Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergieën en voedselintoleranties
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Destabiliserende activiteit van extremisten
Godsdienstige groep
Godsdienstige minderheid
Godsdienstwetenschappen doceren
Godsdienstwetenschappen onderwijzen
Kerkgenootschappen en religieuze organisaties
Religieuze akte
Religieuze gemeenschap in de Lid-Staat
Religieuze instelling
Religieuze minderheid
Religieuze organisatie in de Lid-Staat
Religieuze rite
Religieuze studies doceren
Religieuze studies onderwijzen
Spijswetten

Traduction de «religieuze extremisten zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
religieuze gemeenschap in de Lid-Staat | religieuze organisatie in de Lid-Staat

Autorität einer Religionsgemeinschaft in dem Mitgliedstaat


godsdienstwetenschappen doceren | religieuze studies onderwijzen | godsdienstwetenschappen onderwijzen | religieuze studies doceren

Religionsunterricht abhalten


allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën

religiöse und kulturelle Diät- und Allergievorschriften | religiöse und kulturelle Essens- und Allergieordnungen | religiöse und kulturelle Essens- und Allergiepläne | religiöse und kulturelle Essens- und Allergievorschriften


destabiliserende activiteit van extremisten

destabilisierende Machenschaften von Extremisten




religieuze akte

Urkunde über eine religiöse Eheschließung




godsdienstige groep [ godsdienstige minderheid | religieuze minderheid ]

religiöse Gruppe [ religiöse Minderheit ]


kerkgenootschappen en religieuze organisaties

Kirchen und Religionsgemeinschaften


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. vraagt de Pakistaanse regering meer te doen voor het waarborgen van de veiligheid van ministers in het kabinet en personen tegen wie door religieuze extremisten en terroristen concrete bedreigingen zijn geuit, zoals de voormalige minister van Informatie Sherry Rehman en advocaten die de verdediging op zich hebben genomen van mensen tegen wie beschuldigingen van godslastering zijn ingebracht;

6. fordert die Regierung Pakistans auf, die Maßnahmen für die Sicherheit von Kabinettsmitgliedern und Personen zu verbessern, die von religiösen Extremisten und Terroristen konkret bedroht werden, wie der frühere Informationsminister Sherry Rehman und Anwälte, die in Verfahren wegen Gotteslästerung als Verteidiger agieren;


4. is zeer verontrust dat delen van het leger, het rechtswezen en de politieke klasse stilzwijgend of zelfs openlijk de vergoelijking van politieke en religieuze extremisten in Pakistan ondersteunen;

4. ist zutiefst besorgt darüber, dass Teile des Militärs, der Justiz und der politischen Klasse stillschweigend oder sogar ganz unverholen eine Politik der Verharmlosung in Bezug auf politische und religiöse Extremisten unterstützen;


K. overwegende dat de Oezbeekse autoriteiten vaak beweren dat tegenstanders van de regeringspolitiek religieuze extremisten uit de Ferghana-vallei zijn die de regering omver willen werpen en een islamitisch kalifaat in Centraal-Azië willen stichten, terwijl de Oezbeekse samenleving juist grotendeels een seculier karakter heeft en het religieuze extremisme waarvan wel sprake is, veeleer wordt aangewakkerd door sociale ongerechtigheid,

K. in der Erwägung, dass die usbekischen Behörden oft behaupten, dass die Gegner der Regierungspolitik religiöse Extremisten aus dem Ferghana-Tal sind, welche ihre Regierung stürzen und ein islamisches Kalifat in Zentralasien errichten wollten, ungeachtet der Tatsache, dass die usbekische Gesellschaft weitgehend weltlich geprägt ist, und dass der geringe religiöse Extremismus vor allem durch die soziale Ungerechtigkeit motiviert ist;


J. overwegende dat de Oezbeekse autoriteiten vaak beweren dat tegenstanders van de regeringspolitiek religieuze extremisten zijn, terwijl de Oezbeekse samenleving juist grotendeels een seculier karakter heeft en het religieuze extremisme waarvan wel sprake is veeleer wordt aangewakkerd door sociale ongerechtigheid,

J. in der Erwägung, dass die usbekischen Behörden oft behaupten, dass die Gegner der Regierungspolitik religiöse Extremisten sind, trotz der Tatsache, dass die usbekische Gesellschaft vor allem weltlich geprägt ist, und dass die wenigen religiösen Extremisten vor allem durch die soziale Ungerechtigkeit motiviert werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mensen die tot een religieuze minderheid behoren, worden nog steeds bedreigd door extremisten.

Angehörige religiöser Minderheiten werden weiterhin von Extremisten bedroht.


Religieuze extremisten worden soms gedreven door verlangens om terug te keren naar een volmaakte sociale en culturele staatsvorm door onwrikbaar vast te houden aan een reeks van overtuigingen en praktijken die een oplossing moeten bieden voor sociale, economische, culturele en politieke problemen. Ze zijn vaak anti-westers, behalve als het gaat om christelijke extremisten.

Religiöse Extremisten werden manchmal von dem Bestreben geleitet, zu einer Art ursprünglichem sozialem und kulturellem Stadium durch strenge Befolgung einer Reihe von Überzeugungen und Praktiken als Lösung sozialer, wirtschaftlicher, kultureller und politischer Probleme zurückzukehren. Sie sind oft feindlich gegen den Westen eingestellt mit Ausnahme ihrer christlichen Ausformungen.


w