Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsorganisatie
Dieren africhten voor professionele doeleinden
Dieren opleiden voor professionele doeleinden
Dieren trainen voor professionele doeleinden
Professionele cliënt
Professionele herinschakeling
Professionele klant
Professionele organisatie
Professionele verantwoordelijkheid
Professionele voetbalploeg
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Socio-professionele integratie

Vertaling van "reglementering van professionele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dieren africhten voor professionele doeleinden | dieren opleiden voor professionele doeleinden | dieren trainen voor professionele doeleinden

Tiere für berufliche Zwecke ausbilden


professionele cliënt | professionele klant

professioneller Anleger | professioneller Kunde


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie


diëtetische professionele kwaliteit van zorg garanderen | diëtetische professionele kwaliteit van zorg identificeren

die diätetische Qualität der Pflege erkennen


reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank




socio-professionele integratie

sozial-berufliche Eingliederung


professionele herinschakeling

Wiedereingliederung in den Arbeitsprozess


professionele organisatie | beroepsorganisatie

Berufsverband


professionele voetbalploeg

aus Berufsfußballern bestehende Mannschaft | Lizenzligamannschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leidraad inzake aanbevelingen voor hervormingen van de reglementering van professionele dienstverlening

Leitlinien zu Reformempfehlungen für die Reglementierung freiberuflich erbrachter Dienstleistungen


Vandaag komt de Commissie met een leidraad inzake nationale hervormingsbehoeften bij de reglementering van professionele dienstverlening met een sterk groei- en werkgelegenheidspotentieel: architecten, ingenieurs, advocaten, accountants, octrooigemachtigden, vastgoedmakelaars en toeristengidsen.

Die Kommission legt heute Leitlinien zum Reformbedarf der Mitgliedstaaten bei der Reglementierung freiberuflich erbrachter Dienstleistungen mit hohem Wachstums- und Beschäftigungspotenzial vor; dazu gehören die Tätigkeiten von Architekten, Ingenieuren, Rechtsanwälte, Rechnungsprüfern, Patentanwälten, Immobilienmaklern und Fremdenführern.


Op grond van de internationale norm voor fytosanitaire maatregelen nr. 15 Regulation of Wood Packaging Material in International Trade (ISPM15) (reglementering inzake houten verpakkingsmateriaal in het internationale handelsverkeer), moet houten verpakkingsmateriaal worden voorzien van een specifiek merkteken, aangebracht door naar behoren gemachtigde en gecontroleerde professionele marktdeelnemers.

Der Internationale Standard für Phytosanitäre Maßnahmen Nr. 15 Regelungen für Holzverpackungsmaterial im internationalen Handel (ISPM15) sieht vor, dass Verpackungsmaterial aus Holz mit einer bestimmten Markierung zu versehen ist, die von amtlich ermächtigten und überwachten Unternehmern angebracht wird.


De NV Settlements heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot goedkeuring van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten betreffende het commercialiseringsverbod van bepaalde financiële producten aan niet-professionele cliënten.

Die Settlements AG hat die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 24. April 2014 zur Billigung der Regelung der Autorität Finanzielle Dienste und Märkte in Bezug auf das Vermarktungsverbot für gewisse Finanzprodukte an Kleinanleger beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ESMA ontwikkeld normen waarin de bepalingen voor niet-professionele beleggers die in het reglement of de statuten moeten worden opgenomen, nader worden omschreven.

Die ESMA entwickelt Standards, in denen die Bestimmungen für Kleinanleger näher ausgeführt sind, die in die Vertragsbedingungen oder die Satzung aufgenommen werden müssen.


