Aangezien de in het handvest vastgelegde rechten corresponderen met de rechten die gegarandeerd zijn door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (“het verdrag”), moeten de inhoud en de reikwijdte ervan dezelfde zijn als in het verdrag[6]. Als leidraad voor de interpretatie van deze rechten geeft het handboek een overzicht van de belangrijkste elementen van de corresponderende bepalingen van het verdrag en de daarop betrekking hebbende jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens (“EHRM”).
Da die in der Charta verankerten Rechte, die den durch die Europäische Menschenrechtskonvention (die „Konvention“) garantierten Rechten entsprechen, die gleiche Bedeutung und Tragweite wie die entsprechenden in der Konvention festgelegten Rechte haben sollten[6], gibt das Handbuch einen Überblick über die wichtigsten Elemente der entsprechenden Bestimmungen der Konvention und der einschlägigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte („EGMR“), um so Leitlinien für deren Auslegung vorzugeben.