Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reiken en anderzijds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.


Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de Republiek Oostenrijk anderzijds inzake de samenwerking op het gebied van de waterhuishouding in het stroomgebied van de Donau

Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und der Republik Österreich andererseits über die wasserwirtschaftliche Zusammenarbeit im Einzugsgebiet der Donau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maatschappelijke oriëntatie heeft tot doel het zelfstandiger functioneren te verhogen, enerzijds door de kennis van de rechten en de plichten en de kennis van en het inzicht in onze samenleving en haar basiswaarden aan te reiken en anderzijds door een aanzet te geven tot het ontwikkelen van enkele competenties die noodzakelijk zijn voor de zelfredzaamheid van de inburgeraars.

Ziel der gesellschaftlichen Orientierung ist es, das selbständige Funktionieren zu erhöhen, einerseits durch Förderung der Kenntnisse der Rechte und Pflichten sowie der Kenntnisse und des Verständnisses unserer Gesellschaft und ihrer Grundwerte, und andererseits durch Einleitung der Entwicklung einiger Fertigkeiten, die für die Selbständigkeit der Eingliederungsanwärter notwendig sind.


het wegwerken van de resterende technische belemmeringen voor de interoperabiliteit en efficiëntie in de spoorwegsector, enerzijds door oplossingen aan te reiken voor de open punten in de technische specificaties voor interoperabiliteit (TSI's) vanwege het ontbreken van technologische oplossingen en anderzijds door te waarborgen dat alle relevante door S2R ontwikkelde systemen en oplossingen volledig interoperabel zijn;

die Beseitigung der verbleibenden technischen Hindernisse, die dem Schienenverkehrssektor in Bezug auf Interoperabilität und Effizienz im Weg stehen, insbesondere durch Klärung der Punkte, die in den Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität (TSI) aufgrund mangelnder technischer Lösungen noch ungeklärt sind, und durch Gewährleistung der vollständigen Interoperabilität aller von dem Gemeinsamen Unternehmen S2R entwickelten relevanten Systeme und Lösungen;


Ik denk dat de boodschap die wij – en vooral u, Commissaris – maar ook onze instellingen van de Commissie in het algemeen, moeten uitdragen is dat er enerzijds een humaan streven bestaat om nieuwe middelen aan te reiken via dit globaliseringsfonds, en dat anderzijds Europa er alles aan doet, met gebruikmaking van het merendeel van dit budget, om zich aan te passen aan de modernisering van onze Europese Unie opdat onze algemene economie, en dus onze wer ...[+++]

Meiner Ansicht nach sollten wir, und insbesondere Sie, Herr Kommissar, gemeinsam mit unseren Kommissionsdienststellen im Allgemeinen signalisieren, dass einerseits der menschliche Wunsch besteht, mit diesem Globalisierungsfonds neue Mittel zur Verfügung zu stellen, und dass andererseits die Europäische Union mit dem Großteil des Gemeinschaftshaushalts die Modernisierung von Europa anstrebt, damit unsere Wirtschaft – und damit auch unsere Arbeitnehmer – besser in der Lage ist, die Entwicklung in der Welt zu beherrschen.


Het Hof stelt vast dat het systeem van basisvaardigheden, enerzijds, ingebouwd is in de organisatie van de gemeenschapsinspectie die met de bewaking van de onderwijskwaliteit is belast en, anderzijds, verbonden is met de bevoegdheid van de onderwijsinstellingen om, autonoom en zonder overheidsinterventie, rechtsgeldige getuigschriften en diploma's uit te reiken.

Der Hof stellt fest, dass das Bezugssystem für die Grundfertigkeiten einerseits in die Organisation der mit der Überwachung der Unterrichtsqualität beauftragten Gemeinschaftsinspektion integriert ist und andererseits mit der Befugnis der Unterrichtsanstalten zusammenhängt, autonom und ohne Einschreiten der öffentlichen Hand rechtsgültige Zeugnisse und Diplome auszustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese instellingen zijn wel erg hypocriet bezig als ze enerzijds beweren overal de armoede te willen uitbannen terwijl ze anderzijds de industriële consortia hun gang laten gaan, met als gevolg dat zelfs hier in de rijkste landen van Europa de armoede toeneemt. Reiken de Europese instellingen die consortia niet zelf de politieke instrumenten aan, zodat ze zich op criminele wijze in de arme landen schaamteloos kunnen verrijken?

Und wie, wenn nicht scheinheilig, sollte man die Absicht der europäischen Institutionen bezeichnen, ich zitiere, überall die Armut zu beseitigen, während sie die Industriekonzerne nicht daran hindern, die Armut selbst hier, in den reichsten Ländern Europas, zu verschärfen, und diesen Konzernen als politisches Instrument für deren kriminelle Ausbeutung der armen Länder dienen.


Het door het instellen van de voorwaarde van artistieke faam verkregen onderscheid wordt derhalve verantwoord, enerzijds, door het bijzondere karakter van de hier bedoelde artistieke onderwijsactiviteiten en, anderzijds, door de voorwaarden waarin de hier bedoelde personeelscategorie onder de oude regelgeving de vereisten op het vlak van bekwaamheidsbewijzen vermocht in te vullen, en ten slotte door de omstandigheid dat het hoger kunstonderwijs nu werd ingeschakeld in het niet-universitair hoger onderwijs en derhalve - althans voor de opleidingen met twee cycli, de enige waarop artikel 133 van het decreet van 8 juli 1996 toepasselijk is, ...[+++]

Der durch die Einführung der Bedingung des künstlerischen Rufs entstandene Unterschied werde deshalb einerseits durch den besonderen Charakter der einschlägigen kunstbezogenen Unterrichtsaktivitäten gerechtfertigt und andererseits durch die Bedingungen, unter denen die betreffende Personalkategorie innerhalb der alten Regelung die Anforderungen in bezug auf die Befähigungszeugnisse habe erfüllen können, und schliesslich durch den Umstand, dass der höhere Kunstunterricht in den nichtuniversitären höheren Unterricht eingefügt worden sei und deshalb - wenigstens für die Ausbildungen in zwei Zyklen, die einzigen, auf die ...[+++]


Het stelsel van ontwikkelingsdoelen en eindtermen is, enerzijds, ingebouwd in de organisatie van de gemeenschapsinspectie die met de bewaking van de kwaliteit van het onderwijs is belast, en, anderzijds, verbonden met de bevoegdheid van de onderwijsinstellingen om, autonoom en zonder overheidsinterventie, rechtsgeldige studiebewijzen en diploma's uit te reiken.

Das System der Entwicklungszielsetzungen und Endziele ist einerseits in die Organisation der Gemeinschaftsinspektion integriert, die mit der Überwachung der Qualität des Unterrichts betraut ist, und andererseits mit der Befugnis der Unterrichtsanstalten verbunden, autonom und ohne Eingreifen der Obrigkeit rechtsgültige Zeugnisse und Diplome auszustellen.




D'autres ont cherché : reiken en anderzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiken en anderzijds' ->

Date index: 2024-08-02
w