Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenkamer onderzochte steekproef » (Néerlandais → Allemand) :

De Rekenkamer onderzocht een steekproef van 23 projecten in 6 landen, die goed zijn voor een aanzienlijk deel van de in die regio verleende hulp, om te zien of er projectresultaten waren bereikt en of deze waarschijnlijk duurzaam waren in de tijd.

Der Hof hat eine Stichprobe von 23 Projekten in sechs Ländern, auf die ein erheblicher Teil der dieser Region bereitgestellten Hilfe entfällt, daraufhin untersucht, ob die Projektergebnisse erbracht wurden und voraussichtlich Bestand haben werden.


7. is ingenomen met het feit dat de Rekenkamer bij de voorbereiding van haar jaarverslag over het begrotingsjaar 2009 een grondige controle van de toezicht- en controlesystemen bij het Hof van Justitie, de Europese Ombudsman en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft verricht, waarbij ook een aanvullende steekproef van betalingsverrichtingen in verband met personele middelen en andere administratieve uitgaven werd onderzocht;

7. begrüßt die eingehende Überprüfung der Überwachungs- und Kontrollverfahren des Gerichtshofs, des Europäischen Bürgerbeauftragten und des Europäischen Datenschutzbeauftragten durch den Rechnungshof während der Ausarbeitung des Jahresberichts für das Haushaltsjahr 2009, im Zuge derer weitere Zahlungsvorgänge im Zusammenhang mit Humanressourcen und anderen Verwaltungsausgaben überprüft wurden;


2. stelt vast dat de Rekenkamer tijdens de opstelling van zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2009 een grondige beoordeling van de toezicht- en controlesystemen bij het Hof van Justitie, de Ombudsman en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming verrichtte, waarbij ook een aanvullende steekproef van betalingsverrichtingen in verband met personele middelen en andere administratieve uitgaven werd onderzocht;

2. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof im Rahmen der Vorbereitung des Jahresberichts betreffend das Haushaltsjahr 2009 eine gründliche Bewertung der Überwachungs- und Kontrollsysteme beim Gerichtshof, beim Europäischen Bürgerbeauftragten und beim Europäischen Datenschutzbeauftragten durchführte, die die Untersuchung einer zusätzlichen Stichprobe von Zahlungsvorgängen in Verbindung mit Personal- und sonstigen Verwaltungsausgaben einschloss;


2. stelt vast dat de Rekenkamer tijdens de opstelling van zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2009 een grondige beoordeling van de toezicht- en controlesystemen bij het Hof van Justitie, de Ombudsman en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft verricht, waarbij ook een aanvullende steekproef van betalingsverrichtingen in verband met personele middelen en andere administratieve uitgaven werd onderzocht;

2. stellt fest, dass der Rechnungshof im Zuge der Vorbereitung des Jahresberichts für das Haushaltsjahr 2009 eine eingehende Bewertung der Überwachungs- und Kontrollsysteme beim Gerichtshof, beim Europäischen Bürgerbeauftragten und beim EDSB durchgeführt hat, in deren Rahmen eine zusätzliche Stichprobe von Zahlungsvorgängen in Verbindung mit Personal- und sonstigen Verwaltungsausgaben untersucht wurde;


2. stelt vast dat de Rekenkamer tijdens de opstelling van haar jaarverslag over het begrotingsjaar 2009 een grondige controle van de toezicht- en controlesystemen bij het Hof van Justitie, de Europese Ombudsman en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming verrichtte, waarbij ook een aanvullende steekproef van betalingsverrichtingen in verband met personele middelen en andere administratieve uitgaven werd onderzocht;

2. stellt fest, dass der Rechnungshof im Zuge der Vorbereitung des Jahresberichts für das Haushaltsjahr 2009 eine eingehende Bewertung der Überwachungs- und Kontrollsysteme beim Gerichtshof, beim Europäischen Bürgerbeauftragten und beim Europäischen Datenschutzbeauftragten durchgeführt hat, in deren Rahmen eine zusätzlichen Stichprobe von Zahlungsvorgängen in Verbindung mit Personal- und sonstigen Verwaltungsausgaben untersucht wurde;


De Rekenkamer onderzocht de beheerssystemen en een steekproef van meer dan 30 projecten in Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Kosovo en Servië.

Der Hof untersuchte die Verwaltungskonzepte sowie eine Stichprobe von mehr als 30 Projekten in Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie im Kosovo und in Serbien.


De Rekenkamer onderzocht een aselecte steekproef van 29 contracten (projecten) die voornamelijk in 2002 en 2003 ten uitvoer waren gelegd; dit waren de meest recente projecten waarvan de duurzaamheid kon worden beoordeeld.

Der Hof hat eine Zufallsstichprobe von 29 Verträgen (Projekten) geprüft, die im Wesentlichen in den Jahren 2002 und 2003 durchgeführt wurden, also die jüngsten Projekte, bei denen eine Beurteilung der Nachhaltigkeit möglich war.


6. wijst op de algemene conclusie die de Rekenkamer formuleert in het deel van het Jaarverslag 2002 over de administratieve uitgaven (paragraaf 9.14) met betrekking tot de testresultaten van een steekproef van verrichtingen uit het begrotingsjaar 2002, dat er behoudens specifieke bevindingen geen materiële fouten in de steekproef van onderzochte verrichtingen werden geconstateerd;

6. weist auf die im Abschnitt über Verwaltungsausgaben (Ziffer 9.14) des Jahresberichts des Rechnungshofs 2002 zum Ausdruck gebrachte Auffassung in Bezug auf die Ergebnisse von Tests, die beim Europäischen Parlament bei einer Reihe von Maßnahmen aus dem Haushaltsjahr 2002 durchgeführt wurden, hin, der zufolge mit Ausnahme der im Jahresbericht dargelegten besonderen Feststellungen in den getesteten Transaktionen keine materiellen Fehler festgestellt worden sind;


Ten aanzien van de administratieve uitgaven - 6,7 miljard euro in 2006 - vertoonde de door de Rekenkamer onderzochte steekproef van verrichtingen geen materieel foutenniveau, en bij de instellingen was sprake van een toereikend geheel van systemen.

Im Bereich der Verwaltungsausgaben - die sich im Jahr 2006 auf 6,7 Milliarden Euro beliefen - stellte der Hof in der geprüften Stichprobe von Vorgängen keine wesentliche Fehlerquote fest und gelangte zu dem Schluss, dass das Rahmenwerk der von den Organen und Einrichtungen eingesetzten Systeme angemessen war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer onderzochte steekproef' ->

Date index: 2023-09-11
w