Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vergelijkend overzicht

Traduction de «rekenkamer een vergelijkend overzicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergelijkend overzicht

Gegenüberstellung | Vergleichsübersicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het scorebord van 2015 geeft ook actuele informatie over de rechtsbescherming die vorig jaar werd gepresenteerd en een uitgebreider vergelijkend overzicht van de structurele onafhankelijkheid.

Das Justizbarometer 2015 bietet auch aktuelle Informationen zu den im letzten Jahr vorgestellten rechtlichen Garantien sowie einen erweiterten vergleichenden Überblick über die strukturelle Unabhängigkeit.


47. is verheugd over het feit dat de agentschappen in een tabel bij de specifieke jaarverslagen 2010 aan de Rekenkamer een vergelijkend overzicht hebben opgenomen van de in 2009 en 2010 bereikte resultaten, zodat de kwijtingsautoriteit de prestaties van de agentschappen beter van jaar tot jaar kan beoordelen; wijst erop dat dit door de kwijtingsautoriteit sinds de kwijtingsprocedure 2008 van de agentschappen wordt verlangd;

47. begrüßt es, dass die Agenturen in einer den spezifischen Jahresberichten des Rechnungshofs für 2010 beigefügten Tabelle einen Vergleich zwischen den in den Jahren 2009 und 2010 durchgeführten Maßnahmen dargestellt und die Entlastungsbehörde so in die Lage versetzt haben, die Leistung der Agenturen von einem Jahr zum nächsten besser zu beurteilen; stellt fest, dass dies von der Entlastungsbehörde seit dem Entlastungsverfahren der Agenturen 2008 gefordert wird;


47. is verheugd over het feit dat de agentschappen in een tabel bij de specifieke jaarverslagen 2010 aan de Rekenkamer een vergelijkend overzicht hebben opgenomen van de in 2009 en 2010 bereikte resultaten, zodat de kwijtingsautoriteit de prestaties van de agentschappen beter van jaar tot jaar kan beoordelen; wijst erop dat dit door de kwijtingsautoriteit sinds de kwijtingsprocedure 2008 van de agentschappen wordt verlangd;

47. begrüßt es, dass die Agenturen in einer den spezifischen Jahresberichten des Rechnungshofs für 2010 beigefügten Tabelle einen Vergleich zwischen den in den Jahren 2009 und 2010 durchgeführten Maßnahmen dargestellt und die Entlastungsbehörde so in die Lage versetzt haben, die Leistung der Agenturen von einem Jahr zum nächsten besser zu beurteilen; stellt fest, dass dies von der Entlastungsbehörde seit dem Entlastungsverfahren der Agenturen 2008 gefordert wird;


Op basis van het eerste vergelijkend overzicht van juridische waarborgen ter bescherming van de onafhankelijkheid van het gerecht, wil de Commissie deze vergelijkende gegevens verder ontwikkelen.

Die Kommission beabsichtigt, auf der Grundlage der ersten vergleichenden Übersicht über die rechtlichen Garantien zum Schutz der Unabhängigkeit der Justiz diese Daten weiter zu konkretisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit jaarlijkse verslag bevat een vergelijkend overzicht van salarissen in 32 Europese landen (de lidstaten van de EU, Noorwegen, IJsland, Liechtenstein, Kroatië en Turkije).

Dieser Jahresbericht enthält einen vergleichenden Überblick über die Gehälter, die in 32 europäischen Ländern (EU-Mitgliedstaaten, Norwegen, Island, Liechtenstein, Kroatien und Türkei) gezahlt werden.


- verzoekt het Agentschap in een aan het volgende verslag van de Rekenkamer toe te voegen tabel een vergelijkend overzicht op te nemen van de tijdens het onderhavige verslagjaar, waarvoor kwijting wordt gevraagd, en in het voorgaande begrotingsjaar bereikte resultaten, zodat de kwijtingsautoriteit de prestaties van het Agentschap over de jaren heen beter kan beoordelen;

– fordert die Agentur auf, in einer Tabelle, die dem nächsten Bericht des Rechnungshofs als Anhang beigefügt wird, einen Vergleich zwischen den in dem Jahr, für das die Entlastung erteilt werden soll, und den im vorhergehenden Haushaltsjahr durchgeführten Maßnahmen zu liefern, damit die Entlastungsbehörde die Leistung der Agentur von einem Jahr zum anderen besser bewerten kann


- verzoekt het Agentschap in een aan het volgende verslag van de Rekenkamer toe te voegen tabel een vergelijkend overzicht op te nemen van de tijdens het onderhavige verslagjaar, waarvoor kwijting wordt gevraagd, en in het voorgaande begrotingsjaar bereikte resultaten, zodat de kwijtingsautoriteit de prestaties van het Agentschap over de jaren heen beter kan beoordelen;

– fordert die Agentur auf, in einer Tabelle, die dem nächsten Bericht des Rechnungshofs als Anhang beigefügt wird, einen Vergleich zwischen den in dem Jahr, für das die Entlastung erteilt werden soll, und den im vorhergehenden Haushaltsjahr durchgeführten Maßnahmen zu liefern, damit die Entlastungsbehörde die Leistung der Agentur von einem Jahr zum anderen besser bewerten kann


4. verzoekt het Centrum opnieuw in een aan zijn volgende verslag aan de Rekenkamer toe te voegen tabel een vergelijkend overzicht op te nemen van de tijdens het onderhavige verslagjaar en het voorgaande begrotingsjaar bereikte resultaten, zodat de kwijtingsautoriteit de prestaties van het Centrum over de jaren heen effectiever kan beoordelen;

4. fordert das Zentrum erneut auf, in einer dem nächsten Bericht des Rechnungshofes beizufügenden Tabelle die Vorgänge in dem zur Entlastung zu prüfenden Jahr den Vorgängen aus dem Vorjahr klar gegenüberzustellen, damit die Entlastungsbehörde die Leistung des Zentrums in den einzelnen Jahren besser bewerten kann;


Er is een overzicht gemaakt van punten die verder moeten worden besproken: parallelle handel; goedkeuring van actieve bestanddelen (termijnen en hernieuwing); vergunning van gewasbeschermingsmiddelen (tijdschema's en voorlopige toelatingen); wederzijdse toelatingserkenning; gegevensbescherming, uitwisseling van gegevens en vertrouwelijkheid; vergelijkende evaluatie en substitutie.

Es wurde eine Reihe von Fragen ermittelt, die weiter geprüft werden müssen: paralleler Handel, Zulassung von Wirkstoffen (Fristen und Verlängerung), Genehmigung von Pflanzenschutzmitteln (zeitliche Vorgaben und vorläufige Genehmigungen), gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, Datenschutz, gemeinsame Nutzung von Daten und Vertraulichkeit, vergleichende Bewertung und Substitution.


In het rapport wordt de uitvoering van het actieplan voor 2001-03 en de follow-up van het jaarrapport van de Rekenkamer inzake fraude voor 2002 beoordeeld, en een overzicht gegeven van de fraudebestrijdingsmaatregelen van de lidstaten in 2003.

Der oben genannte Bericht bewertet die Umsetzung des Aktionsplans 2001-2003 und die im Anschluss an den Jahresbericht 2002 des Rechnungshofs in Bezug auf Betrügereien ergriffenen Maßnahmen und bietet einen Überblick über die Betrugsbekämpfungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten im Jahr 2003.




D'autres ont cherché : vergelijkend overzicht     rekenkamer een vergelijkend overzicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer een vergelijkend overzicht' ->

Date index: 2021-06-25
w