Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Aan te rekenen opbrengsten
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
High performance computing
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Op een betrouwbare manier werken
Rekenen
Rekenen met supercomputers
Toe te rekenen kosten
Toe te wijzen opbrengsten
Unanieme instemming

Vertaling van "rekenen op unanieme " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand






High performance computing | Rekenen met supercomputers

Hochleistungsrechner | Supercomputer




aan te rekenen opbrengsten | toe te wijzen opbrengsten

einzubeziehende Erträge


aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie

verausgabte Subvention


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de inhoud van de eCall-specificaties op vrijwel unanieme steun kon rekenen op deskundigenniveau, hebben zeven lidstaten in de Raad bezwaar aangetekend; aangezien deze zeven stemmen geen gekwalificeerde meerderheid vormden, heeft de Raad echter geen bezwaar gemaakt.

Trotz der auf Expertenebene fast einstimmigen Unterstützung für den Inhalt der eCall-Spezifikationen stimmten im Rat sieben Mitgliedstaaten für einen Einspruch. Da jedoch keine qualifizierte Mehrheit zustande kam, erhob der Rat schließlich keinen Einspruch.


Hoewel de inhoud van de eCall-specificaties op vrijwel unanieme steun kon rekenen op deskundigenniveau, hebben zeven lidstaten in de Raad bezwaar aangetekend; aangezien deze zeven stemmen geen gekwalificeerde meerderheid vormden, heeft de Raad echter geen bezwaar gemaakt.

Trotz der auf Expertenebene fast einstimmigen Unterstützung für den Inhalt der eCall-Spezifikationen stimmten im Rat sieben Mitgliedstaaten für einen Einspruch. Da jedoch keine qualifizierte Mehrheit zustande kam, erhob der Rat schließlich keinen Einspruch.


Andere thema's zoals de gezondheid van de werknemers in het algemeen, de arbeidsomstandigheden, de organisatie van de diensten voor gezondheid, hygiëne en veiligheid op het werk en de lijst van beroepsziekten konden niet rekenen op de unanieme goedkeuring van de lidstaten.

Für andere Fragen wie die Gesundheit der Arbeitnehmer im Allgemeinen und die Arbeitsbedingungen, die Organisation der für Gesundheit, Arbeitshygiene und Sicherheit am Arbeitsplatz zuständigen Stellen und die Liste der Berufskrankheiten gab es keinen einstimmigen Beschluss der Mitgliedstaaten.


Wat het Parlement inderdaad heeft gevraagd in zijn resolutie – die in werkelijkheid niet kon rekenen op unanieme steun, daarover zullen we het allemaal eens zijn – is dat de interpretatie van het Hof van Justitie of van de Commissie niet de enige maatstaf is om het concept te verhelderen of om te bepalen wat de juiste interpretatie van artikel 86 is.

Was das Parlament in seiner Entschließung gefordert hat – zu der es zwar keine Einstimmigkeit gab, da sind wir uns einig – ist, dass die Interpretation des Gerichtshofs oder der Kommission nicht als einzige zählt, um den Begriff akzeptabler staatliche Beihilfen zu klären oder um die korrekte Interpretation von Artikel 86 festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zou artikel 203 als rechtsgrondslag zijn gekozen, dan zou de Commissie voor het verkrijgen van nieuwe bevoegdheden uit hoofde van het Euratom-Verdrag waarschijnlijk niet op de unanieme steun van de lidstaten kunnen rekenen.

Wäre die Rechtsgrundlage Artikel 203, würde die Kommission bei ihren Bemühungen um neue Befugnisse im Rahmen des Euratom-Vertrags wahrscheinlich nicht die ungeteilte Unterstützung der Mitgliedstaaten erhalten.


17. herinnert aan zijn grote steun voor het Commissievoorstel uit 1998 dat tot doel had een einde te maken aan de dubbele heffing van registratiebelasting, maar wijst erop dat dit voorstel niet kon rekenen op de unanieme steun van de Raad;

17. verweist auf seine entschiedene Unterstützung für den 1998 von der Kommission vorgelegten Vorschlag, mit dem die Doppelerhebung von Zulassungssteuern abgeschafft werden sollte, weist aber darauf hin, dass der Rat dem nicht einstimmig zugestimmt hat;


6. 17. herinnert aan zijn grote steun voor het Commissievoorstel uit 1998 dat tot doel had een einde te maken aan de dubbele heffing van registratiebelasting, maar wijst erop dat dit voorstel niet kon rekenen op de unanieme steun van de Raad;

17. verweist auf seine entschiedene Unterstützung für den 1998 von der Kommission vorgelegten Vorschlag, mit dem die Doppelerhebung von Zulassungssteuern abgeschafft werden sollte, weist aber darauf hin, dass der Rat dem nicht einstimmig zugestimmt hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenen op unanieme' ->

Date index: 2021-02-04
w