Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekening houdend met internationale ontwikkelingen zoals " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast stelt de ECB voor dat de technische normen van wederpartijen moeten verlangen dat aanvullende posten gerapporteerd worden om uitgebreidere monitoring met het oog op financiële stabiliteit te bevorderen en tevens voor de uitvoering van de hierboven genoemde ESCB-taken, onder meer rekening houdend met internationale ontwikkelingen zoals lopende FSB-activiteiten.

Darüber hinaus schlägt die EZB vor, dass nach den technischen Standards Gegenparteien zusätzliche Positionen melden sollten, zur Erfüllung der oben genannten Aufgaben des ESZB und um eine umfassendere Überwachung aus Gründen der Finanzstabilität zu erleichtern, und zwar unter Berücksichtigung unter anderem von internationalen Entwicklungen wie etwa der laufenden Arbeit des FSB.


Op basis van de uitgebreide reacties hierop en rekening houdend met internationale ontwikkelingen heeft de Commissie op 4 september 2013 een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement met als titel "Schaduwbankieren – Het aanpakken van nieuwe bronnen van risico in de financiële sector" gepubliceerd .

Ausgehend von den umfassenden Reaktionen darauf und unter Berücksichtigung internationaler Entwicklungen veröffentlichte die Kommission am 4. September 2013 eine Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament über das "Schattenbankwesen – Eindämmung neuer Risikoquellen im Finanzsektor".


Op basis van de uitgebreide ontvangen reacties en rekening houdend met internationale ontwikkelingen heeft de Commissie op 4 september 2013 een mededeling over schaduwbankieren bekendgemaakt.

Ausgehend von den umfassenden eingegangenen Reaktionen und unter Berücksichtigung internationaler Entwicklungen veröffentlichte die Kommission am 4. September 2013 eine Mitteilung über das Schattenbankwesen.


EAEM bepaalt in nauwe samenwerking met het ESCB, en in overleg met marktdeelnemers, de voorwaarden voor de ontwikkeling, de toekenning en onderhoud van unieke transactiecodes, zulks rekening houdend met internationale ontwikkelingen, indien noodzakelijk.

Die ESMA bestimmt in enger Zusammenarbeit mit dem ESZB und in Abstimmung mit den Marktteilnehmern die Bedingungen, unter denen eindeutige Transaktionskennungen ausgearbeitet, zugeordnet und verwaltet werden, falls erforderlich, unter Berücksichtigung internationaler Entwicklungen.


2. Na een evaluatie, in nauwe samenwerking met de EBA, dient de Commissie uiterlijk op 30 juni 2016 een verslag in bij het Europees Parlement en bij de Raad, in voorkomend geval vergezeld van een wetgevingsvoorstel, inzake de in deze richtlijn en Verordening (EU) nr. 575/2013 vervatte bepalingen inzake beloningsbeleid, rekening houdend met internationale ontwikkelingen en met bijzondere aandacht voor:

(2) Nach einer in enger Zusammenarbeit mit der EBA vorgenommenen Überprüfung erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 30. Juni 2016 Bericht, gegebenenfalls zusammen mit einem geeigneten Gesetzgebungsvorschlag, über die Vergütungsbestimmungen dieser Richtlinie und der Verordnung (EU) Nr. 575/2013; dabei berücksichtigt sie die internationalen Entwicklungen und legt besonderen Schwerpunkt auf Folgendes:


1. Uiterlijk op 1 april 2014 evalueert de Commissie de in deze richtlijn en Verordening [in te voegen door het Publicatiebureau] vervatte bepalingen inzake beloningsbeleid en brengt ze hierover verslag uit, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de efficiëntie, de toepassing en de handhaving ervan, rekening houdend met internationale ontwikkelingen.

1. Die Kommission überprüft bis zum 1. April 2014 unter Berücksichtigung der internationalen Entwicklungen die Vergütungsbestimmungen dieser Richtlinie und der Verordnung [vom Amt für Veröffentlichungen einzufügen] mit besonderem Schwerpunkt auf ihrer Effizienz, Umsetzung und Durchsetzung und berichtet darüber.


De Commissie moet de beginselen inzake beloningsbeleid vóór 1 april 2013 opnieuw beoordelen, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de efficiëntie, de toepassing en de handhaving van de beginselen, rekening houdend met internationale ontwikkelingen, waaronder eventuele verdere voorstellen van de FSB en de uitvoering van de FSB-beginselen in andere rechtsgebieden, waaronder het verband dat bestaat tussen de opzet ...[+++]

Bis 1. April 2013 sollte die Kommission die Grundsätze der Vergütungspolitik unter besonderer Berücksichtigung ihrer Effizienz, Umsetzung und Durchsetzung und unter Berücksichtigung der internationalen Entwicklung, einschließlich weiterer Vorschläge des FSB und der Umsetzung der FSB-Grundsätze in anderen Rechtsordnungen, einschließlich der Verbindung zwischen der Gestaltung von variabler Vergütung und übermäßigem Risikoverhalten, überprüfen.


„Vóór 1 april 2013 herziet de Commissie de bepalingen inzake beloningsbeleid, met inbegrip van de bepalingen die zijn opgenomen in de bijlagen V en XII, en brengt ze hierover verslag uit, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de efficiëntie, de toepassing en de handhaving van de bepalingen, rekening houdend met internationale ontwikkelingen.

„Bis 1. April 2013 überprüft die Kommission unter Berücksichtigung der internationalen Entwicklungen die Vergütungsbestimmungen, einschließlich jener nach Anhang V und nach Anhang XII, unter besonderer Berücksichtigung ihrer Effizienz, ihrer Umsetzung und ihrer Durchsetzung und berichtet darüber.


"Vóór december 2012 herziet de Commissie de bepalingen inzake beloningsbeleid, met inbegrip van de bepalingen die zijn opgenomen in bijlagen V en XII, en brengt ze hierover verslag uit, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de efficiëntie, de toepassing en de handhaving van de bepalingen, rekening houdend met internationale ontwikkelingen.

„Vor Dezember 2012 überprüft die Kommission unter Berücksichtigung der internationalen Entwicklungen die Vergütungsbestimmungen, einschließlich jener nach Anhang V und Anhang XII, unter besonderer Berücksichtigung ihrer Effizienz, ihrer Umsetzung und ihrer Durchsetzung und berichtet darüber.


(4 ter) De Commissie moet de beginselen inzake beloningsbeleid vóór december 2012 herzien, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan het dichten van mazen in de regelgeving en aan de efficiëntie, de toepassing en de handhaving van de beginselen, rekening houdend met internationale ontwikkelingen, waaronder eventuele verdere voorstellen van de Raad voor financiële stabiliteit en de uitvoering van de beginselen in andere re ...[+++]

(4b) Die Kommission sollte die Grundsätze der Vergütungspolitik mit besonderer Berücksichtigung der Effizienz, der Umsetzung und der Durchsetzung der Grundsätze und unter Berücksichtigung der internationalen Entwicklung, einschließlich weiterer Vorschläge des Rates für Finanzstabilität und der Umsetzung der Grundsätze in anderen Rechtsordnungen, bis Dezember 2012 überprüfen. Ebenso sollte die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (EBA) mit Unterstützung der nationalen Behörden Bonuskonzentrationen sowie die Beziehung zwischen den für ihre Entstehung herangezogenen Berechnungsverfahren und einem übermäßigen Risikoverhalten im Einzelnen unter ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekening houdend met internationale ontwikkelingen zoals' ->

Date index: 2022-01-19
w