Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamentalisme
Godsdienstig
Integrisme
Islamitisch fundamentalisme
Lagere functies op religieus gebied
Religieus
Religieus attribuut
Religieus conflict
Religieus conservatisme
Religieus integrisme
Religieus symbool
Religieus teken
Religieuze kleding

Vertaling van "religieus integrisme " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
religieus conservatisme [ fundamentalisme | religieus integrisme ]

religiöser Fundamentalismus


religieus symbool [ religieus attribuut | religieus teken | religieuze kleding ]

religiöses Symbol [ Religionssymbol | religiöse Kleidung ]


integrisme | islamitisch fundamentalisme

islamischer Fundamentalismus




Zimbabweaans Instituut voor religieus onderzoek en natuurbescherming

Simbabwisches Institut für religiöse Forschung und Naturschutz


Lagere functies op religieus gebied

Ordensbrüder/-schwestern und Seelsorgehelfer


Vakspecialisten op juridisch, maatschappelijk en religieus gebied

Nicht akademische juristische, sozialpflegerische und religiöse Berufe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. verzoekt de Republiek der Maldiven toe te treden tot het Verdrag inzake de wapenhandel en dit verdrag toe te passen; herinnert de autoriteiten van de Maldiven eraan dat de wetten ter bestrijding van terrorisme te allen tijde de mensenrechten en het internationaal recht moeten eerbiedigen; herinnert meer in het algemeen aan het feit dat overal ter wereld moslims, letterlijk en figuurlijk, de eerste slachtoffers zijn van terroristisch geweld en de ontwikkeling van religieus integrisme;

7. fordert die Republik Malediven auf, dem Vertrag über den Waffenhandel beizutreten und ihn unverzüglich anzuwenden; weist die maledivischen Staatsorgane darauf hin, dass bei Gesetzen zum Kampf gegen Terrorismus in keiner Weise die Achtung der Menschenrechte und des Völkerrechts unberücksichtigt bleiben darf; weist in umfassenderem Sinne darauf hin, dass auf der ganzen Welt Muslime sowohl im wörtlichen als auch im übertragenen Sinn die ersten Opfer sind, wenn Terroristen Gewalttaten begehen und religiöser Fundamentalismus entsteht;


32. verzoekt de lidstaten en de EU de interreligieuze dialoog te bevorderen in het kader van de bestrijding van alle vormen van religieus fanatisme of integrisme, en het beginsel van laiciteit te waarborgen, hetgeen godsdienstonderricht op scholen niet uitsluit; is van oordeel dat een dergelijke dialoog en een dergelijk onderricht in evenredige mate aandacht dienen te besteden aan niet-religieuze levensbeschouwingen;

32. ruft die Mitgliedstaaten und die Union auf, den Dialog zwischen den Religionen insofern zu fördern, als er alle Formen des Fanatismus und des Fundamentalismus verurteilt, sowie den Grundsatz der Laizität zu gewährleisten, der die Religionsunterweisung an den Schulen nicht ausschließt, und weist darauf hin, dass ein solcher Dialog und ein solcher Unterricht gleichermaßen nichtreligiösen Anschauungen Aufmerksamkeit schenken muss;


32. verzoekt de lidstaten en de EU de interreligieuze dialoog te bevorderen in het kader van de bestrijding van alle vormen van religieus fanatisme of integrisme, en het beginsel van laiciteit te waarborgen, hetgeen godsdienstonderricht op scholen niet uitsluit; is van oordeel dat een dergelijke dialoog en een dergelijk onderricht in evenredige mate aandacht dienen te besteden aan niet-religieuze levensbeschouwingen;

32. ruft die Mitgliedstaaten und die Union auf, den Dialog zwischen den Religionen insofern zu fördern, als er alle Formen des Fanatismus und des Fundamentalismus verurteilt, sowie den Grundsatz der Laizität zu gewährleisten, der die Religionsunterweisung an den Schulen nicht ausschließt, und weist darauf hin, dass ein solcher Dialog und ein solcher Unterricht gleichermaßen nichtreligiösen Anschauungen Aufmerksamkeit schenken muss;


33. verzoekt de lidstaten en de EU de interreligieuze dialoog te bevorderen in het kader van de bestrijding van alle vormen van religieus fanatisme of integrisme, en het beginsel van neutraliteit te waarborgen, hetgeen onderricht op scholen in de geschiedenis van de godsdiensten niet uitsluit; is van oordeel dat een dergelijke dialoog en een dergelijk onderricht in evenredige mate aandacht dienen te besteden aan niet-religieuze levensbeschouwingen;

33. fordert die Mitgliedstaaten und die EU auf, den Dialog zwischen den Religionen insofern zu fördern, als er alle Formen des Fanatismus und des Fundamentalismus verurteilt, sowie den Grundsatz der Laizität zu gewährleisten, der die Unterweisung der Geschichte der Religionen an den Schulen nicht ausschließt, und weist darauf hin, dass ein solcher Dialog und ein solcher Unterricht gleichermaßen nichtreligiösen Anschauungen Aufmerksamkeit schenken muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'religieus integrisme' ->

Date index: 2024-03-22
w