Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekening mee gehouden dat dit aantal sindsdien enorm " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft haar voorstel voor de herplaatsing van 40 000 vluchtelingen gebaseerd op het aantal vluchtelingen dat in 2014 in Europa is aangekomen - ze heeft er geen rekening mee gehouden dat dit aantal sindsdien enorm is toegenomen.

Die Kommission stützte sich bei ihrem Vorschlag zur Umsiedlung von 40 000 Flüchtlingen auf die Anzahl der Flüchtlinge, die 2014 nach Europa gelangten – wobei außer Acht bleibt, dass die Zahlen seither dramatisch angestiegen sind.


De wetgever heeft met de wet van 9 juli 1969 er rekening mee gehouden dat kandidaten voor een openbaar ambt voor wie het bezit van een diploma bij wet of reglement verplicht wordt gesteld, een aantal jaren hoger onderwijs hebben moeten volgen om voor dat ambt in aanmerking te komen, derwijze dat de beroepsloopbaan van die categorie van personen zich noodzakelijkerwijs anders aftekent doordat zij slechts na die studies hun loopbaan heeft kunnen aanvatte ...[+++]

Der Gesetzgeber hat mit dem Gesetz vom 9. Juli 1969 den Umstand berücksichtigt, dass Bewerber für ein öffentliches Amt, für das der Besitz eines Diploms durch Gesetz oder Verordnung zwingend vorgeschrieben wird, eine bestimmte Anzahl von Jahren Hochschulstudien absolviert haben müssen, um für dieses Amt in Frage zu kommen, sodass die Berufslaufbahn dieser Kategorie von Personen notwendigerweise anders aussieht, weil sie erst nach diesen Studien ihre Laufbahn antreten konnten.


Bij dit voorstel is er verder rekening mee gehouden dat de aanbeveling van de Commissie betreffende relevante markten[3] in 2014 wordt herzien en dat de desbetreffende voorbereidingen in een vergevorderd stadium zijn. Door een snelle vaststelling en tenuitvoerlegging van dit voorstel kunnen het aantal en het bereik van de markten waarvoor regelgeving ex ante geldt worden teruggebracht, als onderdeel van de prospectieve analyse van de ontwikkeling van de concurrentie op een eengemaakte markt.

Dieser Vorschlag wird auch in dem Bewusstsein verabschiedet, dass die Vorbereitungen für die 2014 anstehende Überprüfung der Kommissionsempfehlung über relevante Märkte[3] bereits weit fortgeschritten sind, so dass im Zuge der prospektiven Analysen der Wettbewerbsentwicklung auf einem Binnenmarkt eine rasche Verabschiedung und Durchführung dieses Vorschlags die Zahl oder die Abgrenzung der Märkte, die einer Vorabregulierung unterliegen, verringern könnte.


Het beroepsleven wordt ook steeds gecompliceerder, naarmate de vormen van arbeid atypischer worden en er rekening mee moet worden gehouden dat er een aantal malen een overstap moet worden gemaakt, zoals van de ene baan naar de andere, van de ene arbeidstatus naar de andere, tussen werk en scholing, loopbaanonderbrekingen en zorgverlof.

Zudem wird die Arbeitswelt immer komplexer, da die Arbeitsmuster instabiler werden und verschiedene Veränderungssituationen zu berücksichtigen sind - z. B. Wechsel des Arbeitsplatzes, Wechsel des Beschäftigungsstatus, Wechsel zwischen Arbeit und Ausbildung, Berufspausen und Betreuungszeiten.


19. Bij het uitbreiden van het aantal uitwisselingen moet er rekening mee worden gehouden dat braindrain een ernstig probleem vormt.

19. Wenn wir die Zahl der Austauschmaßnahmen erhöhen, müssen wir uns des schwerwiegenden Problems des ,Brain drain" bewusst sein.


Daarnaast moet er ook rekening mee worden gehouden dat de vijf Schengenlanden waaraan de aanbeveling is gericht, nog zwaar onder druk staan door de behandeling van het grote aantal asielverzoeken dat het afgelopen jaar is ingediend en de verzoeken die nog steeds binnenkomen.

Außerdem sind die nationalen Verwaltungen und Dienststellen in den fünf Schengen-Staaten, an die sich die Empfehlung richtet, aufgrund der Vielzahl der im vergangenen Jahr gestellten und der weiterhin eingehenden Asylanträge einer erheblichen Belastung ausgesetzt.


In onze discussies hebben we er rekening mee gehouden dat de situatie in Wit-Rusland beter is dan anderhalf jaar geleden, ondanks het feit dat er een aantal stappen achteruit zijn gezet.

In unserer Debatte haben wir berücksichtigt, dass sich die Situation in Belarus im Vergleich mit der Lage vor 18 Monaten verbessert hat, trotz des Umstands, dass es auch einige Rückschritte gab.


Heeft de Commissie, gezien het geheime karakter van de bijlage die de nieuwe beveiligingsmaatregelen vaststelt en gezien het ontbreken van duidelijke instructies voor de wijze van toepassing van de maatregelen, er rekening mee gehouden dat deze geheimhouding een groot aantal interpretaties bij de praktische uitvoering van de maatregelen kan opleveren, niet alleen tussen de lidstaten onderling maar ook tussen lucht ...[+++]

Hat die Kommission angesichts der Tatsache, dass der Anhang, in dem die neuen Sicherheitsmaßnahmen festgelegt sind, geheim gehalten wird und es keine klaren Bestimmungen darüber gibt, wie die Maßnahmen angewendet werden, die Gefahr bedacht, dass diese Geheimhaltung bei der praktischen Anwendung der Maßnahmen zu verschiedenen Interpretationen führen kann, nicht nur zwischen den Mitgliedstaaten, sondern auch zwischen den Flughäfen eines Mitgliedstaats?


Hopelijk hebben ze er al rekening mee gehouden dat er in een aantal gevallen iets mis is en zullen ze met bepaalde besluiten, voorstellen of wat dan ook komen, als we dit jaar nog de zaak hebben afgerond na de raadpleging.

Wir hoffen, dass sie bereits erkannt haben, dass in bestimmten Fällen etwas nicht stimmt, und dass sie bei Abschluss der Konsultation, mit dem wir noch in diesem Jahr rechnen, mit entsprechenden Vorschlägen und dergleichen aufwarten werden.


5. erkent ten eerste dat het milieubeleid een positieve bijdrage levert tot groei en werkgelegenheid via met name de ontwikkeling van ecologische vernieuwingen, en erkent ten tweede dat de EU een aantal problemen moet aanpakken met betrekking tot grondstoffen en milieu, zoals klimaatverandering en afnemende biodiversiteit, die, als er niet onmiddellijk rekening mee wordt gehouden, kosten met zich mee zullen brengen en rechtstreekse ...[+++]

5. erkennt den positiven Beitrag der Umweltpolitik für Wachstum und Beschäftigung insbesondere durch die Entwicklung von Ökoinnovationen an, ist sich außerdem darüber im Klaren, dass die Union vor einer Reihe von Herausforderungen im Zusammenhang mit den natürlichen Ressourcen und der Umwelt steht, wie etwa denen des Klimawandels und der Abnahme der biologischen Vielfalt, die, wenn man sich nicht umgehend mit ihnen auseinandersetzt, Kosten verursachen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekening mee gehouden dat dit aantal sindsdien enorm' ->

Date index: 2023-11-20
w