Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekening is gehouden met onze amendementen over » (Néerlandais → Allemand) :

Die verordening voorziet in financiële en technische bijstand aan twaalf ACS-landen, waarbij rekening wordt gehouden met veranderingen in de afzetregelingen voor bananen in Europa, als gevolg van de op 1 januari 1999 ingediende amendementen op de invoerregeling.

Sie sieht finanzielle und technische Hilfe für zwölf AKP-Länder vor, wobei die Änderungen der europäischen Vermarktungsregelungen für Bananen berücksichtigt werden, die sich aus der geänderten Einfuhrregelung vom 1. Januar 1999 ergeben haben.


Daarbij zouden de behaalde resultaten aan de hand van simpele (zij het grotendeels kwalitatieve) indicatoren beoordeeld moeten worden, waarbij bijvoorbeeld elementen de revue zouden passeren als de ontwikkeling van de handels- en investeringsbetrekkingen met Azië, en het effect van onze beleidsdialoog en onze ontwikkelingsprogramma's. Bij de voorbereiding van de nieuwe verordening zal rekening worden ge ...[+++]

Bei einer solchen Überprüfung wird es darum gehen, die Leistungen auf der Grundlage einiger einfacher (aber umso aussagekräftigerer) Indikatoren zu bewerten; die Leistungen ließen sich beispielsweise an der Entwicklung der Handelsbeziehungen zwischen der EU und Asien und der Investitionstätigkeit, an den Auswirkungen des Politikdialogs und an den Ergebnissen der von der EU durchgeführten Entwicklungsprogramme messen. Der Zeitpunkt für diese Art von Überprüfung und die bei der Fortschrittsbewertung zugrunde zu legenden Indikatoren würden bei der Vorbereitung der neuen Verordnungen zu erörtern sein.


Met de onderhavige mededeling wordt onze strategie ten aanzien van Azië herzien en bijgesteld, om te zorgen voor een nieuw strategisch kader waarin rekening wordt gehouden met de veranderingen die zich sinds 1994 hebben voorgedaan, en voor de totstandbrenging van een samenhangende, alomvattende en evenwichtige benadering van onze betrekkingen met Azië het komende decennium.

Diese Mitteilung bietet eine Überprüfung und Aktualisierung des Asienkonzepts der EU und stellt den auf den Veränderungen seit 1994 aufbauenden neuen Strategierahmen und das kohärente, viele Bereiche umspannende ausgewogene Konzept vor, das die Grundlage für die Asienbeziehungen der EU in den nächsten zehn Jahren sein wird.


* ervoor te zorgen dat in onze bijstandsprogramma's rekening wordt gehouden met indicatoren op het gebied van politieke uitsluiting, etnische, sociale of regionale marginalisering, aantasting van het milieu en andere factoren die, als zij niet in het oog gehouden worden, kunnen leiden tot civiele onrust of gewelddadige confrontaties.

* Sicherstellung, dass die Indikatoren für politische Ausschließung, ethnische, soziale oder regionale Marginalisierung, Umweltdegradation oder sonstige Faktoren, die, wenn ihnen nicht entgegengewirkt wird, zivilen Unfrieden oder gewaltsame Auseinandersetzungen heraufbeschwören könnten, in unseren Hilfeprogrammen berücksichtigt werden.


Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwat ...[+++]

Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten mehr Daten erhoben und, bis ...[+++]


Te dezen dient rekening te worden gehouden met het kaderbesluit 2008/977/JBZ van de Raad van 27 november 2008 over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.

In diesem Fall ist der Rahmenbeschluss 2008/977/JI des Rates vom 27. November 2008 über den Schutz personenbezogener Daten, die im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen verarbeitet werden, zu berücksichtigen.


Al is artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens in beginsel niet van toepassing in de fase voorafgaand aan de strafrechtspleging voor de rechtscolleges die over de gegrondheid van de strafvordering uitspraak doen, toch dient ermee rekening te worden gehouden dat de vereisten van artikel 6 een rol kunnen spelen vóór de aanhangigmaking van de zaak bij de rechter ten ...[+++]

Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention findet zwar im Prinzip nicht Anwendung in der Phase vor dem Strafverfahren bei den über die Begründetheit der Strafverfolgung urteilenden Rechtsprechungsorganen; es ist jedoch zu berücksichtigen, dass die Erfordernisse von Artikel 6 eine Rolle spielen können, bevor die Rechtssache beim Tatsachenrichter anhängig gemacht wird, wenn und insofern deren ursprüngliche Missachtung die faire Beschaffenheit des Verfahrens ernsthaft in Gefahr zu bringen droht (EuGHMR, 24. November 1993, Imbrioscia gegen Schweiz).


Tevens dient rekening te worden gehouden met artikel 54 van de Interneringswet 2014, volgens hetwelk de geïnterneerde, die meent op onrechtmatige wijze van zijn vrijheid beroofd te zijn, of zijn raadsman, over de mogelijkheid beschikt om via een schriftelijk verzoek bij de voorzitter van de kamer voor de bescherming van de maatschappij een procedure bij hoogdringendheid in te stellen.

Ebenso muss Artikel 54 des Internierungsgesetzes 2014 berücksichtigt werden, wonach ein Internierter, der zu Unrecht seiner Freiheit beraubt zu werden glaubt, oder sein Beistand, über die Möglichkeit verfügt, durch einen schriftlichen Antrag an den Präsidenten der Kammer zum Schutz der Gesellschaft ein Dringlichkeitsverfahren einzuleiten.


Wij stellen met voldoening vast dat rekening is gehouden met onze amendementen over enerzijds de instandhouding van het systeem van jaarlijkse voorschotten over de gehele periode en anderzijds de indiening van een evaluatieverslag over de gevolgen van de verordening voor de inkomsten van de communautaire telers.

Wir begrüßen die Annahme der Änderungsanträge, die wir eingereicht haben und die darauf abstellen, erstens das System der jährlichen Vorschusszahlungen für den gesamten Zeitraum beizubehalten und zweitens einen Bewertungsbericht über die Auswirkungen der Verordnung auf die Einkommen der Erzeuger vorzulegen.


Bij de ontwikkeling van het Europass-informatiesysteem moet rekening worden gehouden met eventuele ontwikkelingen in de toekomst. Er moet in het bijzonder rekening worden gehouden met de eventuele opname van nog andere documenten in het Europass-kader en met de integratie met informatiediensten over vacatures ...[+++]

Bei der Konzipierung des Europass-Informationssystems sollte der Möglichkeit künftiger Entwicklungen, insbesondere in Bezug auf die Aufnahme weiterer Dokumente in den Europass-Rahmen und die Integration mit anderen Informationsdiensten für Arbeits- und Lernangebote, Rechnung getragen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekening is gehouden met onze amendementen over' ->

Date index: 2024-12-24
w