Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reikwijdte en omvang van ier-inbreuken " (Nederlands → Duits) :

4. merkt op dat gegevens over de aantallen en soorten bestaande IER relatief gemakkelijk te verzamelen en te analyseren zijn, maar dat het onderzoek naar de reikwijdte en omvang van IER-inbreuken en het verband met criminaliteit ingewikkelder is; wijst in dit kader op de belangrijke rol van het Europees Waarnemingscentrum voor inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten bij het aanleveren van gegevens, instrumenten en databanken ter ondersteuning van de aanpak van IER-inbreuken;

4. stellt fest, dass Daten zu der Zahl und der Art der bestehenden Immaterialgüterrechte zwar verhältnismäßig einfach erhoben und analysiert werden können, Studien über den Umfang und das Ausmaß von Schutzrechtsverletzungen und ihren Bezug zur Kriminalität jedoch schwieriger zu erstellen sind; betont in diesem Sinne die wichtige Rolle der Europäischen Beobachtungsstelle für Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums, da sie Daten, Instrumente und Datenbanken bereitstellt und dadurch die Bekämpfung von Schutzrechtsverletzungen unterstützt;


Bepaalde gegevens, zoals de omvang en de gevolgen van IER-inbreuken, zijn uit de aard der zaak moeilijk te verkrijgen, aangezien het een illegaal verschijnsel betreft en de houders van de rechten vaak niet bereid zijn nadere gegevens bekend te maken[49].

An bestimmte Daten, wie zum Beispiel Umfang und Folgen von Schutzrechtsverletzungen, ist naturgemäß nur schwer heranzukommen, da diese sich abseits der Legalität abspielen und Rechteinhaber nur ungern Detailwissen preisgeben[49].


[49] Hoewel in de evaluatie van 2010 terecht wordt opgemerkt dat er weliswaar veel aanwijzingen zijn dat de IER-inbreuken in omvang toenemen, de totale schaal waarop producten worden nagemaakt en door piraterij verkregen onbekend is en er tot dusver geen methoden zijn om een nauwkeurige totale schatting te maken, zijn er grenzen aan wat er in de gegeven omstandigheden kan worden gedaan.

[49] Obgleich in der Bewertungsstudie von 2010 zurecht festgestellt wird, dass zwar vieles darauf hinweist, dass das Volumen der Schutzrechtsverletzungen zunimmt, das eigentliche Ausmaß, in dem Produkte Opfer von Nachahmung und Piraterie werden, aber unbekannt ist, und dass es bisher keine Möglichkeit gibt, eine exakte Gesamteinschätzung vorzunehmen, ist der Rahmen des unter diesen Umständen Möglichen somit begrenzt.


5. herinnert eraan dat de jaarlijkse douaneverslagen van de Commissie wijzen op een consistente toename van het aantal goederen dat wegens vermoede IER-inbreuken in beslag wordt genomen: het aantal gevallen is toegenomen van 43 500 in 2009 tot bijna 80 000 in 2010; onderkent echter de bezorgdheid dat de gegevens met betrekking tot de omvang van inbreuken op IER's onvolledig en versnipperd zijn; steunt objectieve en onafhankelijke effectbeoordelingen voor wetgevingsvoorstellen;

5. verweist auf die Tatsache, dass die jährlichen Zollberichte der Kommission einen konstant ansteigenden Anteil an beschlagnahmten Waren verzeichnen, bei denen der Verdacht besteht, dass sie das Recht des geistigen Eigentums verletzen, und eine Zunahme der Fälle von 43 500 (2009) auf fast 80 000 (2010) festgestellt wurde; erkennt jedoch die Bedenken an, dass Daten über das Ausmaß der Verstöße gegen die Rechte des geistigen Eigentums unvollständig und verstreut sind; unterstützt objektive und unabhängige Folgenabschätzungen für Legislativvorschläge;


(a) het verbeteren van het inzicht in de reikwijdte, de omvang, de waarde en gevolgen van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten die krachtens EU-recht of het nationale recht van de lidstaten zijn beschermd, met inbegrip van industriële-eigendomsrechten, het auteursrecht en naburige rechten;

(a) Verbesserung des Verständnisses von Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums – in ihrem Umfang, ihrem Ausmaß, ihrem Wert und ihren Folgen –, wie sie durch Rechtsvorschriften der Europäischen Union oder durch nationale Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten geschützt werden, einschließlich gewerblicher Schutzrechte, Urheberrechte und verwandter Schutzrechte;


Dat jaarverslag dient te worden opgesteld met behulp van informatie die wordt verstrekt door de overheden van de lidstaten, de Commissie en de particuliere sector, met inachtneming van de grenzen van de gegevensbeschermingswetgeving, en betrekking te hebben op de reikwijdte, de omvang en hoofdkenmerken van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten, evenals de gevolgen ervan voor de interne markt.

In diesen Jahresbericht sollten im Einklang mit dem Datenschutzrecht die von den Behörden der Mitgliedstaaten, der Kommission und der Privatwirtschaft zur Verfügung gestellten Informationen zu Ausmaß, Größenordnung und Hauptmerkmalen der Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums sowie zu deren Folgen für den Binnenmarkt aufgenommen werden.


Het Waarnemingscentrum dient jaarlijks een uitvoerig verslag te publiceren over de reikwijdte, de omvang en de hoofdkenmerken van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten, en het effect ervan op de interne markt.

Ferner sollte die Beobachtungsstelle jährlich einen umfassenden Bericht zu Ausmaß, Größenordnung und Hauptmerkmalen der Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums sowie zu deren Folgen für den Binnenmarkt vorlegen.


De studie vormde weliswaar een eerste stap, maar liet niettemin zien dat met name jongere respondenten niet gevoelig genoeg zijn voor de omvang van de gevolgen van inbreuken op IER voor het waarborgen en scheppen van op IE gebaseerde werkgelegenheid.

Obwohl nicht mehr als ein erster Schritt ließ diese Studie dennoch erkennen, dass es den Befragten – vor allem den jüngeren Teilnehmern – an Sensibilität für das Ausmaß der Folgen von Schutzrechtsverletzungen für den Erhalt und die Schaffung von Arbeitsplätzen in der Wissenswirtschaft fehlte.


Artikel 2 van het voorstel bevat een uitgebreide lijst van taken en activiteiten van het Waarnemingscentrum, waaronder verbetering van de handhavingcapaciteit in de Unie, verbetering van het inzicht in de reikwijdte van inbreuken op IER en bevordering van een klimaat dat gunstig is voor efficiënte handhaving.

Artikel 2 der vorgeschlagenen Verordnung enthält eine umfassende Liste der dem HABM zu übertragenden Aufgaben und Tätigkeiten, darunter die Stärkung der Durchsetzungskapazität in der gesamten Union, eine bessere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Folgen von Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums und die Förderung einer wirksameren Durchsetzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reikwijdte en omvang van ier-inbreuken' ->

Date index: 2023-11-22
w