit einer Umschichtung der entsprechenden Mittel unter besonderer Erwähnung einer voraussichtlichen Nichtausschöpfung von Mitteln zu prüfen (Artikel 41 Absatz 2 der Haushaltsordnung), ehe sie in einem Berichtigungshaushaltsplan zusätzliche Mittel für Zahlungen fordert; ein solcher ist umgehend vorzulegen, sobald sich herausstellt, dass die Mittelansätze im Haushaltsplan 2015 nicht ausreichen, um d ...[+++]


1. De lidstaten vervullen de verplichtingen in verband met beheer, controle en audit en nemen de verantwoordelijkheden op zich die zijn neergelegd in de voorschriften voor gedeeld beheer, zoals opgenomen in het Financieel Reglement en deze verordening.

(1) Die Mitgliedstaaten kommen den Verwaltungs-, Kontroll- und Prüfverpflichtungen nach und übernehmen die in den Bestimmungen zur geteilten Mittelverwaltung aus der Haushaltsordnung und dieser Verordnung resultierenden Zuständigkeiten.


1. De lidstaten vervullen de verplichtingen in verband met beheer, controle en audit en nemen de daaruit voortvloeiende verantwoordelijkheden op zich die zijn neergelegd in de voorschriften voor gedeeld beheer, zoals opgenomen in het Financieel Reglement en de fondsspecifieke voorschriften.

(1) Die Mitgliedstaaten kommen den Verwaltungs-, Kontroll- und Prüfverpflichtungen nach und übernehmen die in den Bestimmungen zur geteilten Mittelverwaltung aus der Haushaltsordnung und den fondsspezifischen Regelungen resultierenden Zuständigkeiten.


1. De lidstaten vervullen de verplichtingen in verband met beheer, controle en audit en nemen de daaruit voortvloeiende verantwoordelijkheden op zich die zijn neergelegd in de voorschriften voor gedeeld beheer, zoals opgenomen in het Financieel Reglement en de fondsspecifieke voorschriften.

(1) Die Mitgliedstaaten kommen den Verwaltungs-, Kontroll- und Prüfverpflichtungen nach und übernehmen die in den Bestimmungen zur geteilten Mittelverwaltung aus der Haushaltsordnung und den fondsspezifischen Regelungen resultierenden Zuständigkeiten.


Zij verzoeken de Commissie om op basis van de bepalingen van de ontwerp-MFK-verordening en het Financieel Reglement eventuele noodzakelijke maatregelen te nemen om de verplichtingen na te komen die voortvloeien uit het Verdrag en in het bijzonder, na bestudering van de mogelijkheden voor herschikking van de desbetreffende kredieten, met specifieke verwijzing naar een eventuele verwachte onderbesteding van kredieten (artikel 41, lid 2, van het Financieel Reglement), te verzoeken om aanvullende betalingskredieten in een gewijzigde begro ...[+++]

Sie ersuchen die Kommission, auf der Grundlage der Bestimmungen des Entwurfs der MFR-Verordnung und der Haushaltsordnung alle erforderlichen Schritte einzuleiten, um die durch den Vertrag übertragene Verantwortung wahrzunehmen, und insbesondere die Möglichkeit einer Umschichtung der entsprechenden Mittel unter besonderer Erwähnung einer voraussichtlichen Nichtausschöpfung von Mitteln zu prüfen (Artikel 41 Absatz 2 der Haushaltsordnung), ehe sie in einem Berichtigungshaushaltsplan zusätzliche Mittel für Zahlungen fordert, falls die Mittelansätze im Haushaltsplan 2014 nicht ausreichen, um die Ausgaben zu decken.


Voor de tenuitvoerlegging van de in het Financieel Reglement opgenomen verplichtingen met betrekking tot de bekendmaking van de begunstigden van begrotingsmiddelen, dienen passende bepalingen te worden vastgesteld in de financieringsovereenkomsten met derde landen.

Zur Durchführung der in der Haushaltsordnung festgelegten Verpflichtung zur Offenlegung der Angaben zu den Empfängern von Haushaltsmitteln sollten in die Vereinbarungen mit Drittländern entsprechende Bestimmungen aufgenommen werden.


2. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten ervoor te zorgen dat aan de in het verslag opgenomen conclusies en aanbevelingen gevolg wordt gegeven overeenkomstig artikel 176, lid 10 van zijn Reglement en de verplichtingen die voortvloeien uit Besluit 95/167/EG;

2. fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass den Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Untersuchung gemäß Artikel 176 Absatz 10 seiner Geschäftsordnung Folge geleistet wird und die sich aus dem Beschluss 95/167/EG ergebenden Pflichten erfüllt werden;


De verplichtingen van de contractpartijen krachtens het Financieel Reglement betreffen niet alleen de financiële controle en worden daarom in een nieuw, afzonderlijk artikel opgenomen, te weten artikel 17 bis (nieuw) "Toepasbaarheid van het Financieel Reglement".

Die Verpflichtungen der Vertragspartner laut Haushaltsordnung betreffen nicht nur die Finanzkontrolle und werden daher in einem gesonderten Artikel neu "Anwendbarkeit der Haushaltsordnung" (Artikel 17a) aufgeführt.


H. overwegende dat een aantal verplichtingen is opgenomen in de Interinstitutionele Overeenkomst inzake een betere wetgeving en gezien de bepalingen in bijlage XIV van het Reglement van het Europees Parlement op grond waarvan de Commissie verplicht is haar jaarlijkse wetgevings- en werkprogramma tien werkdagen voor de presentatie daarvan in de plenaire vergadering van het Parlement door te geven,

H. in der Erwägung, dass die Kommission gemäß den Verpflichtungen der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sowie der Bestimmungen in Anhang XIV zur Geschäftsordnung des EP die Mitteilung über ihr jährliches Legislativ- und Arbeitsprogramm zehn Tage vor deren Präsentation bei der Plenartagung des Parlaments vorlegen muss,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement opgenomen verplichtingen' ->

Date index: 2021-11-21
w