Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essentieel
Juridisch relevant besluit
Juridische akte
Medisch relevant gen
Relevant
Relevant blootstellingsniveau
Relevant feit
Relevant verblijf

Vertaling van "relevant is vermits " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
relevant blootstellingsniveau

relevanter Expositionswert


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit al dan niet in die grenszone te wonen is immers niet relevant, vermits de in het geding zijnde maatregel in voorkomend geval van toepassing is op alle belastingplichtigen, ongeacht of zij al dan niet buiten de Belgische grenszone zijn gedomicilieerd.

Der Umstand, ob man in diesem Grenzgebiet wohnt oder nicht, ist nämlich irrelevant, da die fragliche Maßnahme gegebenenfalls auf alle Steuerpflichtigen Anwendung findet, ungeachtet dessen, ob sie ihren Wohnsitz im belgischen Grenzgebiet haben oder nicht.


Vermits die definities op zich geen rechtsgevolgen teweegbrengen, dient het Hof ze enkel in aanmerking te nemen in zoverre ze relevant zijn voor het bestreden artikel 23.

Da diese Definitionen an sich keine Rechtsfolgen mit sich bringen, braucht der Gerichtshof sie nur zu berücksichtigen, insofern sie sachdienlich sind für den angefochtenen Artikel 23.


De verzoekers in de zaak nr. 2342 repliceren dat het criterium van de verdeelsleutel van de te Brussel geïnde ontvangsten niet relevant is, vermits het hier gaat om een van de fundamentele rechten van de representatieve democratie, en dat de aangevoerde " sleutel " even betwistbaar is, zowel wat het principe ervan betreft als ten aanzien van de bestaande gegevens.

Die Kläger in der Rechtssache Nr. 2342 erwidern, das Kriterium des Verteilerschlüssels der in Brüssel erhobenen Einnahmen sei nicht sachdienlich, da es sich hier um eines der fundamentalen Rechte der repräsentativen Demokratie handele und der angeführte " Schlüssel " ebenso anfechtbar sei, sowohl was seinen Grundsatz betreffe als auch in bezug auf die vorhandenen Angaben.


De verzoeker antwoordt dat de argumentering van de Ministerraad waarbij een discriminatie tussen notarissen en plaatsvervangende notarissen wordt weerlegd, niet relevant is, vermits de aangeklaagde discriminatie wordt ingevoerd tussen, enerzijds, de kandidaat-plaatsvervangers die door de te vervangen notaris of de procureur des Konings of de Kamer van notarissen zijn voorgedragen en, anderzijds, de andere notarissen die een plaatsvervanging zouden wensen te verkrijgen maar die zich niet kandidaat kunnen stellen.

Der Kläger erwidert, die Argumentation des Ministerrates, mit der eine Diskriminierung zwischen Notaren und stellvertretenden Notare widerlegt werde, sei nicht sachdienlich, da die angeprangerte Diskriminierung zwischen einerseits den durch den zu ersetzenden Notar oder den Prokurator des Königs oder die Notarkammer vorgeschlagenen stellvertretenden Notaranwärtern und andererseits den anderen Notaren, die eine Stellvertretung wünschten, sich jedoch nicht bewerben dürften, bestehe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien dient te worden opgemerkt dat het door de Ministerraad ontwikkelde argument niet relevant is vermits de categorie van « leidinggevende personen » niet bestond vóór het koninklijk besluit van 20 december 1996.

Im übrigen sei anzuführen, dass das Argument des Ministerrates irrelevant sei, da die Kategorie der « leitenden Personen » vor dem königlichen Erlass vom 20. Dezember 1996 nicht bestanden habe.


Tegen de argumenten die de Franse Gemeenschapsregering put uit artikel 4, 3° en 5°, van de wet van 8 augustus 1980 merkt de Ministerraad in de eerste plaats op dat het gaat om bepalingen die niet relevant zijn vermits nooit naar die aangelegenheden is verwezen tijdens de parlementaire voorbereiding van het decreet of in de adviezen van de afdeling wetgeving van de Raad van State.

In bezug auf die aus Artikel 4 Nrn. 3 und 5 des Gesetzes vom 8. August 1980 abgeleitete Argumentation der Regierung der Französischen Gemeinschaft entgegnet der Ministerrat zunächst, dass es sich um irrelevante Bestimmungen handele, da während der Vorarbeiten zum Dekret oder in den Gutachten der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates nie auf diese Sachbereiche hingewiesen worden sei.


Overigens voert zij aan dat het argument van het bestaan van een historisch en een forfaitair gedeelte, naast dat veranderlijk gedeelte van de financiering, niet relevant is vermits de vaststelling van elk van die gedeelten « gebeurt op grond van onderscheiden en onafhankelijke criteria ».

Übrigens bringt sie vor, dass das Argument des Vorhandenseins eines historischen und eines pauschalen Teils, neben dem veränderlichen Teil der Finanzierung, nicht relevant sei, da die Festlegung bei jedem von diesen Teilen « aufgrund unterschiedlicher und unabhängiger Kriterien erfolgt ».




Anderen hebben gezocht naar : essentieel     juridisch relevant besluit     juridische akte     medisch relevant gen     relevant     relevant blootstellingsniveau     relevant feit     relevant verblijf     relevant is vermits     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevant is vermits' ->

Date index: 2023-08-01
w