Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relevante belanghebbenden inclusief " (Nederlands → Duits) :

17. verzoekt de Commissie om haar groenboek over de controle van middelen, waarvan de publicatie aanvankelijk gepland stond voor eind 2014, overeenkomstig haar stappenplan van 2014, zo spoedig mogelijk te publiceren en een degelijke, uitgebreide analyse te verrichten van de effecten van de tenuitvoerlegging van het defensiepakket, met inbegrip van een raadpleging van organisaties uit de defensie-industrie, de lidstaten, het EDA en andere relevante belanghebbenden, inclusief de organisaties die zich actief bezighouden met preventie, vrede en veiligheid;

17. lädt die Kommission ein, das im Fahrplan für 2014 vorgesehene Grünpapier zur Kontrolle der Güter, das ursprünglich noch vor Ablauf des Jahres 2014 veröffentlicht werden sollte, schnellstmöglich zu veröffentlichen und eine genaue und umfassende Analyse der Auswirkungen der Umsetzung des „Verteidigungspakets“ durchzuführen, einschließlich einer Beratung mit den Verbänden der Verteidigungsindustrien, Mitgliedstaaten, der Europäischen Verteidigungsagentur und anderen relevanten Vertretern wie Organisationen, die sich für die Verhütung von Konflikten sowie für Frieden und Sicherheit einsetzen;


3. De uitvoering van het AAL-programma houdt raadpleging over de jaarlijkse werkprogramma’s in met relevante belanghebbenden (inclusief personen die belast zijn met de besluitvorming bij overheidsinstanties, vertegenwoordigers van gebruikers, dienstverleners in de private sector en het verzekeringswezen, en het bedrijfsleven, inclusief het midden- en kleinbedrijf) met betrekking tot de prioriteiten op het gebied van toegepaste onderzoeks- en innovatieactiviteiten.

3. Die Durchführung des Programms AAL umfasst Konsultationen zu den jährlichen Arbeitsprogrammen mit den einschlägigen Interessenträgern und Beteiligten (darunter Entscheidungsträger in Behörden, Vertreter der Benutzer, private Dienstleister und Versicherungen sowie Vertreter der Branche und der kleinen und mittleren Unternehmen) hinsichtlich der vorrangigen Themen für die angewandte Forschung und Innovation.


3. De uitvoering van het AAL-programma houdt raadpleging in met relevante belanghebbenden (inclusief personen die belast zijn met de besluitvorming bij overheidsinstanties, vertegenwoordigers van gebruikers, dienstverleners in de private sector en het verzekeringswezen, en het bedrijfsleven, inclusief het midden- en kleinbedrijf) met betrekking tot de prioriteiten op het gebied van toegepaste onderzoeks- en innovatie-activiteiten.

3. Die Durchführung des Programm AAL umfasst Konsultationen der einschlägigen Interessenträger und Beteiligten (darunter Entscheidungsträger in Behörden, Vertreter der Benutzer, private Dienstleister und Versicherungen sowie Vertreter der Branche und der kleinen und mittleren Unternehmen) hinsichtlich der vorrangigen Themen für die angewandte Forschung und Innovation.


4. benadrukt dat de betrokkenheid van alle relevante belanghebbenden, inclusief de aanbieders van opleidingen en onderwijs, individuele werkgevers, openbare en particuliere arbeidsvoorzieningsdiensten, sociale partners, organisaties uit de derde sector en gezondheids- en andere instanties, van essentieel belang is voor de succesvolle tenuitvoerlegging van een uiteenlopende reeks maatregelen om de jeugdwerkgelegenheid en de inzetbaarheid van jongeren op integrale wijze te bevorderen; benadrukt dat de maatregelen rekbaar moeten zijn om aan de zich continu ontwikkelende behoeften op de arbeidsmarkt te voldoen;