1. Indien het reglement of de statuten van een niet-professionele ELTIF voorziet of voorzien in terugbetalingsrechten, zet de ELTIF-beheerder in elke lidstaat waar hij voornemens is rechten van deelneming of aandelen van dat ELTIF te verhandelen voorzieningen op voor inschrijvingen, betalingen aan houders van rechten van deelneming of aandelen, terugkopen of terugbetalingen van rechten van deelneming of aandelen en voor het beschikbaar stellen van de informatie die het ELTIF en de beheerders ervan dienen te ...[+++]

1. Wenn in den Vertragsbedingungen oder der Satzung des Kleinanleger-ELTIF Rücknahmerechte vorgesehen sind, richtet der ELTIF-Verwalter in jedem Mitgliedstaat, in dem er Anteile dieses ELTIF vertreiben will, Systeme ein, über die Anteile gezeichnet, Zahlungen an die Anteilseigner geleistet, Anteile zurückgekauft oder zurückgenommen und die Angaben, zu denen der ELTIF und seine Verwalter verpflichtet sind, bereitgestellt werden können.


Ik vind het erg moeilijk om hier drie specifieke punten te noemen, maar als ik per materie mag kiezen, noem ik op het gebied van auditing en financiën de oprichting van het Registro Oficial de Auditores de Cuentas in 1988, omdat dit reglementering van het beroep en de accountantsactiviteiten in Spanje betekende, met normen en praktijken van zeer hoog internationaal niveau; de oprichting van de Fundación Catalana de Análisis Financiero (Catalaanse Stichting voor Financiële Analyse) in 1998, omdat hiermee alle professionele ...[+++]

Es ist sehr schwierig, bei diesem Thema ins Detail zu gehen, aber wenn man in einzelne Bereiche aufteilt, würde ich sagen, im Audit- und Finanzbereich die Schaffung des Registro Oficial de Auditores de Cuentas 1988, denn dies bedeutete die Regulierung des Berufs und der Prüfungstätigkeit in Spanien, bei der deren Vorschriften und Praktiken auf das höchste internationale Niveau gebracht wurden, und die Gründung der Fundación Catalana de Análisis Financiero (Katalanische Stiftung für Finanzanalyse) 1998, denn sie ermöglichte es, sämtliche Fachleute für Finanzanalyse in einer unabhängigen Organisation zu vereinen und so deren Entwicklung und stetige Verbesserung zu erleichtern und für d ...[+++]


De taken die ik in verband hiermede zou verrichten, mocht ik benoemd worden als lid van de Rekenkamer, zouden plaatsvinden in overeenstemming met professionele criteria en op collegiale basis, tezamen met de andere leden van de Rekenkamer (artikelen 1 en 23 van het Reglement van Orde van de Rekenkamer, 2004; aanvullende bepalingen van Besluit 92/2004).

Die Aufgaben, die ich in diesem Zusammenhang ausüben würde, wenn ich zum Mitglied des Rechnungshofs ernannt würde, würden gemäß den beruflichen Kriterien und im Kollegium mit den übrigen Mitgliedern des Rechnungshofs wahrgenommen (Artikel 1 und 23 der Geschäftsordnung des Rechnungshofs von 2004 und Durchführungsbestimmungen des Beschlusses Nr. 92-2004).


We hebben in de Commissie begrotingscontrole, zoals ons door het Reglement wordt opgedragen, een procedure uitgevoerd, waarbij wij ons door de Verdragsbepalingen lieten leiden die voorschrijven dat professionele geschiktheid en vooral volstrekte onafhankelijkheid voor de leden van de Europese Rekenkamer het hoogste criterium dienen te vormen.

Wir haben im Ausschuss für Haushaltskontrolle, wie es uns durch die Geschäftsordnung aufgetragen ist, ein Verfahren durchgeführt, bei dem wir uns von den Vertragsbestimmungen leiten ließen, die besagen, dass die berufliche Qualifikation und vor allem völlige Unabhängigkeit für die Mitglieder des Europäischen Rechnungshofes als oberstes Gesetz gelten müssen.


« Nietig is elke bepaling van een reglement of een overeenkomst die ertoe strekt - in strijd met dit decreet en met de uitvoeringsbesluiten ervan - de rechten van de niet-professionele sportbeoefenaar aan te tasten of hem zwaardere verplichtingen op te leggen».

« Nichtig ist jede Bestimmung eines Reglements oder eines Vertrags, die im Widerspruch zu diesem Dekret und dessen Ausführungserlassen darauf abzielt, die Rechte des nichtprofessionellen Sportlers anzutasten oder ihm schwerere Verpflichtungen aufzuerlegen».


w