7. twijfelt er overigens aan dat de Unie haar doelstellingen wel zal bereiken door geheel tegenstrijdig het Europese bedrijfsleven met steeds meer regulering te confronteren, een steeds scherper mededingingsbeleid en een internationale arbeidsverdeling zowel binnen als buiten de Europese Unie te propageren en tegelijkertijd de liberalisering van de openbare dienstverlening en van de sociale bescherming te bepleiten;
7. bezweifelt im übrigen, daß die Union die von ihr selbst gesetzten Ziele erreicht, indem sie gleichzeitig und widersprüchlich folgendes vorschlägt: eine zunehmende Regelungsflut für die europäischen Unternehmen, eine verschärfte Wettbewerbspolitik und eine Organisation der internationalen Arbeitsteilung sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU sowie eine Liberalisierung der Tätigkeiten des öffentlichen Dienstes und des sozialen Schutzes;