Wanneer het reguleringsfonds geactiveerd wordt overeenkomstig het bepaalde in artikel 7 quinquies en er derhalve sprake is van een crisis, nemen de lidstaten alle nodige maatregelen om het evenwicht op de markten te herstellen en leggen zij deze op aan de varkenshouders die niet op vrijwillige basis tot het voorgestelde reguleringsmechanisme zijn toegetreden en hun productie derhalve niet hoefden te bevriezen.
Wenn der Ausgleichsfonds gemäß den Bestimmungen von Artikel 7d aktiviert wird und damit zum Ausdruck kommt, dass eine Krise herrscht, so ergreifen die Mitgliedstaaten alle zur Wiederherstellung des Marktgleichgewichts notwendigen Maßnahmen, die sie auf die Erzeuger anwenden, die sich dem vorgeschlagenen Ausgleichsmechanismus nicht freiwillig angeschlossen haben und somit nicht verpflichtet waren, ihre Erzeugung einzufrieren.