Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanwerving
Directie van de Rekrutering en van de Selectie
Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers
In dienst nemen
Rekrutering

Traduction de «rekrutering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directie van de Rekrutering en van de Selectie

Direktion der Anwerbung und der Auswahl


aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

Einstellung


EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen

Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung von Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus


Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers

Vehaltenskodex für die Einstellung von Forschern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel scherpt ook de bepalingen aan die rekrutering en training voor terroristische doeleinden en (online) verspreiding van terroristische propaganda strafbaar stellen.

Zudem sollen die Vorschriften über die Strafverfolgung der Anwerbung und Ausbildung von Personen für terroristische Zwecke und der Verbreitung terroristischer Propaganda, auch im Internet, verschärft werden.


Er kan echter ook meer worden gedaan om corruptie te bestrijden (overeenkomstig het corruptiebestrijdingsverslag), mensenhandel aan te pakken (dit vereist een strategie voor na 2016), de illegale handel in vuurwapens te bestrijden (door de bestaande EU-wetgeving inzake de verkoop en handel binnen de EU te herzien en de operationele samenwerking te verbeteren), het hoofd te bieden aan dreigingen op het gebied van cyberveiligheid (door de EU-strategie inzake cyberveiligheid uit te voeren, de lidstaten aan te moedigen om een cybercriminaliteitscentrum op te zetten en het werk van de Wereldwijde alliantie tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet voort te zetten), terrorisme te voorkomen en zowel radicalisering als ...[+++]

Es kann jedoch auch in folgenden Bereichen viel mehr getan werden: ‑ Korruptionsbekämpfung (Folgemaßnahmen zum Anti-Korruptionsbericht), - Bekämpfung des Menschenhandels (eine Strategie zum Zeitraum nach 2016 sollte erarbeitet werden), ‑ Maßnahmen gegen illegalen Handel mit Feuerwaffen (durch Überprüfung der bestehenden EU-Vorschriften zum Verkauf und zur EU-internen Weitergabe und durch Verstärkung der operativen Zusammenarbeit), - Reaktion auf Sicherheitsbedrohungen im Internet (durch Umsetzung der EU-Netzsicherheitsstrategie, Aufforderung aller Mitgliedstaaten zur Einrichtung eines Zentrums für Cyberkriminalität, Fortsetzung der Arbeit des globalen Bündnisses gegen sexuellen Missbrauch von Kindern im Internet), ‑ Verhütung von Terrorismu ...[+++]


Sinds 2005 is de EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen (die voor het laatst is aangepast in 2008) bepalend voor de aanpak van radicalisering.

Seit dem Jahr 2005 erfolgen sämtliche gegen die Radikalisierung gerichteten Maßnahmen nach Maßgabe der EU-Strategie zur Bekämpfung der Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus, die zuletzt im Jahr 2008 aktualisiert wurde.


De strategie erkent dat de EU-lidstaten verantwoordelijk zijn voor de veiligheid, maar voorziet wel in gemeenschappelijke normen en maatregelen die terroristische radicalisering en rekrutering moeten voorkomen. Er zijn drie categorieën maatregelen:

Die Strategie, in der anerkannt wird, dass für die innere Sicherheit in erster Linie die Mitgliedstaaten zuständig sind, enthält gemeinsame Standards und Maßnahmen zur Verhinderung terroristischer Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus in folgenden drei Hauptbereichen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie kent humanitaire hulp toe voor kinderbeschermingsactiviteiten, psychologische ondersteuning, voorlichting over de risico's van mijnen en acties tegen de rekrutering van kindsoldaten.

Die Kommission leistet humanitäre Hilfe für Maßnahmen wie Kinderschutz, psychologische Betreuung, Aufklärung über Minengefahr und Verhinderung der Rekrutierung von Kindersoldaten.


17. herinnert eraan dat radicalisering en rekrutering de belangrijkste bedreiging vormen, die, zoals de Commissie in haar mededeling onderstreept, nog lange tijd zal blijven bestaan, en bijgevolg de gebieden zijn waarop de EU haar preventiestrategieën moet richten met als doel terrorisme aan het begin van de keten tegen te gaan; onderstreept dat investeren in beleidsmaatregelen tegen racisme en discriminatie een cruciaal middel is voor het aanpakken en voorkomen van radicalisering en rekrutering van potentiële terroristen;

