Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relevante andere partners adequate fora » (Néerlandais → Allemand) :

10. BENADRUKKEN het belang van de dialogen betreffende strategische sectoren tussen de EU en Afrika over infrastructuurbeleid en de prioriteiten ter zake en VERZOEKEN de Commissie, de lidstaten en de relevante andere partners adequate fora op te richten waar deze nog niet bestaan;

10. LEGEN WERT auf die Bedeutung der strategischen sektorbezogenen Dialoge zwischen der EU und Afrika über Infrastrukturmaßnahmen und -prioritäten und ERSUCHEN die Kommission, die Mitgliedstaaten und die einschlägigen anderen Partner, angemessene Foren für den Dialog einzurichten, sofern diese noch nicht bestehen;


3. De Commissie en de lidstaten kunnen — met inachtneming van de autonomie van de sociale partners adequate steun verlenen aan relevante initiatieven van de sociale partners op Unie- en nationaal niveau die erop gericht zijn om bedrijven en werknemers te informeren over de toepasselijke in deze richtlijn en Richtlijn 96/71/EG neergelegde arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden.

(3) Die Kommission und die Mitgliedstaaten können unter Wahrung der Autonomie der Sozialpartner sowohl auf Unions- als auch auf nationaler Ebene für angemessene Unterstützung von einschlägigen Initiativen der Sozialpartner sorgen, mit denen Unternehmer und Arbeitnehmer über die anwendbaren Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen, die in dieser Richtlinie sowie in der Richtlinie 96/71/EG festgelegt sind, informiert werden.


3. Bij de uitvoering van de acties in het kader van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp bevordert de Unie de samenwerking met relevante internationale organisaties, andere partners op humanitair gebied en lokale en regionale actoren.

(3) Bei der Durchführung der Maßnahmen im Rahmen der EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe fördert die Union die Zusammenarbeit mit relevanten internationalen Organisationen und mit anderen im humanitären Bereich tätigen Partnern sowie mit lokalen und regionalen Akteuren.


Tevens is het initiatief van belang voor bevordering van de samenwerking met relevante internationale organisaties en andere partners op humanitair gebied, en lokale en regionale actoren.

Zudem ist es von Bedeutung, die Zusammenarbeit mit maßgeblichen internationalen Organisationen und anderen humanitären Partnern sowie mit lokalen und regionalen Akteuren zu fördern.


De Commissie zet een coördinatiemechanisme met de GMES-partnerraad op door richting aan de discussies te geven en de besluitvorming te bevorderen binnen de relevante overlegorganen van andere partners (ESA, EUMETSAT en de lidstaten).

Die Kommission richtet einen Mechanismus für die Koordinierung mit dem GMES-Partner-Beirat ein, indem sie den Diskussionen einen Schwerpunkt gibt und in den einschlägigen Gremien anderer Partner (ESA, EUMETSAT, Mitgliedstaaten) die Entscheidungen erleichtert.


Het voorzitterschap of het covoorzitterschap van de regionale fora, waarin zeer diverse belangengroepen zouden worden vertegenwoordigd, zou worden waargenomen door de Commissie of door andere partners.

In den Regionalforen, die sich aus Vertretern vieler verschiedenen Gruppen und Organisationen zusammensetzen sollen, würden die Kommission oder andere Partner den Vorsitz alleine oder gemeinsam führen.


D. SAMENWERKING MET INTERNATIONALE ORGANISATIES, REGIONALE FORA EN ANDERE PARTNERS

D. ZUSAMMENARBEIT MIT INTERNATIONALEN UND REGIONALEN ORGANISATIONEN UND ANDEREN PARTNERN


De Commissie stelt ook voor om de governance van de strategie te verbeteren door effectievere uitvoerende diensten, sterke betrokkenheid van de sociale partners, mobilisatie van alle relevante actoren en adequate financiële ondersteuning.

Ferner schlägt die Kommission vor, die „Governance" der Strategie zu verbessern durch eine wirksamere Leistungserbringung, eine starke Einbeziehung der Sozialpartner, die Mobilisierung aller Akteure und einen angemessenen Finanzrahmen.


onderschrijft het oordeel van de Commissie dat het vraagstuk van de migratie in het Middellandse-Zeegebied een alomvattende en geïntegreerde aanpak vereist, die dialoog en samenwerking met Libië, andere partners uit het Middellandse-Zeegebied en de belangrijkste Afrikaanse landen van herkomst en doorreis omvat, in volledige overeenstemming met de doelstellingen van het strategische kader van het Europese Nabuurschapsbeleid, als bedoeld in het Haagse Programma, voor de externe dimensie van asiel en migratie. onderstreept dat samenwerking tussen de EU en derde landen geleid wordt door de beginselen van volledige eerbie ...[+++]

teilt die Auffassung der Kommission, dass für die Migrationsströme im Mittelmeerraum ein umfassender und integraler Ansatz erforderlich ist, der einen Dialog und eine Zusammenarbeit mit Libyen, anderen Partnern im Mittelmeerraum und den wichtigsten afrikanischen Herkunfts- und Transitländern einschließt, und zwar im Einklang mit den Zielen des strategischen Rahmens, der durch die Europäische Nachbarschaftspolitik geboten wird, auf die im Haager Programm bei der außenpolitischen Dimension von Asyl und Migration Bezug genommen wird; betont, dass die EU sich bei ihrer Zusammenarbeit mit Drittländern von den Prinzipien ...[+++]


overwegen haar steun aan de gezondheidszorg tijdens de evaluatie halverwege de looptijd van het tiende EOF te intensiveren om haar inzet voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het gebied van de volksgezondheid kracht bij te zetten; nagaan hoe haar bijstand aan de gezondheidszorg wordt verdeeld om te waarborgen dat deze in de eerste plaats wordt gericht op haar beleidsprioriteit van ondersteuning van gezondheidsstelsels; waarborgen dat elke Delegatie over adequate expertise op gezondheidsgebied beschikt, binnen de Delegatie ofwel door gebruikmaking van de middelen van andere ...[+++]

Sie sollte eine Aufstockung ihrer Hilfe für den Gesundheitssektor im Zuge der Halbzeitbewertung des zehnten EEF in Erwägung ziehen, um ihrer Verpflichtung im Zusammenhang mit den gesundheitsbezogenen Millenniums-Entwicklungszielen gerecht zu werden. Sie sollte überprüfen, wie ihre Hilfen für den Gesundheitssektor verteilt werden, um sicherzustellen, dass sie gemäß ihrer politischen Priorität tatsächlich vorrangig in die Unterstützung der Gesundheitssysteme fließen. Sie sollte dafür sorgen, dass in jeder Delegation eine angemessene Fachkompetenz in Gesundheitsbelangen vorhanden ist, und zwar entweder innerhalb der Delegation selbst oder durch Inanspruchnahme der Ressourcen anderer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevante andere partners adequate fora' ->

Date index: 2024-10-24
w