4. betont, dass die Einbeziehung aller relevanten Interessenträger, einschließlich von Anbietern von Ausbildungen und Schulungen, einzelner Arbeitgeber, öffentlicher und privater Arbeitsvermittlungsstellen, von Sozialpartnern, Organisationen des dritten Sektors sowie Gesundheits- und anderen Behörden für die erfolgreiche Umsetzung einer Vielzahl von Maßnahmen wichtig ist, mit denen die Beschäftigungsmöglichkeiten und die Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen auf integrierte Weise gefördert wird; betont, dass Maßnahmen flexibel sein müssen, sodass sie auf die sich beständig wandelnden Anforderungen des Arbeitsmarkts abgestimmt sind;


verzoekt de Commissie om in samenwerking met de lidstaten en de relevante belanghebbenden – inclusief de sociale partners – structuren op te zetten en te ontwikkelen voor adviesverstrekking en doorlopende voorlichting, aangezien de informatieverstrekking over asbest voor werkgevers en werknemers tekortschiet;

fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass sowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer nicht hinreichend über Asbest informiert sind, dazu auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen Einrichtungen, einschließlich der Sozialpartner, die Schaffung und die Entwicklung von Strukturen zur Beratung und umfassenden Informierung zu fördern;


4. Het jaarlijkse werkprogramma van de Unie voor Europese normalisatie wordt vastgesteld na de uitvoering van een brede raadpleging van de relevante belanghebbenden, inclusief de Europese normalisatieorganisaties en de Europese organisaties van belanghebbenden die in overeenstemming met deze verordening financiering van de Unie ontvangen, en de lidstaten via het in artikel 22 van deze verordening bedoelde comité.

(4) Das jährliche Arbeitsprogramm der Union für die europäische Normung wird nach umfassender Konsultation der einschlägigen Interessenträger, einschließlich der europäischen Normungsorganisationen und den europäischen Organisationen von Interessenträgern, die von der Union nach Maßgabe dieser Verordnung finanziert werden, und der Mitgliedstaaten im Rahmen des in Artikel 22 genannten Ausschusses verabschiedet.


1. De TSB's en NEMO's die overeenkomstig de onderhavige verordening verantwoordelijk zijn voor het indienen van voorstellen voor voorwaarden of methodologieën of voor de wijziging daarvan, raadplegen, wanneer als zodanig expliciet is bepaald in deze verordening, de belanghebbenden, inclusief de relevante autoriteiten van elke lidstaat, over hun ontwerpvoorstellen voor voorwaarden of methodologieën.

1. Die ÜNB und NEMOs, die gemäß dieser Verordnung für die Einreichung von Vorschlägen für Modalitäten oder Methoden oder Änderungen daran zuständig sind, konsultieren die Interessenträger, einschließlich der relevanten Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten, zu den Vorschlagsentwürfen für Modalitäten oder Methoden in den in dieser Verordnung explizit festgelegten Fällen.


Daartoe moeten alle belanghebbenden, inclusief de marktexploitanten, de bevoegde autoriteiten in de lidstaten, de Commissie en andere relevante entiteiten in de Unie ervoor trachten te zorgen dat de mogelijkheden die deze verordening biedt, goed bekend zijn.

Hierzu sollten alle Interessenträger, einschließlich der Marktteilnehmer, der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, der Kommission und anderer einschlägiger Stellen in der Union, sich darum bemühen, dass die Möglichkeiten, die durch diese Verordnung geboten werden, breiten Kreisen zur Kenntnis gebracht werden.


Voor de toepassing van artikel 8, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1198/2006 moeten de lidstaten overwegen relevante belanghebbenden, inclusief niet-gouvernementele organisaties, bij de uitvoering te betrekken, waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak van bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen, en van duurzame ontwikkeling door integratie van milieubescherming en -verbetering.

Für die Zwecke von Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 ziehen die Mitgliedstaaten die Beteiligung maßgeblicher Akteure — darunter auch von Nichtregierungsorganisationen — in Betracht, wobei sie die Notwendigkeit der Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie der nachhaltigen Entwicklung durch Einbeziehung des Schutzes und der Verbesserung der Umwelt berücksichtigen.


Zij moeten inclusief zijn, het resultaat zijn van een consensus tussen alle relevante belanghebbenden en worden bij voorkeur op Europees niveau ontwikkeld, waardoor wordt bijgedragen aan de voltooiing van de interne markt.

Sie sollten niemanden ausgrenzen, auf dem Konsens aller wichtigen Beteiligten beruhen und vorzugsweise auf europäischer Ebene erarbeitet werden, um so zur Vollendung des Binnenmarktes beizutragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevante belanghebbenden inclusief' ->

Date index: 2023-08-01
w