Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijvoorbeeld
Docent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Gezondheidstoerisme
Medisch toerisme
Onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs
Reizen
Reizen in de minder drukke periode
Reizen met caravan
Reizen met terroristisch oogmerk
Reizen voor medische doeleinden
Reizen voor terrorisme
Terroristische reisbeweging
Uitgebreide internationale reizen maken
Vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs
Veelvuldig internationale reizen maken
Via een grondgebied reizen

Traduction de «reizen bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docent reizen en toerisme beroepsonderwijs | onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs

Facherzieher für Tourismus | Facherzieherin für Tourismus | Facherzieher für Tourismus/Facherzieherin für Tourismus | Fachlehrer/in für Tourismus


patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen

Patienten/Patientinnen zu Infektionskrankheiten auf Reisen beraten


reizen met terroristisch oogmerk | reizen voor terrorisme | terroristische reisbeweging

Auslandsreise für terroristische Zwecke | Reisen für terroristische Zwecke


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

Fahren außerhalb der Stoßzeiten


uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken

weltweit reisen


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]






via een grondgebied reizen

durch ein Hoheitsgebiet durchreisen


medisch toerisme [ gezondheidstoerisme | reizen voor medische doeleinden ]

Medizintourismus [ Gesundheitstourismus | Kliniktourismus | Medizinreise | Patiententourismus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(31 ter) De in ontwerpcategorie A vermelde omstandigheden kunnen zich voordoen tijdens lange reizen, bijvoorbeeld bij het oversteken van oceanen, of voor de kust in wateren die honderden zeemijlen lang geen bescherming tegen wind en golven bieden.

(31b) Die in der Entwurfskategorie A genannten Umweltbedingungen können bei ausgedehnten Fahrten, z. B. auf hoher See oder in küstennahen Gewässern auftreten, wo es innerhalb von mehreren hundert Seemeilen keinen Schutz vor Wind und Wellen gibt.


het financieren, organiseren en faciliteren van dergelijke reizen, door bijvoorbeeld logistieke en materiële steun te verlenen, vuurwapens of explosieven te leveren, onderdak te bieden of vervoersmiddelen, diensten en goederen ter beschikking te stellen;

Finanzierung, Organisation und Erleichterung derartiger Reisen, u. a. durch logistische und materielle Unterstützung, wie die Bereitstellung von Feuerwaffen und Sprengstoffen, Unterkünften, Transportmitteln, Dienstleistungen, Vermögen und Waren;


Ik vind het belangrijk dat alle technische voorwaarden zijn vervuld voordat er een besluit wordt genomen over visumvrij reizen – bijvoorbeeld hogere normen voor grensbeheer, de beveiliging van documenten of de strijd tegen corruptie.

Ich halte es für wichtig, dass alle technischen Bedingungen erfüllt werden, bevor eine Entscheidung über die Liberalisierung der Visabestimmungen umgesetzt wird, beispielsweise die Verbesserung bei Normen der Verwaltung der Grenzen, der Dokumentensicherheit oder dem Kampf gegen Korruption.


groene overheid (bijvoorbeeld elektronische archivering en gebruik van videoconferenties in plaats van reizen)

umweltbewusste Behörden (z. B. elektronische Archivierung, Videokonferenzen anstelle von Dienstreisen)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Andere reisarrangementen die momenteel niet onder de richtlijn vallen, zoals cruises of reizen waarbij het logies in het vervoer is inbegrepen (bijvoorbeeld een nachtelijke reis per schip of trein).

(3) Sonstige Reisearrangements, die zurzeit nicht geregelt sind, etwa Kreuzfahrten oder Beförderungen mit Unterbringung (z. B. Schiffs‑ oder Zugreisen mit Über­nach­tung).


Hoe moeten bedrijven zich vestigen, wanneer lokale werknemers slechts onder verscherpte voorwaarden naar het moederbedrijf kunnen reizen, bijvoorbeeld naar Frankrijk of naar Engeland?

