Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekenkamer over gebreken " (Nederlands → Duits) :

De Raad is verheugd over de diverse maatregelen die de Commissie als reactie op de opmerkingen van de Rekenkamer heeft genomen inzake de specifiek voor het midden- en kleinbedrijf bestemde communautaire financieringsinstrumenten, en hij is van oordeel dat het nieuwe regelgevingskader voor 2000-2006 de mogelijkheid zal bieden om de Commissie extra instrumenten ter beschikking te stellen om de vastgestelde gebreken te verhelpen.

Der Rat begrüßt die verschiedenen Maßnahmen, welche die Kommission aufgrund der Bemerkungen des Rechnungshofs, die sich speziell auf die für die kleinen und mittleren Unternehmen bestimmten gemeinschaftlichen Finanzinstrumente beziehen, getroffen hat, und er ist der Auffassung, dass der neue Regelungsrahmen für 2000-2006 es ermöglichen wird, die Kommission mit einem zusätzlichen Instrumentarium zur Behebung der festgestellten Schwächen auszustatten.


35. herinnert de Commissie aan zijn opmerkingen betreffende de bevindingen van de Rekenkamer in haar jaarverslag 2012: "benadrukt het feit dat de resultaten van de controle door de Rekenkamer wijzen op gebreken bij de eerstelijnscontroles van de uitgaven [in de lidstaten]; wijst op het feit dat de Rekenkamer van oordeel is dat de autoriteiten van de lidstaten bij 56% van de verrichtingen voor regionaal beleid die (kwantificeerbare en/of niet-kwantificeerbare) fouten vertoonden, over ...[+++]

35. erinnert die Kommission an die Anmerkungen des Parlaments bezüglich der Feststellungen des Rechnungshofs in seinem Jahresbericht 2012: „betont, dass die Ergebnisse der Prüfung des Rechnungshofs auf Schwachstellen bei den ‚Primärkontrollen‘ der Ausgaben [in den Mitgliedstaaten] hindeuten; weist darauf hin, dass bei 56 % der mit (quantifizierbaren und/oder nicht quantifizierbaren) Fehlern behafteten Vorgänge im Bereich Regionalpolitik den Behörden der Mitgliedstaaten nach Ansicht des Rechnungshofs Informationen vorlagen, die ausgereicht hätten, um einen oder mehrere Fehler vo ...[+++]


79. is bezorgd over de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken bij de vaststelling van steunbedragen; roept de Commissie op ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met alle elementen die de Rekenkamer als noodzakelijk beschouwt voor een juiste vaststelling van de steunbedragen, voordat zij programma's goedkeurt;

79. ist besorgt angesichts der vom Hof aufgedeckten Schwachstellen bei der Festsetzung der Beihilfebeträge; fordert die Kommission auf, vor der Genehmigung von Programmen dafür Sorge zu tragen, dass alle Elemente, die der Hof für eine ordnungsgemäße Festsetzung der Beihilfebeträge für notwendig erachtet, gebührend berücksichtigt werden;


79. is bezorgd over de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken bij de vaststelling van steunbedragen; roept de Commissie op ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met alle elementen die de Rekenkamer als noodzakelijk beschouwt voor een juiste vaststelling van de steunbedragen, voordat zij programma's goedkeurt;

79. ist besorgt angesichts der vom Hof aufgedeckten Schwachstellen bei der Festsetzung der Beihilfebeträge; fordert die Kommission auf, vor der Genehmigung von Programmen dafür Sorge zu tragen, dass alle Elemente, die der Hof für eine ordnungsgemäße Festsetzung der Beihilfebeträge für notwendig erachtet, gebührend berücksichtigt werden;


De Rekenkamer constateerde een hoge foutenfrequentie vanwege verouderde informatie in gegevensbestanden over de omvang van percelen, alsmede gebreken in de controles door nationale inspecteurs op het gebied van perceelmetingen in een aantal van de bezochte lidstaten, te weten Bulgarije, Roemenië, Griekenland, de Tsjechische Republiek en Nederland.

Der Hof stellte eine hohe Fehlerhäufigkeit wegen veralteter Flächenangaben in einer Datenbank sowie Schwachstellen bei den Flächenvermessungskontrollen nationaler Kontrolleure in mehreren besuchten Mitgliedstaaten, namentlich Bulgarien, Tschechische Republik, Griechenland, Niederlande und Rumänien, fest.


7. betreurt dat de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken op het vlak van de wettigheid en de regelmatigheid ook in 2006 voortduren, hetgeen deels te wijten is aan een zekere zwakte van de controlestelsels, zowel bij de Commissie als in de lidstaten; is in dat opzicht verheugd over de mogelijkheid die wordt geboden door Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 over het Europees Sociaal Fonds om de indirecte kosten betreffende steun forfaitair te declareren;

7. bedauert, dass die vom Rechnungshof hervorgehobenen Fehler, die die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit betreffen, 2006 fortbestehen, was zum Teil auf eine gewisse Schwäche der Kontrollsysteme, sowohl in der Kommission als auch in den Mitgliedstaaten, zurückzuführen ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die Möglichkeit der Erklärung von indirekten Kosten auf der Basis von Festbeträgen für in der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zum Europäischen Sozialfonds vorgesehene Zuschüsse;


4. wijst op de opmerkingen van de Rekenkamer over gebreken bij het documenteren van transacties en beklemtoont dat volledige documentatie een onmisbaar vereiste is voor interne controle en dringt er bij het Agentschap op aan deze door de Rekenkamer vastgestelde gebreken op het punt van de interne controle snel te verhelpen;

4. nimmt die Bemerkungen des Rechnungshofs zu den Schwachstellen bei der Dokumentation der Vorgänge zur Kenntnis; unterstreicht, dass eine vollständige Dokumentation absolute Vorbedingung für die interne Kontrolle ist, und legt der Agentur nahe, die vom Rechnungshof festgestellten Mängel bei der internen Kontrolle rasch zu beheben;


De Raad is verheugd over de diverse maatregelen die de Commissie als reactie op de opmerkingen van de Rekenkamer heeft genomen inzake de specifiek voor het midden- en kleinbedrijf bestemde communautaire financieringsinstrumenten, en hij is van oordeel dat het nieuwe regelgevingskader voor 2000-2006 de mogelijkheid zal bieden om de Commissie extra instrumenten ter beschikking te stellen om de vastgestelde gebreken te verhelpen.

Der Rat begrüßt die verschiedenen Maßnahmen, welche die Kommission aufgrund der Bemerkungen des Rechnungshofs, die sich speziell auf die für die kleinen und mittleren Unternehmen bestimmten gemeinschaftlichen Finanzinstrumente beziehen, getroffen hat, und er ist der Auffassung, dass der neue Regelungsrahmen für 2000-2006 es ermöglichen wird, die Kommission mit einem zusätzlichen Instrumentarium zur Behebung der festgestellten Schwächen auszustatten.


Gebreken in de toezicht‑ en controlesystemen met betrekking tot Plattelandsontwikkeling droegen er in belangrijke mate toe bij dat de Rekenkamer de systemen over het geheel genomen slechts deels doeltreffend bevond.

Mängel in den Überwachungs‑ und Kontrollsystemen im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums haben erheblich dazu beigetragen, dass der Hof die Systeme insgesamt als nur bedingt wirksam bewertet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer over gebreken' ->

Date index: 2024-10-07
w