Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekeningen ertoe heeft » (Néerlandais → Allemand) :

12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot instelling van een Opvolgingscomité voor het betaalorgaan, tot bepaling van de uitoefening van de bevoegdheden ervan inzake dwangschrift, en waarbij de Minister van Landbouw ertoe gemachtigd wordt de aanwijzings- en opvolgingsprocedure van gemachtigde instellingen te bepalen De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk Landbouwbeleid en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/ ...[+++]

12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einrichtung eines Ausschusses zur Überwachung der Zahlstelle, zur Erläuterung der Ausübung ihrer Zuständigkeiten in Sachen Zwangsbeitreibung, und zur Ermächtigung des Ministers für Landwirtschaft im Hinblick auf die Festlegung des Verfahrens zur Bestimmung und Überwachung von beauftragten Stellen Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Finanzierung, die Verwaltung und das Kontrollsystem der Gemeinsamen Agrarpolitik und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 352/78, (EG) Nr. 165/94, ...[+++]


de Stichting heeft zich ertoe verbonden aanzienlijk meer inspanningen te leveren voor de sluiting van de rekeningen van 2010 via aanvullende opleiding en middelen; er werd voor gezorgd dat alle termijnen voor de rekeningen van 2010 nageleefd werden, en dat er geen grote tekortkomingen vastgesteld werden in de voorlopige rekeningen van 2010,

die Stiftung sagte zu, dass sie ihre Bemühungen zur Durchführung des Rechnungsabschlusses 2010 durch zusätzliche Schulungen und die Bereitstellung zusätzlicher Ressourcen erheblich verstärken wird; zudem sei sichergestellt worden, dass alle Termine im Zusammenhang mit dem Rechnungsabschluss 2010 eingehalten werden und dass keine größeren Schwachstellen im vorläufigen Rechnungsabschluss 2010 festgestellt wurden;


– de Stichting heeft zich ertoe verbonden aanzienlijk meer inspanningen te leveren voor de sluiting van de rekeningen van 2010 via aanvullende opleiding en middelen; er werd voor gezorgd dat alle termijnen voor de rekeningen van 2010 nageleefd werden, en dat er geen grote tekortkomingen vastgesteld werden in de voorlopige rekeningen van 2010,

– die Stiftung sagte zu, dass sie ihre Bemühungen zur Durchführung des Rechnungsabschlusses 2010 durch zusätzliche Schulungen und die Bereitstellung zusätzlicher Ressourcen erheblich verstärken wird; zudem sei sichergestellt worden, dass alle Termine im Zusammenhang mit dem Rechnungsabschluss 2010 eingehalten werden und dass keine größeren Schwachstellen im vorläufigen Rechnungsabschluss 2010 festgestellt wurden;


onbedoelde roaming (of niet-vrijwillige roaming) wanneer consumenten hun mobiele telefoon gebruiken in de buurt van de grens met een aangrenzend land en worden verbonden met een buitenlands netwerk; de gevolgen van de verordening voor kleinere exploitanten en voor de binnenlandse prijzen; daadwerkelijk verbruikte en in rekening gebrachte minuten (dat wil zeggen of de verordening ertoe heeft bijgedragen dat een eind wordt gemaakt aan de negatieve trend om rekeningen op te stellen per minuut i ...[+++]

unfreiwilliges Roaming“, d. h. der Gebrauch des Mobiltelefons in der Nähe der Grenze zu einem Nachbarstaat unter unabsichtlicher Nutzung eines ausländischen Netzes; Auswirkungen der Verordnung auf kleinere Betreiber und Inlandspreise; tatsächlich verbrauchte und in Rechnung gestellte Minuten (d. h. die Frage, ob die Verordnung eine Tendenz weg von der Abrechnung pro Sekunde und hin zur minutenweisen Abrechnung ausgelöst hat); Notwendigkeit von Regulierungsmaßnahmen für Datenroamingdienste und SMS vor dem Hintergrund derzeitiger Endkundenpreise und Marktentwicklungen; Geltungsdauer der EU-Roaming-Verordnung (bis 30. Juni 2010 oder lä ...[+++]


8. Op basis van de conformiteitsbeschikkingen die in dit verslag zijn meegenomen en van de opmerkingen in de speciale verslagen en jaarverslagen van de Rekenkamer is de algemene conclusie van uw rapporteur in dit stadium dat de hervorming van de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen ertoe heeft geleid dat de lidstaten beter verantwoording afleggen over de besteding van EOGFL-middelen, maar het proces niet is versneld.

