Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercieel verband
Docent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Niet in vast verband aangesteld
Onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs
Reis-
Reizen
Reizen in de minder drukke periode
Reizen met terroristisch oogmerk
Reizen voor terrorisme
Terroristische reisbeweging
Uitgebreide internationale reizen maken
Vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs
Veelvuldig internationale reizen maken
Via een grondgebied reizen

Vertaling van "reizen verband " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
docent reizen en toerisme beroepsonderwijs | onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs

Facherzieher für Tourismus | Facherzieherin für Tourismus | Facherzieher für Tourismus/Facherzieherin für Tourismus | Fachlehrer/in für Tourismus


patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen

Patienten/Patientinnen zu Infektionskrankheiten auf Reisen beraten


reizen met terroristisch oogmerk | reizen voor terrorisme | terroristische reisbeweging

Auslandsreise für terroristische Zwecke | Reisen für terroristische Zwecke


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

Fahren außerhalb der Stoßzeiten


uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken

weltweit reisen




via een grondgebied reizen

durch ein Hoheitsgebiet durchreisen




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verslag aan de Koning dat aan het besluit voorafgaat, vermeldt in dat verband : « De persoon wiens activiteit eruit bestaat om aan anderen reizen te leveren, kan, naargelang het geval, in hoofdzaak handelen volgens één of meerdere van de drie volgende wijzen : - zelf, met behulp van eigen middelen, de verscheidene goederen en diensten waaruit de reis bestaat verstrekken; - de reis verwezenlijken door gebruik te maken van de goederen en de diensten die anderen hem met het oog hierop verstrekken; - tussenkomen, in de hoedanigheid ...[+++]

Im Bericht an den König vor dem Erlass heißt es in diesem Zusammenhang: « Personen, deren Tätigkeit darin besteht, anderen Reisen zu liefern, können je nach Fall hauptsächlich auf eine oder mehrere der drei folgenden Weisen handeln: - selbst, mit Hilfe eigener Mittel, die verschiedenen Güter und Dienstleistungen, aus denen die Reise besteht, erteilen; - die Reise verwirklichen durch Nutzung der Güter und Dienstleistungen, die ihnen andere in dieser Hinsicht erteilen; - sich in der Eigenschaft als Vermittler am Verkauf der Reise beteiligen.


19. herinnert aan de structurele besparingen op alle met reizen verband houdende begrotingslijnen in 2013; benadrukt dat de leden, wat reisregelingen betreft, niet kunnen worden gediscrimineerd op basis van hun land van oorsprong;

19. erinnert an die strukturellen Einsparungen, die 2013 in allen auf Reisen bezogenen Haushaltslinien vorgenommen wurden; betont, dass die Mitglieder bei den Reiseregelungen nicht aufgrund ihres Herkunftslands diskriminiert werden dürfen;


20. herinnert aan de structurele besparingen op alle met reizen verband houdende begrotingslijnen in 2013; benadrukt dat de leden, wat reisregelingen betreft, niet kunnen worden gediscrimineerd op basis van hun land van oorsprong;

20. erinnert an die strukturellen Einsparungen, die 2013 in allen auf Reisen bezogenen Haushaltslinien vorgenommen wurden; betont, dass die Mitglieder bei den Reiseregelungen nicht aufgrund ihres Herkunftslands diskriminiert werden dürfen;


4. benadrukt het feit dat institutionele terughoudendheid ervoor heeft gezorgd dat de begroting van het EP in reële termen is verlaagd, rekening houdend met de relevante inflatieniveaus; herinnert eraan dat dit mogelijk werd gemaakt door strikte begrotingsplanning en strikt begrotingstoezicht, de sterke inzet van zijn verantwoordelijke commissie en de reorganisatie van de werkzaamheden, met name besparingen op met reizen verband houdende begrotingslijnen, minder en kortere missies, meer videoconferenties en geoptimaliseerde vertaal- en tolkendiensten; herinnert eraan dat wordt geschat dat de reeds overeengekomen structurele hervorminge ...[+++]

4. unterstreicht, dass die Beschränkung der Institutionen unter Berücksichtigung der jeweiligen Inflationsraten zu einer Verkleinerung des Haushalts des Parlaments in realen Werten führte; weist darauf hin, dass dies vor allem durch eine strikte Haushaltsplanung und -kontrolle, durch das starke Engagement des zuständigen Ausschusses und durch Umstrukturierung der Arbeit, insbesondere in Form verringerter reisebezogener Haushaltslinien, kürzerer und reduzierter Dienstreisen, häufigerer Videokonferenzen und optimierter Übersetzungs- und Dolmetschdienstleistungen möglich wurde; weist darauf hin, dass – ungeachtet der durch die Ausweitung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het totaal aan CO2-emissies in verband met de Europese zeevaartactiviteiten (met inbegrip van routes binnen de EU, inkomende reizen naar de EU en uitgaande reizen vanuit de EU) werd in 2010 geschat op ongeveer 180 Mt CO2.

