Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-visum
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare druk
Reisvisum
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima
Visum voor kort verblijf
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

Traduction de «reisvisum maximaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visum voor kort verblijf | reisvisum

Visum für den kurzfristigen Aufenthalt | Reisevisum




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk


C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf

(Schengen-)Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten | (Schengen-)Visum Typ C | Einreisevisum | Reisevisum | Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt


reisvisum | visum voor kort verblijf

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

Höchstmengenverordnung




maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

zulässige minimale/maximale Temperatur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het uitzonderlijke karakter van afgifte aan de grens en door andere autoriteiten dan de consulaire of diplomatieke autoriteiten, rechtvaardigen dat de geldigheid van het reisvisum maximaal vijftien dagen is en dat de geldigheid van een "doorreisvisum" maximaal vijf dagen bedraagt, evenals wanneer een dergelijk visum langs de normale weg wordt verstrekt, aangezien dit onder alle omstandigheden lang genoeg moet zijn om het reisdoel te bereiken.

Der Ausnahmecharakter ihrer Erteilung an der Grenze und durch Stellen, die keine konsularischen oder diplomatischen Vertretungen sind, rechtfertigt die Tatsache, dass die Gültigkeitsdauer des „Reisevisums“ nicht 15 Tage überschreiten darf, und dass im Fall des Typs „Durchreisevisum“ unter Berücksichtigung des Zwecks, nämlich dass die betreffende Person zu ihrem Zielort gelangen kann, die Gültigkeitsdauer auf keinen Fall länger als fünf Tage sein darf, wie das auch der Fall wäre, wenn es unter normalen Umständen erteilt würde.


Artikel 11 van de overeenkomst beschrijft de twee vormen van dit visum: a) het reisvisum, geldig voor ononderbroken verblijven van niet langer dan drie maanden per half jaar, en b) het doorreisvisum, dat wordt afgegeven om de houder ervan in staat te stellen zich over het Schengen-grondgebied te verplaatsen op weg naar een derde land. De geldigheid van dit laatste visum bedraagt maximaal vijf dagen.

In Artikel 11 sind seine beiden Typen geregelt, nämlich a) das Visum für „Reisen“, für einen ununterbrochenen Aufenthalt, der drei Monate pro Halbjahr nicht überschreitet, und b) der „Durchreisesichtvermerk“, der erteilt wird, um dem Inhaber zu ermöglichen, den „Schengen-Raum“ zu durchqueren, um sich in einen Drittstaat zu begeben. Seine Gültigkeitsdauer überschreitet nicht fünf Tage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reisvisum maximaal' ->

Date index: 2021-02-19
w