Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
High performance computing
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Op een betrouwbare manier werken
Rekenen
Rekenen met supercomputers
Succesvolle ondernemingsstrategie van de franchise
Toe te rekenen kosten

Traduction de «rekenen om succesvol » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand


High performance computing | Rekenen met supercomputers

Hochleistungsrechner | Supercomputer






succesvolle ondernemingsstrategie van de franchise

Erfolgspotential des Franchisesystems | Erfolgsquote


nabootsing van de succesvolle resultaten in de operationele proefzaken

Nachvollziehen der Erfahrungswerte aus dem Pilotgeschäft


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. verheugt zich over de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie die door de Raad werden aangenomen; wijst erop dat er ruimte voor verbetering is; is verheugd dat deze aanbevelingen gedetailleerder zijn dan de vorige versies en meer inzicht verschaffen in de ijverigheid van de lidstaten om eerder aangegane verplichtingen na te komen; is verheugd over de verklaring van de Commissie dat „beleid niet alleen goed doordacht moet zijn, maar ook op politieke en sociale steun moet kunnen rekenen om succesvol te zijn”, en dat Europa en de lidstaten behalve budgettaire consolidatie behoefte heeft aan reële, duurzame en sociaal evenwicht ...[+++]

1. begrüßt die vom Rat angenommenen länderspezifischen Empfehlungen der Kommission für das Euro-Währungsgebiet; weist darauf hin, dass Verbesserungsmöglichkeiten bestehen; begrüßt, dass diese Empfehlungen detaillierter sind als in früheren Jahren und ein besseres Bild davon vermitteln, wie engagiert die Mitgliedstaaten den Verpflichtungen nachkommen, die sie in der Vergangenheit eingegangen sind; begrüßt die Erkenntnis der Kommission, „dass erfolgreiche Politik nicht nur gut konzipiert sein muss, sondern auch politischen und gesellschaftlichen Rückhalt braucht‟, und dass Europa und die Mitgliedstaaten neben einer Haushaltskonsolidieru ...[+++]


1. verheugt zich over de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie die door de Raad werden aangenomen; wijst erop dat er ruimte voor verbetering is; is verheugd dat deze aanbevelingen gedetailleerder zijn dan de vorige versies en meer inzicht verschaffen in de ijverigheid van de lidstaten om eerder aangegane verplichtingen na te komen; is verheugd over de verklaring van de Commissie dat "beleid niet alleen goed doordacht moet zijn, maar ook op politieke en sociale steun moet kunnen rekenen om succesvol te zijn", en dat Europa en de lidstaten behalve budgettaire consolidatie behoefte heeft aan reële, duurzame en sociaal evenwicht ...[+++]

1. begrüßt die vom Rat angenommenen länderspezifischen Empfehlungen der Kommission für das Euro-Währungsgebiet; weist darauf hin, dass Verbesserungsmöglichkeiten bestehen; begrüßt, dass diese Empfehlungen detaillierter sind als in früheren Jahren und ein besseres Bild davon vermitteln, wie engagiert die Mitgliedstaaten den Verpflichtungen nachkommen, die sie in der Vergangenheit eingegangen sind; begrüßt die Erkenntnis der Kommission, „dass erfolgreiche Politik nicht nur gut konzipiert sein muss, sondern auch politischen und gesellschaftlichen Rückhalt braucht”, und dass Europa und die Mitgliedstaaten neben einer Haushaltskonsolidieru ...[+++]


Succesvolle grensoverschrijdende samenwerking vereist een groot draagvlak onder lokale actoren, die op hun beurt op steun van de nationale autoriteiten moeten kunnen rekenen.

Eine erfolgreiche grenzüberschreitende Zusammenarbeit erfordert eine umfangreiche Beteiligung lokaler Akteure, mit Unterstützung der nationalen Behörden.


2. meent dat een wederzijds engagement voor integratie slechts dan op de grootst mogelijke steun in de samenleving zal kunnen rekenen indien het op een succesvolle manier kan worden gemainstreamd en indien de lidstaten de kwestie actief en openlijk bespreken met het publiek en geloofwaardige manieren aanreiken om de huidige uitdagingen het hoofd te bieden;

2. ist der Auffassung, dass nur dann eine möglichst breite gesellschaftliche Unterstützung der beiderseitigen Integrationsbemühungen erzielt werden kann, wenn Integration als Querschnittsaufgabe verstanden wird und die Mitgliedstaaten aktiv und offen mit der Bevölkerung diskutieren und glaubhafte Lösungen für die derzeitigen Integrationsprobleme bieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hopen erop, rekenen erop en proberen er mee voor te zorgen dat de gesprekken succesvol verlopen, zodat de Afrikaanse Unie en de internationale gemeenschap, met inbegrip van de EU, Madagaskar kunnen helpen en steunen om terug te keren naar de grondwettelijke rechtsstaat.

Wir hoffen, wir bauen darauf und wir arbeiten daran, dass diese Gespräche erfolgreich verlaufen, damit die Afrikanische Union und dann auch die Gemeinschaft weltweit, einschließlich der EU, Madagaskar bei der Rückkehr zu einer verfassungsmäßigen Ordnung unterstützen und begleiten kann.


F. overwegende dat een goede dierenbeschermingsstrategie zich ook ten doel moet stellen dat de kosten van dierenbescherming op voldoende acceptatie kunnen rekenen, en dat een ambitieus dierenbeschermingsbeleid dat eenzijdig door de Europese Unie wordt ontwikkeld en dat niet vergezeld gaat van een Europese en wereldwijde dialoog en een actieve voorlichting in binnen- en buitenland over de voordelen van strenge dierenbeschermingsnormen slechts weinig succesvol kan zijn,

F. in der Überzeugung, dass das Ziel einer Tierschutzstrategie darin bestehen muss, dass erhöhte Kosten für den Tierschutz angemessen honoriert werden und dass eine ehrgeizige Tierschutzpolitik ohne einen europäischen und weltweiten Dialog und ohne eine offensive Aufklärung und Information im In- und Ausland über die Vorteile hoher Tierschutzstandards daher nur begrenzt erfolgreich sein kann, wenn sie nur einseitig von der Europäischen Union entwickelt wird,


Dit proces kan op brede steun rekenen en is succesvol gebleken: de besluitvorming en de toezichtregelingen zijn thans veel efficiënter en flexibeler.

Durch ihn sind die Entscheidungsprozesse und Aufsichtsstrukturen sehr viel effizienter und flexibler geworden.


Dit proces kan op brede steun rekenen en is succesvol gebleken: de besluitvorming en de toezichtregelingen zijn thans veel efficiënter en flexibeler.

Durch ihn sind die Entscheidungsprozesse und Aufsichtsstrukturen sehr viel effizienter und flexibler geworden.


Pas wanneer we kunnen aantonen dat de Unie een succesvol werkgelegenheidsbeleid voert, kunnen we op brede maatschappelijke steun rekenen en pas dan kan de loyaliteit van de burgers ook naar de Unie uitgaan.

Erst wenn wir in unserem Handeln zeigen können, dass die EU eine erfolgreiche Beschäftigungspolitik betreibt, können wir mit einer breiten Unterstützung der Öffentlichkeit rechnen, und erst dann kann ein Gefühl der Zugehörigkeit zur Europäischen Union entstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenen om succesvol' ->

Date index: 2022-07-14
w