Die CO2-Emissionen, die durch den europäischen Seeverkehr (d. h. innereuropäische Strecken sowie Fahrten nach und aus der EU) verursacht wurden, wurden 2010 mit insgesamt etwa 180 Mio. Tonnen CO2 veranschlagt.


b) Vervoer en logies: vervoer- en logieskosten die door OHQ worden gemaakt voor officiële reizen die voor de operatie noodzakelijk zijn; vervoer- en logieskosten die door personeel van opgezette HQ's worden gemaakt in verband met officiële reizen naar Brussel en/of de plaats van met operaties verband houdende vergaderingen.

b) Reise- und Unterbringungskosten: für das OHQ für Dienstreisen aufgrund einer Operation anfallende Reise- und Unterbringungskosten; für das Personal dislozierter HQ für Dienstreisen nach Brüssel und/oder zu den Veranstaltungsorten von Tagungen im Zusammenhang mit der Operation anfallende Reise- und Unterbringungskosten.


Bij de lopende onderhandelingen op het gebied van handel in diensten in het kader van de huidige ronde van WTO-besprekingen ter zake van de zogeheten Doha-ontwikkelingsagenda ijvert de Gemeenschap voor nieuwe liberaliseringsinspanningen van China op het gebied van toerisme en diensten die met reizen verband houden, alsmede van andere dienstensectoren.

Zudem strebt die EG an, dass China im Zusammenhang mit den laufenden GATS-Verhandlungen im Rahmen der aktuellen WTO-Verhandlungsrunde, der sogenannten Entwicklungsagenda von Doha, neue Liberalisierungsmaßnahmen für touristische und auf den Reiseverkehr bezogene Dienstleistungen – neben anderen Dienstleistungssektoren – ergreift.


In dit verband benadrukt de Commissie dat alleen diensten (gedeeltelijk) van de verordening[25] kunnen worden vrijgesteld, maar reizen, in het bijzonder grensoverschrijdende reizen, niet[26].

In diesem Zusammenhang weist die Kommission darauf hin, dass nur Dienste (teilweise) von der Verordnung ausgenommen werden können[25], während Fahrten, insbesondere grenzüberschreitende Fahrten, nicht ausgenommen werden können[26].


In dat verband moet opgemerkt worden dat in de versoepelingsovereenkomst tussen de EU en Rusland over visa voor kort verblijf, is voorzien dat grote categorieën Russische burgers die op grond van legitieme redenen vaak moeten reizen, vrijgesteld kunnen worden van de visumleges, zoals naaste familieleden, studenten, gehandicapten, mensen die in verband met humanitaire redenen reizen of personen die reizen met het oog op deelname aan culturele of artistieke activiteiten of aan sportevenementen.

In diesem Zusammenhang muss darauf hingewiesen werden, dass das Abkommen zwischen der EU und Russland über Visaerleichterungen den Erlass der Visagebühren für eine große Gruppe von russischen Bürgern vorsieht, die aus berechtigtem Grund häufig reisen, wie enge Verwandte, Schüler, Personen mit Behinderung, Personen, die aus humanitären Gründen reisen, oder Personen, die zur Teilnahme an Sport-, Kultur- und künstlerischen Veranstaltungen reisen.


2 bis. Het verbod van lid 2 omvat, maar is niet beperkt tot, tegoeden en economische middelen gebruikt voor het verlenen van internethosting en daarmee verband houdende diensten ter ondersteuning van ISIS (Da'esh), Al-Qa'ida en de in bijlage I vermelde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten, lichamen of groepen; de betaling van losgeld aan voornoemden, ongeacht de wijze waarop of door wie het losgeld wordt betaald; tegoeden en economische middelen die ter beschikking worden gesteld in verband met reizen van de bedoelde nat ...[+++]

(2a) Das Verbot nach Absatz 2 umfasst, beschränkt sich jedoch nicht auf Gelder und wirtschaftliche Ressourcen für die Bereitstellung von Webhosting- und damit zusammenhängenden Diensten zur Unterstützung von ISIL (Da'esh), Al-Qaida und der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen, Einrichtungen und Vereinigungen, die in Anhang I aufgeführt sind, auf die Zahlung von Lösegeldern an sie, gleichviel wie oder von wem das Lösegeld gezahlt wird, auf Gelder und wirtschaftliche Ressourcen im Zusammenhang mit der Reisetätigkeit solcher natürlicher Personen, einschließlich der Kosten für Beförderung und Unterkunft sowie auf Gelder und wirtschaftliche Ressourcen im Zusammenhang mit dem direkten ...[+++]


w