Wie sollen sich Betriebe ansiedeln, wenn einheimische Arbeitnehmer nur unter sehr erschwerten Bedingungen ins Mutterhaus, z. B. nach Frankreich oder nach England, fahren können?


Er bestaat bezorgdheid dat het legaal reizen, bijvoorbeeld door zakenlieden en studenten vanuit de landen van Zuid-Oost-Europa naar de Europese Unie, onnodig bureaucratisch wordt, omdat zij steeds opnieuw een visum moeten aanvragen.

Es gibt Befürchtungen, dass legitime Reisen, z.B. von Geschäftsleuten und Studenten aus den Ländern Südosteuropas in die Europäische Union, mit unnötigem bürokratischen Aufwand verbunden sind, da sie jedes Mal erneut ein Visum beantragen müssen.


Er zou een maas in de veiligheid ontstaan wanneer vreemdelingen met een nationaal visum drie maanden op het grondgebied mogen reizen zonder te voldoen aan de criteria (bijvoorbeeld de raadplegingsplicht overeenkomstig artikel 17, lid 2 van de Schengen-Uitvoeringsovereenkomst), die wel voor de vrijheid van reizen van vreemdelingen met een eenvormig visum worden geëist.

Es würde eine Sicherheitslücke entstehen, wenn Drittstaatsangehörige mit einem nationalen Visum 3 Monate im Hoheitsgebiet ohne Erfüllung der Kriterien reisen dürften (z. B. die Konsultationspflicht nach Artikel 17 Absatz 2 des Schengener Dürchführungsübereinkommens), die aber für die Reisefreiheit von Drittstaatsangehörigen mit einem einheitlichen Visum verlangt werden.


De Raad van Ministers van Financiën van de Europese Unie heeft vandaag besloten de vrijstellingen te verhogen die verleend worden aan reizigers die terugkeren op het grondgebied van de Unie, alsook de maxima voor aankopen die in de belastingvrije winkels binnen de Unie worden gedaan. Deze verhogingen zullen uiterlijk op 1 april 1994 van kracht worden. 1. Het plafond van de in 1981 op 45 ecu vastgestelde fiscale vrijstelling voor reizigers uit derde landen is verhoogd tot 175 ecu. Dit plafond geldt voor goederen die men inclusief belastingen koopt in een derde land alsook die welke men belastingvrij kan kopen in de winkels op luchthavens bijvoorbeeld bij vertr ...[+++]

Der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister hat heute die Erhöhung der Abgabenfreibeträge, die bei Einreise in das Gebiet der Europäischen Union in Anspruch genommen werden können, sowie die Anhebung der Höchstgrenze für steuerfreie Käufe in Duty-Free-Shops in der Union ab 1. April 1994 beschlossen. 1. Der abgabenfreie Höchstbetrag für Reisende aus Drittländern, der 1981 45 ECU betrug, wurde auf 175 ECU angehoben. Diese Regelung gilt für Waren, die unter Entrichtung sämtlicher Steuern in einem Drittland oder steuerfrei in einem Duty-Free-Shop, beispielsweise in einem Flughafen, bei Verlassen der Europäischen Union oder von Drittländern ...[+++]


De voordelen voor niet-ingezetenen zijn niet in de berekening omvat; bij de analyse van de reis Londen-Parijs bijvoorbeeld houdt de Franse regering geen rekening met de voordelen voor Britse reizigers tussen de Franse kust en Parijs - net zoals de Britse regering de voordelen voor Fransen die tussen de Britse kust en Londen reizen niet beschouwt.

Der Nutzen für Gebietsfremde wird in die Berechnungen nicht einbezogen. Das heißt, daß z.B. die französische Regierung bei ihrer Analyse der Strecke London-Paris deren Nutzen für britische Reisende auf dem Weg von der französischen Küste nach Paris ebenso wenig berücksichtigt wie die britische Regierung den Nutzen für französische Reisende auf dem Weg von der britischen Küste nach London.


w