Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenkamer heeft talrijke » (Néerlandais → Allemand) :

24. is tevreden over de verbetering ten aanzien van de duidelijkheid en structuur van de door de Commissie verrichte evaluaties van de naleving van de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou; betreurt niettemin het feit dat de Rekenkamer nog talrijke gevallen heeft aangetroffen waarin de Commissie niet op voldoende gestructureerde en geformaliseerde wijze heeft kunnen aantonen dat het beheer van de overheidsmiddelen van de begunstigde landen transparant, betrouwbaar en doeltreffend genoeg was of ten minste dat deze landen over een geloofwaardig en rel ...[+++]

24. stellt mit Genugtuung die Verbesserung hinsichtlich der Klarheit und der Struktur der von der Kommission durchgeführten Bewertungen hinsichtlich der Einhaltung der Bestimmungen des Abkommens von Cotonou fest; bedauert jedoch, dass der Rechnungshof erneut zahlreiche Fälle ermittelt hat, in denen die Kommission es unterlassen hat, in einer ausreichend strukturierten und förmlichen Art und Weise darzulegen, dass die Verwaltung der öffentlichen Finanzen der Empfängerländer in ausreichender Weise transparent, zuverlässig und wirksam war oder dass diese Länder zumindest über ein glaubwürdiges und einschlägiges Reformprogramm verfügten, da ...[+++]


24. is tevreden over de verbetering ten aanzien van de duidelijkheid en structuur van de door de Commissie verrichte evaluaties van de naleving van de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou; betreurt niettemin het feit dat de Rekenkamer nog talrijke gevallen heeft aangetroffen waarin de Commissie niet op voldoende gestructureerde en geformaliseerde wijze heeft kunnen aantonen dat het beheer van de overheidsmiddelen van de begunstigde landen transparant, betrouwbaar en doeltreffend genoeg was of ten minste dat deze landen over een geloofwaardig en rel ...[+++]

24. stellt mit Genugtuung die Verbesserung hinsichtlich der Klarheit und der Struktur der von der Kommission durchgeführten Bewertungen hinsichtlich der Einhaltung der Bestimmungen des Abkommens von Cotonou fest; bedauert jedoch, dass der Rechnungshof erneut zahlreiche Fälle ermittelt hat, in denen die Kommission es unterlassen hat, in einer ausreichend strukturierten und förmlichen Art und Weise darzulegen, dass die Verwaltung der öffentlichen Finanzen der Empfängerländer in ausreichender Weise transparent, zuverlässig und wirksam war oder, dass diese Länder zumindest über ein glaubwürdiges und einschlägiges Reformprogramm verfügten, d ...[+++]


De Rekenkamer heeft talrijke moeilijkheden rond de uitvoering van de tweede fase van LIFE II vastgesteld; het gaat met name om personeelsuitgaven die niet berusten op betrouwbare registraties en onder meer bestaan uit bezoldigingen van ambtenaren die reeds gewoon uit overheidsbegrotingen werden betaald, forse vertragingen bij het verrichten van betalingen, en onvolkomenheden in het financieringsplan van projecten en in de boekhoudsystemen.

Der Hof ermittelte zahlreiche Probleme bei der Durchführung von LIFE II. Dabei handelte es sich insbesondere um Personalausgaben, die nicht durch zuverlässige Buchungen gestützt wurden und Beamtengehälter enthielten, die in der Regel bereits von den öffentlichen Haushalten gezahlt wurden, erhebliche Verzögerungen bei den Zahlungen sowie Unzulänglichkeiten im Finanzierungskonzept der Projekte und den Rechnungsführungssystemen.


In haar opmerkingen van 2 november 2009 stelt de „Association des chaînes privées” dat het inefficiënte beheer van France Télévisions, waarvan de Rekenkamer talrijke voorbeelden heeft gegeven, het inflatoire effect op de markt voor programmaproductie en de verwerving van rechten verergert.

Die Association des Chaînes Privées äußert in ihrer Stellungnahme vom 2. November 2009 die Auffassung, die ineffiziente Verwaltung von France Télévisions, für die der Rechnungshof zahlreiche Beispiel angeführt habe, verschärfe den Preissteigerungstrend auf dem Markt für Programmproduktion und Rechteerwerb.


