Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenkamer werd afgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

5. betreurt het dat het jaarlijks activiteitenverslag van het EHJ niet in aanmerking kon worden genomen bij de voorbereiding van het jaarverslag van de Rekenkamer, omdat het niet voltooid was voordat de audit van de Rekenkamer werd afgesloten; is ervan op de hoogte dat deze kwestie is opgelost wat het jaarverslag over 2005 betreft;

5. bedauert, dass der jährliche Tätigkeitsbericht des EuGH bei der Ausarbeitung des Jahresberichts des Rechnungshofs nicht berücksichtigt werden konnte, da er bei Abschluss der Prüfung durch den Rechnungshof noch nicht vorlag; geht davon aus, dass dieses Problem mit Blick auf den jährlichen Tätigkeitsbericht für 2005 gelöst wurde;


5. betreurt het dat het jaarlijks activiteitenverslag van het EHJ niet in aanmerking kon worden genomen bij de voorbereiding van het jaarverslag van de Rekenkamer, omdat het niet voltooid was voordat de audit van de Rekenkamer werd afgesloten; is ervan op de hoogte dat deze kwestie is opgelost wat het jaarverslag over 2005 betreft;

5. bedauert, dass der jährliche Tätigkeitsbericht des EuGH bei der Ausarbeitung des Jahresberichts des Rechnungshofs nicht berücksichtigt werden konnte, da er bei Abschluss der Prüfung durch den Rechnungshof noch nicht vorlag; geht davon aus, dass dieses Problem mit Blick auf den jährlichen Tätigkeitsbericht für 2005 gelöst wurde;


4. merkt op dat de uitbreiding van het hoofdgebouw van de Europese Rekenkamer in Luxemburg, waaraan sinds 2001 werd gewerkt, in oktober 2003 in gebruik werd genomen, dus eerder dan de geplande datum van juni 2004; neemt er verder nota van dat de rekeningen voor het project op dit ogenblik worden afgesloten en er te zijner tijd een volledig verslag bij de begrotingsautoriteit zal worden ingediend;

4. stellt fest, dass das Erweiterungsgebäude zum Hauptsitz des ERH in Luxemburg, das seit 2001 im Bau war, im Oktober 2003, vor dem geplanten Zeitpunkt Juni 2004, bezogen werden konnte; stellt des weiteren fest, dass die Rechnungslegung für das Vorhaben derzeit abgeschlossen wird und dass zu gegebener Zeit der Haushaltsbehörde ein umfassender Bericht vorgelegt werden wird;


4. merkt op dat de uitbreiding van het hoofdgebouw van de Europese Rekenkamer in Luxemburg, waaraan sinds 2001 werd gewerkt, in oktober 2003 in gebruik werd genomen, dus eerder dan de geplande datum van juni 2004; neemt er verder nota van dat de rekeningen voor het project op dit ogenblik worden afgesloten en er te zijner tijd een volledig verslag bij de begrotingsautoriteit zal worden ingediend;

4. stellt fest, dass das Erweiterungsgebäude zum Hauptsitz des ERH in Luxemburg, das seit 2001 im Bau war, im Oktober 2003, vor dem geplanten Zeitpunkt Juni 2004, bezogen werden konnte; stellt des weiteren fest, dass die Rechnungslegung für das Vorhaben derzeit abgeschlossen wird und dass zu gegebener Zeit der Haushaltsbehörde ein umfassender Bericht vorgelegt werden wird;


L. overwegende dat het jaarverslag met betrekking tot de EGKS voor het per 23 juli 2002 afgesloten begrotingsjaar door de Rekenkamer op 26 juni 2003 werd goedgekeurd,

L. in der Erwägung, dass der EGKS-Jahresbericht für das am 23. Juli 2002 endende Haushaltsjahr vom Rechnungshof am 26. Juni 2003 angenommen wurde,




D'autres ont cherché : rekenkamer werd afgesloten     europese rekenkamer     sinds     ogenblik worden afgesloten     door de rekenkamer     juni     juli 2002 afgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer werd afgesloten' ->

Date index: 2023-12-12
w