17. erinnert daran, dass Radikalisierung und Anwerbung zum Terrorismus die wichtigste und langfristig auch ständige Bedrohung darstellt, wie in der Mitteilung der Kommission hervorgehoben wird, und dass sie daher die Haupthandlungsachse der EU bei ihren Strategien zur Verhütung von Terrorismus, die direkt an der Wurzel ansetzen, sein muss; betont, dass Investitionen in Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus und Diskriminierung das wichtigste Instrument bei der Bekämpfung und Verhütung von Radikalisierung und der Anwerbung potentieller Terroristen sind;


18. herinnert eraan dat radicalisering en rekrutering de belangrijkste bedreiging vormen, die, zoals de Commissie in haar mededeling onderstreept, nog lange tijd zal blijven bestaan, en bijgevolg de gebieden zijn waarop de EU haar preventiestrategieën moet richten met als doel terrorisme aan het begin van de keten tegen te gaan; onderstreept dat investeren in beleidsmaatregelen tegen racisme en discriminatie een cruciaal middel is voor het aanpakken en voorkomen van radicalisering en rekrutering van potentiële terroristen;

18. erinnert daran, dass Radikalisierung und Anwerbung zum Terrorismus die wichtigste und langfristig auch ständige Bedrohung darstellt, wie in der Mitteilung der Kommission hervorgehoben wird, und dass sie daher die Haupthandlungsachse der EU bei ihren Strategien zur Verhütung von Terrorismus, die direkt an der Wurzel ansetzen, sein muss; betont, dass Investitionen in Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus und Diskriminierung das wichtigste Instrument bei der Bekämpfung und Verhütung von Radikalisierung und der Anwerbung potentieller Terroristen sind;


- Trajecten en partnerschappen tussen de industrie en de academische wereld : de ondersteuning van samenwerkingsprogramma's op langere termijn tussen organisaties uit de academische wereld en de industrie, met name KMO's en traditionele productiebedrijven, beoogt de uitbreiding van kennisdeling via gezamenlijke onderzoekspartnerschappen, ondersteund door de rekrutering van ervaren onderzoekers met ervaring op het gebied van partnerschappen tussen de industrie en de academische wereld, en van beginnende onderzoekers bij het partnerschap, door de detachering van personeel tussen beide sectoren, en door de organisatie van evenementen, waarb ...[+++]

- Wege und Partnerschaften zwischen Industrie und Hochschulen: Die Förderung längerfristiger Programme für die Zusammenarbeit zwischen Einrichtungen der Hochschulen und der Industrie, insbesondere KMU und der traditionellen Verarbeitungsindustrie , zielt darauf ab, das gemeinsame Wissen durch gemeinsame Forschungspartnerschaften zu vermehren. Diese Partnerschaften werden unterstützt durch die Rekrutierung von erfahrenen Forschern, die mit Partnerschaften zwischen Wirtschaft und Hochschule vertraut sind, und von Nachwuchswissenschaftlern im Rahmen der Partnerschaft, durch die Entsendung von Mitarbeitern zwischen beiden Sektoren und durch ...[+++]


32. dringt er bij de betrokken landen op aan een verbod op de rekrutering van kindsoldaten voor de krijgsmacht in te voeren c.q. te handhaven en dringt er bij de lidstaten en alle derde landen op aan het vrijwillige protocol bij het VN-verdrag over de rechten van het kind waarin als leeftijdsgrens voor de rekrutering voor de krijgsmacht 18 jaar is vastgesteld, onverwijld te ondertekenen en te ratificeren; dringt er andermaal bij Somalië en de VS op aan het VN-verdrag over de rechten van het kind te ratificeren;

32. fordert die betreffenden Länder auf, ein Verbot gegen die Rekrutierung von Kindern als Soldaten in bewaffneten Streitkräften zu erlassen und durchzusetzen; fordert ferner die Mitgliedstaaten und alle Drittländer auf, schnellstmöglich das freiwillige Protokoll zur UN-Kinderkonvention, die das Mindestalter für die Rekrutierung von Kindern in bewaffneten Streitkräften auf 18 Jahre festlegt, zu unterzeichnen und zu ratifizieren; wiederholt seine Aufforderung an Somalia und die USA, das UN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes zu ratifizieren;


Bij schrijven van 5 april 2001 deed de Commissie haar mededeling inzake de opleiding en rekrutering van zeevarenden (COM(2001) 188 – 2001/2188(COS)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 5. April 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament eine Mitteilung über die Ausbildung und Einstellung von Seeleuten (KOM(2001) 188 – 2001/2188(COS)).




D'autres ont cherché : aanstelling     aanwerving     in dienst nemen     rekrutering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekrutering' ->

Date index: 2021-08-18
w