Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reiziger moet zich evenwel altijd " (Nederlands → Duits) :

De reiziger moet zich evenwel altijd tot de reisorganisator kunnen wenden, want voor hem is het irrelevant hoe de onderlinge rechtsbetrekkingen geregeld zijn.

Für den Reisenden sollte es aber immer der Reiseveranstalter sein, an den er sich wendet, da für ihn die rechtliche Ausgestaltung im Innenverhältnis irrelevant ist.


Het Hof van Justitie geeft evenwel toe dat, in uitzonderlijke omstandigheden, de activiteiten van interventieteams van een openbaar brandweerkorps mogelijk niet onder de werkingssfeer van richtlijn 2003/88/EG vallen : « Dienaangaande moet eraan worden herinnerd dat blijkens punt 61 van de reeds aangehaalde beschikking Personalrat der Feuerwehr Hamburg, de activiteiten van interventieteams van een openbaar brandweerkorps - afgezien van uitzonderlijke omstandigheden van zodanige ernst en omvang dat het verzekeren van de goede werking va ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof räumt zwar ein, dass in außergewöhnlichen Umständen die von Einsatzkräften einer staatlichen Feuerwehr ausgeübten Tätigkeiten möglicherweise nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2003/88/EG fallen: « Dazu ist darauf hinzuweisen, dass, wie sich aus Randnr. 61 des Beschlusses Personalrat der Feuerwehr Hamburg ergibt, die von Einsatzkräften einer staatlichen Feuerwehr ausgeübten Tätigkeiten in den A ...[+++]


De invoering van de euro blijft voor Roemenië momenteel een belangrijk doel, maar het land moet zich nog altijd grote inspanningen getroosten om aan de convergentiecriteria te voldoen en de concurrentiepositie van het Roemeense bedrijfsleven op de interne markt te verbeteren.

Für Rumänien ist die Einführung des Euro nach wie vor eine wichtige Zielsetzung, und wir müssen noch viel leisten, um die Konvergenzkriterien zu erfüllen und die Wettbewerbsfähigkeit rumänischer Unternehmen auf dem Binnenmarkt zu erhöhen.


De invoering van de euro blijft voor Roemenië momenteel een belangrijk doel, maar het land moet zich nog altijd grote inspanningen getroosten om aan de convergentiecriteria te voldoen en de concurrentiepositie van het Roemeense bedrijfsleven op de interne markt te verbeteren.

Für Rumänien ist die Einführung des Euro nach wie vor eine wichtige Zielsetzung, und wir müssen noch viel leisten, um die Konvergenzkriterien zu erfüllen und die Wettbewerbsfähigkeit rumänischer Unternehmen auf dem Binnenmarkt zu erhöhen.


4. De reiziger moet zich bij het in ontvangst nemen van het vervoerbewijs ervan overtuigen, dat dit met zijn aanwijzingen overeenstemt.

(4) Der Reisende hat sich bei der Entgegennahme des Beförderungsscheins zu vergewissern, ob dieser seinen Angaben gemäß ausgestellt ist.


4. De reiziger moet zich bij het in ontvangst nemen van het vervoerbewijs ervan overtuigen, dat dit met zijn aanwijzingen overeenstemt.

4. Der Reisende hat sich bei der Entgegennahme des Beförderungsscheins zu vergewissern, ob dieser seinen Angaben gemäß ausgestellt ist.


4. De reiziger moet zich bij het in ontvangst nemen van het vervoerbewijs ervan overtuigen, dat dit met zijn aanwijzingen overeenstemt.

4. Der Reisende hat sich bei der Entgegennahme des Beförderungsscheins zu vergewissern, ob dieser seinen Angaben gemäß ausgestellt ist.


3. De reiziger moet er zich bij het in ontvangst nemen van het bagagebewijs van overtuigen, dat dit met zijn aanwijzingen overeenstemt.

(3) Der Reisende hat sich bei der Entgegennahme des Gepäckscheins zu vergewissern, ob dieser seinen Angaben gemäß ausgestellt ist.


3. De reiziger moet er zich bij het in ontvangst nemen van het vervoerbewijs van overtuigen, dat dit met zijn aanwijzingen overeenstemt.

(3) Der Reisende hat sich bei der Entgegennahme des Beförderungsausweises zu vergewissern, ob dieser seinen Angaben gemäß ausgestellt ist.


Het moet zich evenwel meer richten op zijn rol als agentschap dat belast is met het verzamelen van gegevens en zorgen voor verbeteringen inzake kwaliteit en bruikbaarheid.

Dennoch sollte sich die Beobachtungsstelle stärker auf die ihr übertragene Aufgabe der Datenerhebung sowie auf qualitative Aspekte konzentrieren.




Anderen hebben gezocht naar : reiziger moet zich evenwel altijd     veiligheid     dienaangaande     sub b zich     justitie geeft evenwel     land     land moet zich     zich nog altijd     reiziger     reiziger moet zich     er zich     moet     zich     zich evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiziger moet zich evenwel altijd' ->

Date index: 2022-10-16
w