Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekenkamer ontdekte een algeheel materieel foutenpercentage " (Nederlands → Duits) :

De Rekenkamer ontdekte een algeheel materieel foutenpercentage in driekwart van de bij de eindbegunstigde gecontroleerde verrichtingen.

Der Hof stellte bei drei Viertel der auf der Ebene der Zuwendungsempfänger geprüften Vorgänge eine insgesamt wesentliche Fehlerhäufigkeit fest.


241. stelt met tevredenheid vast dat het door de Rekenkamer berekende jaarlijkse foutenpercentage voor externe steun uit de begroting van de Unie voor het tweede jaar op rij onder de materialiteitsgrens is gebleven; maakt zich evenwel zorgen over het feit dat de tussentijdse en saldobetalingen materiële fouten vertonen en dat de frequentie van door de Rekenkamer ontdekte fouten in betalinge ...[+++]

241. stellt mit Genugtuung fest, dass die vom Rechnungshof geschätzte Fehlerquote für die Außenhilfe aus dem Haushaltsplan der Union nun im zweiten Jahr unter der Wesentlichkeitsschwelle liegt; nimmt allerdings mit Sorge zur Kenntnis, dass Zwischen- und Abschlusszahlungen mit wesentlichen Fehlern behaftet waren und dass der Prozentsatz der vom Rechnungshof aufgedeckten Fehler bei den Zahlungen insgesamt höher war als in den beiden Vorjahren (33 % 2011 gegenüber 23 % 2010 und 22 % 2009);


237. stelt met tevredenheid vast dat het door de Rekenkamer berekende jaarlijkse foutenpercentage voor externe steun uit de begroting van de Unie voor het tweede jaar op rij onder de materialiteitsgrens is gebleven; maakt zich evenwel zorgen over het feit dat de tussentijdse en saldobetalingen materiële fouten vertonen en dat de frequentie van door de Rekenkamer ontdekte fouten in betalinge ...[+++]

237. stellt mit Genugtuung fest, dass die vom Rechnungshof geschätzte Fehlerquote für die Außenhilfe aus dem Haushaltsplan der Union nun im zweiten Jahr unter der Wesentlichkeitsschwelle liegt; nimmt allerdings mit Sorge zur Kenntnis, dass Zwischen- und Abschlusszahlungen mit wesentlichen Fehlern behaftet waren und dass der Prozentsatz der vom Rechnungshof aufgedeckten Fehler bei den Zahlungen insgesamt höher war als in den beiden Vorjahren (33 % 2011 gegenüber 23 % 2010 und 22 % 2009);


de controle van de Rekenkamer uitwees dat een "materieel foutenpercentage" van invloed was op de onderliggende verrichtingen bij de betalingen (paragraaf IX van de betrouwbaarheidsverklaring),

die Prüfung des Rechnungshofs ergab, dass die den Zahlungen zugrunde liegenden Vorgänge "in wesentlichem Ausmaß mit Fehler behaftet waren" (Abschnitt IX der Zuverlässigkeitserklärung);


Want wat betreft de uitgaven op structuurgebied - goed voor 32,4 miljard euro in 2006 - is er weinig verandering ten opzichte van de voorgaande jaren, en de Rekenkamer heeft opnieuw een materieel foutenpercentage vastgesteld.

Bei den Ausgaben für strukturpolitische Maßnahmen, auf die im Jahr 2006 32,4 Milliarden Euro entfielen, ist die Lage gegenüber den Vorjahren praktisch unverändert, und der Rechnungshof hat erneut eine wesentliche Fehlerquote festgestellt.


Daarenboven moet de kritiek in overweging worden genomen die gisteren van de Rekenkamer kwam, die een “materieel foutenpercentage” constateerde op verschillende gebieden, waaronder het budget van 5,2 miljard euro voor voedselhulp, humanitaire hulp en deelfinanciering van NGO’s.

Zudem ist die gestrige Kritik des Rechnungshofes zu beachten, der eine „wesentliche Fehlerquote“ auch bei den 5,2 Milliarden Euro beklagte, die die EU für Nahrungsmittelhilfe, humanitäre Hilfe und die Kofinanzierung von Nichtregierungsorganisationen ausgab.


Op de overige uitgaventerreinen - die het leeuwendeel van de EU-uitgaven uitmaken - brengen de controles van de Rekenkamer nog steeds een materieel foutenpercentage in de onderliggende verrichtingen en tekortschietende internecontrolesystemen aan het licht.

Im Hinblick auf die anderen Ausgabenbereiche – die den Hauptteil der EU-Ausgaben ausmachen – ergaben die Prüfungen des Hofes weiterhin eine wesentliche Fehlerhäufigkeit bei den zugrunde liegenden Vorgängen und unzulängliche interne Kontrollsysteme.


De Rekenkamer stelde vast dat de uitgaven bij de Commissie en de delegaties veelal wettig en regelmatig zijn, maar ontdekte een materieel foutenpercentage bij de projectuitvoerende organisaties, dat onder meer niet-subsidiabele uitgaven en niet-inachtneming van contractuele procedures betrof.

Der Hof hat festgestellt, dass die auf der Ebene der Kommission und der Delegationen abgewickelten Ausgaben weitgehend rechtmäßig und ordnungsgemäß waren. Die Prüfung der Vorgänge auf der Ebene der Durchführungseinrichtungen ergab jedoch ein wesentliches Ausmaß an Fehlern, wie nicht erstattungsfähige Ausgaben und Nichteinhaltung der vorgeschriebenen Auftragsvergabeverfahren.


De verklaringen van de Rekenkamer kunnen zijn: i) goedkeurend - de Rekenkamer concludeert dan op basis van haar controlewerkzaamheden dat de rekeningen betrouwbaar, en de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; of ii) met voorbehoud - de Rekenkamer heeft dan bewijs van onjuistheden aangetroffen, of een materieel foutenpercentage in de onderliggende verrichtingen.

Die Bestätigungsvermerke des Hofes sind entweder: i) uneingeschränkt, d. h., der Hof ist aufgrund seiner Prüfungstätigkeit zu dem Schluss gelangt, dass die Jahresrechnung zuverlässig ist bzw. die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind; oder ii) eingeschränkt, d. h., der Hof hat Belege für Fehler in der Rechnungsführung gefunden oder eine wesentliche Fehlerhäufigkeit bei den zugrunde liegenden Vorgängen festgestellt.


Wat betreft het intern beleid (7,3 miljard euro), heeft de Rekenkamer, ondanks de vooruitgang die op bepaalde terreinen is geboekt, tekortkomingen ontdekt in toezicht- en controlesystemen, alsmede een materieel foutenpercentage in de onderliggende verrichtingen op het niveau van de begunstigden.

Bei den internen Politikbereichen (7,3 Milliarden Euro) stellte der Hof trotz der in einigen Bereichen erzielten Fortschritte Schwachstellen der Überwachungs- und Kontrollsysteme sowie eine hohe Fehlerinzidenz bei den zugrunde liegenden Vorgängen auf der Ebene der Begünstigten fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer ontdekte een algeheel materieel foutenpercentage' ->

Date index: 2024-11-11
w