4. is bezorgd over de talrijke tekortkomingen die de Europese Rekenkamer heeft vastgesteld bij de toepassing van het herziene wettelijke kader door de lidstaten, met name wat de controle van vereenvoudigde procedures, nasporingsprocedures en invorderingsprocedures betreft; neemt er nota van dat de Rekenkamer een gedetailleerde lijst van tekortkomingen en lidstaten waar deze zijn geconstateerd, heeft opgesteld (zie bijlage 1 bij het reeds aangehaalde Speciaal verslag nr. 11/2006 van de Rekenka ...[+++]

4. ist besorgt über die zahlreichen Unzulänglichkeiten bei der Anwendung des neuen Rechtsrahmens in den Mitgliedstaaten, die der Europäische Rechnungshof insbesondere im Hinblick auf die Überprüfung bei vereinfachten Verfahren sowie auf Suchverfahren und Einziehungsverfahren festgestellt hat; weist darauf hin, dass der Europäische Rechnungshof eine detaillierte Liste der Mängel und der betroffenen Mitgliedstaaten vorgelegt hat (siehe Anhang 1 des Sonderberichts Nr. 11/2006 des Europäischen Rechnungshofs);


4. is bezorgd over de talrijke tekortkomingen die de Europese Rekenkamer heeft vastgesteld bij de toepassing van het herziene wettelijke kader door de lidstaten, met name wat de controle van vereenvoudigde procedures, nasporingsprocedures en invorderingsprocedures betreft; neemt er nota van dat de Rekenkamer een gedetailleerde lijst van tekortkomingen en lidstaten waar deze zijn geconstateerd, heeft opgesteld (zie bijlage 1 bij het reeds aangehaalde Speciaal verslag nr. 11/2006 van de Rekenka ...[+++]

4. ist besorgt über die zahlreichen Unzulänglichkeiten bei der Anwendung des neuen Rechtsrahmens in den Mitgliedstaaten, die der Europäische Rechnungshof insbesondere im Hinblick auf die Überprüfung bei vereinfachten Verfahren sowie auf Suchverfahren und Einziehungsverfahren festgestellt hat; weist darauf hin, dass der Europäische Rechnungshof eine detaillierte Liste der Mängel und der betroffenen Mitgliedstaaten vorgelegt hat (siehe Anhang 1 des Sonderberichts Nr. 11/2006 des Europäischen Rechnungshofs);


4. is bezorgd over de talrijke tekortkomingen die de Rekenkamer heeft vastgesteld bij de toepassing van het herziene wettelijke kader door de lidstaten, met name wat de controle van vereenvoudigde procedures, nasporingsprocedures en invorderingsprocedures betreft; neemt er nota van dat de Rekenkamer een gedetailleerde lijst van tekortkomingen en lidstaten waar deze zijn geconstateerd, heeft opgesteld (zie bijlage 1 bij Speciaal Verslag nr. 11/2006 van de Rekenkamer);

4. ist besorgt über die zahlreichen Unzulänglichkeiten bei der Anwendung des neuen Rechtsrahmens in den Mitgliedstaaten, die der Rechnungshof insbesondere im Hinblick auf die Überprüfung bei vereinfachten Verfahren sowie auf Suchverfahren und Einziehungsverfahren festgestellt hat; weist darauf hin, dass der Hof eine detaillierte Liste der Mängel und der betroffenen Mitgliedstaaten vorgelegt hat (siehe Anhang 1 des Sonderberichts Nr. 11/2006 des Europäischen Rechnungshofs);


5. SPREEKT ZIJN WAARDERING UIT voor het constructieve antwoord van de Commissie op het speciaal verslag en NEEMT ER met name NOTA VAN dat de Commissie reeds maatregelen heeft genomen waardoor het beheer van de huidige derde fase (2000 tot 2004) is verbeterd in overeenstemming met talrijke aanbevelingen van de Rekenkamer,

5. BEGRÜSST die konstruktive Reaktion der Kommission auf den Sonderbericht und STELLT insbesondere FEST, dass die Kommission bereits Maßnahmen eingeleitet hat, mit denen die Verwaltung der derzeitigen dritten Phase von LIFE (2000 bis 2004) im Sinne zahlreicher Empfehlungen des Rechnungshofs verbessert werden konnte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer heeft talrijke' ->

Date index: 2021-10-06
w