Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Europese Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «rekenkamer alle onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]


advies Rekenkamer

Stellungnahme Europäischer Rechnungshof


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad is verheugd over het feit dat naar het oordeel van de Rekenkamer alle onder rubriek 5 van de financiële vooruitzichten vallende rekeningen en verrichtingen over het algemeen bevredigend zijn, zoals reeds het geval was voor het begrotingsjaar 1999.

Der Rat begrüßt es, dass der Rechnungshof alle unter die Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau fallenden Vorgänge und Jahresabschlüsse insgesamt, wie bereits in Bezug auf das Haushaltsjahr 1999, als zufrieden stellend erachtet.


16. geeft uiting aan zijn diepe ontzetting over de recente beoordeling van de EU-steun voor beheer en mensenrechten in Egypte door de Europese Rekenkamer, die onder andere het ontbreken van EU-maatregelen tegen de endemische corruptie in Egypte bekritiseert; gelooft dat soortgelijke grote EU-beleidsmankementen waarschijnlijk met betrekking tot andere derde landen voorkomen, met name in de nabuurschap; benadrukt dat in het verslag van de Europese Rekenkamer erop wordt gewezen dat de EU haar aanpak van autoritaire regimes en transitielanden grondig moet herdenken, in het bijzonder ...[+++]

16. ist bestürzt darüber, wie der Europäische Rechnungshof die Unterstützung, die die EU im Bereich der verantwortungsvollen Staatsführung und der Menschenrechte in Ägypten geleistet hat, bewertet, zumal unter anderem kritisiert wird, dass die EU nichts gegen die in Ägypten weit verbreitete Korruption unternommen habe; ist der Ansicht, dass bei den Maßnahmen der EU zugunsten anderer Drittländer, vor allem im Rahmen der Nachbarschaftspolitik, voraussichtlich ähnliche schwerwiegende Mängel auftreten; hebt hervor, dass aus dem Bericht ...[+++]


Dus voor eens en altijd: wij respecteren de Europese Rekenkamer volledig, wij zetten de Europese Rekenkamer niet onder druk, en wij doen ons best om de aanbevelingen van de onafhankelijke controle-instelling die de Europese Rekenkamer is, uit te voeren.

Also ein für alle Mal: Wir achten den Rechnungshof voll und ganz, wir üben keinen Druck auf ihn aus, und wir versuchen, bei der Umsetzung der Empfehlungen dieses unabhängigen Prüfgremiums, das der Rechnungshof darstellt, unser Bestes zu geben.


De geloofwaardigheid van de Rekenkamer hangt onder meer af van de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van haar leden.

Die Glaubwürdigkeit des Rechnungshofs hängt unter anderem von der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit seiner Mitglieder ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. wijst erop dat het Parlement in voorgaande kwijtingsresoluties heeft benadrukt dat het te weinig inzicht heeft in het deel van de EOF-kredieten dat wordt beheerd door de Europese Investeringsbank (EIB), daar deze fondsen niet vallen onder de verklaring inzake de betrouwbaarheid van de Europese Rekenkamer of onder de kwijtingsprocedure van het Parlement;

20. erinnert daran, dass es in früheren Entlastungsentschließungen hervorgehoben hat, dass seine Aufsicht über den von der Europäischen Investitionsbank (EIB) verwalteten Teil der EEF-Mittel unzureichend ist, da diese Mittel weder durch die Zuverlässigkeitserklärung des ERH gedeckt sind noch dem Entlastungsverfahren des Parlaments unterliegen;


Overeenkomstig de beginselen van doorzichtigheid en goede administratie, en onverminderd de artikelen 143, lid 2, en 144, lid 1, van het Financieel Reglement, heeft elke burger van de Unie en elke natuurlijke of rechtspersoon die in een lidstaat woonachtig of gevestigd is, recht op toegang tot de documenten van de Rekenkamer onder de voorwaarden gesteld bij het Besluit houdende interne regels betreffende de behandeling van verzoeken om toegang tot de documenten waarover de Rekenkamer beschikt.

Im Einklang mit den Grundsätzen der Transparenz sowie der guten Verwaltungspraxis und unbeschadet des Artikels 143 Absatz 2 und des Artikels 144 Absatz 1 der Haushaltsordnung hat jeder Bürger der Union und jede natürliche oder juristische Person, die ihren Wohnsitz oder Sitz in einem Mitgliedstaat hat, unter den im Beschluss über interne Vorschriften zur Bearbeitung von Anträgen auf Zugang zu den im Besitz des Hofes befindlichen Dokumenten niedergelegten Bedingungen ein Recht auf Zugang zu den Hofdokumenten.


1. Mits het beginsel van collegiale verantwoordelijkheid in acht wordt genomen, kan de Rekenkamer een of meer leden machtigen om namens haar en onder haar toezicht duidelijk omschreven beheers en bestuursmaatregelen te treffen, en met name besluiten te nemen ter voorbereiding van een nadien door de leden van de Rekenkamer te nemen besluit.

(1) Der Hof kann — unter der Voraussetzung, dass der Grundsatz der kollegialen Verantwortlichkeit gewahrt bleibt — eines oder mehrere Mitglieder ermächtigen, in seinem Namen und unter seiner Kontrolle eindeutig umschriebene Maßnahmen der Geschäftsführung und der Verwaltung zu treffen; dies gilt insbesondere für Maßnahmen im Hinblick auf die Vorbereitung eines anschließenden Hofbeschlusses.


2. Zodra de Rekenkamer een verzoek om advies wordt voorgelegd overeenkomstig de artikelen 287, 322 of 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, of wanneer zij opmerkingen wenst te maken ingevolge artikel 287 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, wijst zij onder haar leden de rapporteur aan die met de behandeling van het dossier en de voorbereiding van het ontwerp wordt belast.

(2) Wird der Hof mit einem Antrag auf Stellungnahme gemäß den Artikeln 287, 322 oder 325 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union befasst oder beabsichtigt der Hof, Bemerkungen gemäß Artikel 287 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorzulegen, benennt er aus der Mitte seiner Mitglieder das berichterstattende Mitglied, das mit den entsprechenden Vorarbeiten und mit der Ausarbeitung des Entwurfs beauftragt wird.


2. De verantwoordelijkheidsterreinen worden door de Rekenkamer op voorstel van de president onder de kamers verdeeld.

(2) Über die Zuständigkeitsbereiche der Kammern beschließt der Hof auf Vorschlag des Präsidenten.


7. stelt vast dat de Europese Investeringsbank (EIB) verantwoordelijk is voor 2 200 miljoen EUR van de 13 800 miljoen EUR die in de initiële toewijzing van het 9de EOF beschikbaar zijn gesteld, en dat dit bedrag van 2 200 miljoen EUR via de EOF-investeringsfaciliteit wordt besteed; wijst erop dat de investeringsfaciliteit niet valt onder de betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer, noch onder de kwijtingsprocedure van het Parlement;

7. stellt fest, dass von den gesamten ursprünglichen Mittelzuweisungen des 9. Europäischen Entwicklungsfonds, die sich auf 13 800 Millionen EUR belaufen, die Europäische Investitionsbank (EIB) zuständig ist für 2 200 Millionen EUR, die durch EEF-Investitionsfazilitäten gebunden werden; stellt fest, dass die Investitionsfazilität weder durch die Zuverlässigkeitserklärung des Rechnungshofs noch durch das Entlastungsverfahren des Parlaments abgedeckt ist;


w