2. De rapporteur erke
nt enerzijds dat er geen communautaire bevoegdheden op het gebied van het gezinsbeleid bestaan en dat het "Europese gezin" allesbehalve duidelijk gedefinieerd is, zowel vanuit juridisch, sociaal, economisch en politiek opzicht, maar zij acht het niettemin nodig in haar ontwerpresolutie "richtsnoeren vast te stellen voor een geïntegreerd gezinsbeleid, dat de vrije keuze van de
ouders respecteert, rekening houdt met de diversi
teit van de gezinsmodellen en verder ...[+++] gaat dan de strikt economische aanpak van financiële steunverlening" (op het gebeid van uitkeringen en toelagen).2. Obwohl sie
also zugibt, daß es keine Gemeinschaftskompetenz im Bereich der Familienpolitik gibt, und obwohl
eine klare Definition
einer "europäischen Familie" in rechtlicher, sozialer, wirtschaftlicher und politischer Hinsicht fehlt, hält es die Berichterstatterin in dem Entwurf
einer Entschließung dennoch für erforderlich, "die Leitlinien
einer umfassenden Familienpolitik festzulegen, die das Recht auf freie Elternwahl anerkennt, der Unterschiedlichkeit der Familienmodelle Rechnung trägt und den rein wirtschaftlichen Ansatz
eine ...[+++]r bloßen Leistungspolitik überwindet".