Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Objectief criterium of objectieve voorwaarde
Objectief criterium voor de aanknoping

Traduction de «relevant objectief criterium » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectief criterium voor de aanknoping

objektives Anknüpfungskriterium


objectief criterium of objectieve voorwaarde

objektive Kriterien oder Bedingungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verschil in behandeling berust op een objectief criterium al naargelang het gaat om een productoctrooi dan wel een werkwijzeoctrooi en is relevant voor het beoogde doel.

Der Behandlungsunterschied beruht auf einem objektiven Kriterium je nachdem, ob es sich um ein Produktpatent oder um ein Verfahrenspatent handelt, und er ist für den ins Auge gefassten Zweck relevant.


De in het geding zijnde maatregel, die op een objectief criterium berust, is relevant ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstelling van betrouwbaarheid.

Die fragliche Maßnahme, die auf einem objektiven Kriterium beruht, ist sachdienlich hinsichtlich der durch den Gesetzgeber angestrebten Zielsetzung der Zuverlässigkeit.


Het loutere feit dat een daadwerkelijk pensioen een eerste maal een aanvang heeft genomen, is geen relevant objectief criterium om een onderscheid te maken tussen zelfstandigen die gedurende hetzelfde aantal kwartalen dezelfde sociale bijdragen hebben betaald.

Der blosse Umstand, dass eine tatsächliche Pension zum ersten Mal begonnen hat, ist kein relevantes objektives Kriterium, um eine Unterscheidung zwischen Selbständigen vorzunehmen, die während derselben Anzahl Quartale die gleichen Sozialbeiträge gezahlt haben.


In zijn arrest nr. 94/2008 oordeelde het Hof onder meer dat de valorisatie van de verworven ervaring van personeelsleden door hun benoeming in de graad van aanstelling, die met de voormelde wet van 2 juni 2006 werd nagestreefd, op zich als wettig kan worden beschouwd (B.9), en dat de maatregel van de artikelen 2 en 3 van die wet, die beoogden de gerezen spanningen binnen de gerechtelijke zuil van de federale politie tussen de benoemde hoofdinspecteurs en commissarissen en de aangestelde hoofdinspecteurs en commissarissen die beschikken over het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de vroegere rijkswacht weg te werken, berust op een ...[+++]

In seinem Urteil Nr. 94/2008 erkannte der Hof unter anderem, dass die mit dem vorerwähnten Gesetz vom 2. Juni 2006 angestrebte Inwertsetzung der durch die Personalmitglieder erworbenen Erfahrung durch ihre Ernennung in den Dienstgrad, in den sie eingesetzt worden sind, an sich als gesetzmässig angesehen werden kann (B.9), und dass die mit den Artikeln 2 und 3 dieses Gesetzes eingeführte Massnahme, die bezweckte, die Spannungen zu beheben, die innerhalb des gerichtlichen Pfeilers der föderalen Polizei zwischen den ernannten Hauptinspektoren und Kommissaren und den eingesetzten Hauptinspektoren und Kommissaren, die über das Brevet für die ergänzende gerichtspolizeiliche Ausbildung, die Zugang zu den Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden der ehe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestreden maatregel berust op een objectief criterium, namelijk de aard van de in aanmerking genomen opleiding of van het in aanmerking genomen brevet, en is relevant om het beoogde doel te bereiken.

Die angefochtene Massnahme beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich der Art der berücksichtigten Ausbildung oder des berücksichtigten Brevets, und ist sachdienlich, um das verfolgte Ziel zu erreichen.


Ofschoon de woonplaats van de beslagen schuldenaar een objectief criterium is en dat criterium relevant is om de rechter aan te wijzen die territoriaal bevoegd is wanneer de schuldenaar woonachtig is in België, is er geen reden om de toegang tot de Belgische beslagrechter aan een schuldenaar te weigeren om de enkele reden dat hij zijn woonplaats niet in België heeft.

Obgleich der Wohnort des gepfändeten Schuldners ein objektives Kriterium ist und dieses Kriterium für die Bezeichnung des territorial zuständigen Richters für einen in Belgien wohnhaften Schuldner relevant ist, gibt es doch keinen Grund, einem Schuldner den Zugang zum belgischen Pfändungsrichter vorzuenthalten, nur weil er nicht in Belgien ansässig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevant objectief criterium' ->

Date index: 2023-06-12
w