8. Auf der Grundlage der in diesem Bericht geprüften Konformitätsentscheidungen sowie der Bemerkungen des Rechnungshofs in seinen Sonderberichten und Jahresberichten kommt der Berichterstatter in diesem Stadium zu dem Schluss, dass durch das geänderte Rechnungsabschlussverfahren zwar die Rechenschaftspflicht der Mitgliedstaaten für die EAGFL-Mittel verbessert wurde, die Prozesse jedoch nicht beschleunigt wurden.


21. betreurt dat ELS, het nieuwe systeem voor de inventarisatie en het beheer van de roerende goederen van het Parlement (dat ook reeds bij de Rekenkamer in gebruik is) tijdens de eerste toepassingsfase (1 december 1999 - 31 mei 2000) de verwachtingen duidelijk niet kon inlossen, ondanks enkele verbeteringen ten opzichte van het vroegere systeem IMMO; herinnert eraan dat de secretaris-generaal dit feit tijdens de procedure voor de kwijting 1998 heeft erkend en zich ertoe heeft verbonden de Commissie begrotingscontrole in het kader van de afsluiting van de ...[+++]

21. bedauert, dass die erste Phase (1. Dezember 1999 - 31. Mai 2000) der Umsetzung des neuen Systems für die Bestandsaufnahme und Verwaltung des Vermögens des Parlaments ELS (das im Rechnungshof bereits gehandhabt wird) trotz bestimmter Verbesserungen im Vergleich zum vorangegangenen System IMMO den Erwartungen eindeutig nicht gerecht wurde; verweist darauf, dass der Generalsekretär diese Tatsache während des Entlastungsverfahrens 1998 eingeräumt und sich verpflichtet hat, den Ausschuss für Haushaltskontrolle im Rahmen des Rechnungsa ...[+++]


De actieplannen inzake vennootschapsrecht en wettelijke controles van de Commissie, die binnenkort zullen verschijnen, zullen ertoe bijdragen te garanderen dat het bedrijfsleven betrouwbare rekeningen produceert, die beleggers het nodige vertrouwen geven om de middelen te verstrekken die de Europese economie nodig heeft om te groeien.

Die Aktionspläne, die die Kommission zum Gesellschaftsrecht und zur gesetzlichen Abschlussprüfung vorlegen wird, werden dazu beitragen, dass Unternehmen zuverlässige Abschlüsse vorlegen und Investoren genügend Vertrauen haben, um der europäischen Wirtschaft die Mittel zur Verfügung zu stellen, die sie zum Wachstum braucht.


Dat heeft de Unie overigens al gedaan: ze heeft aangedrongen op convergentie tussen de principes waarop de IAS-normen gebaseerd zijn en de “United States Generally Accepted Acounting Principals (US GAAP)”, met de bedoeling de Amerikaanse beursautoriteiten ertoe te brengen de bepaling te schrappen op grond waarvan Europese bedrijven verplicht zijn hun jaarrekeningen in overeenstemming te brengen met de US GAAP, zelfs als die rekeningen overeenkomstig de ...[+++]

Sie hat dies vielmehr bereits praktiziert, indem sie auf die große Bedeutung verwies, die sie der Annäherung zwischen den Internationalen Rechnungslegungsstandards und den „United States Generally Accepted Accounting Principals (US GAAP)“ beimisst, womit sie das Ziel verfolgt, dass die amerikanischen Börsenaufsichtsbehörden die europäischen Gesellschaften von der Pflicht befreien, ihre nach den internationalen Rechnungslegungsstandards erstellten Rechnungslegungen den US GAAP anzupassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekeningen ertoe heeft' ->

Date index: 2022-07-17
w