Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «religieuze verdraagzaamheid waar » (Néerlandais → Allemand) :

Wij willen met name de aandacht vestigen op het thema religieuze verdraagzaamheid, waar het in Turkije helaas aan ontbreekt. Niet alleen omdat wij zouden kunnen wijzen op de moord op een aantal priesters, waaronder Italiaanse priesters, zoals monseigneur Luigi Padovese en Don Andrea Santoro, maar ook vanwege het feit dat de Turkse delegatieleden kort geleden tijdens een vergadering van de Raad van Europa tegen een motie ter veroordeling van het mondiale geweld tegen christenen hebben gestemd.

Insbesondere möchten wir die Frage der religiösen Toleranz hervorheben, die leider in der Türkei nicht existiert, nicht nur, weil wir die Ermordungen einiger Priester anführen könnten, einschließlich italienischer wie Monsignor Luigi Padovese und Don Andrea Santoro, sondern auch, weil die türkischen Delegierten kürzlich bei einer Sitzung des Europäischen Rates gegen einen Antrag gestimmt haben, der die weltweiten Angriffe gegen Christen verurteilt.


31. prijst Servië voor de verbeterde interetnische betrekkingen, met name in Vojvodina, waar de interetnische incidenten weliswaar in aantal zijn verminderd, maar niet geheel verdwenen; roept de Servische autoriteiten op aanvullende maatregelen te nemen ter bevordering van de ontwikkeling van nationale minderheden in het multi-etnische Vojvodina, ter bevordering van een vreedzaam samenleven van deze minderheden en om ervoor te zorgen dat de politie, de justitie en andere overheidsorganen op een etnisch neutrale basis functioneren; dringt er verder bij de Servische autoriteiten op aan zorgvuldig toe te zien op een potentiële instroom va ...[+++]

31. beglückwünscht Serbien zu den verbesserten interethnischen Beziehungen, insbesondere in der Vojvodina, in der Zwischenfälle zwischen den verschiedenen ethnischen Gruppen erheblich abgenommen haben, wenngleich sie nicht völlig ausbleiben; fordert die serbischen Staatsorgane auf, zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Entwicklung der nationalen Minderheiten in der multiethnischen Vojvodina zu unterstützen, ihr friedliches Zusammenleben zu fördern und zu gewährleisten, dass Polizei, Justiz und die übrigen Staatsorgane ethnisch neutral handeln; fordert die serbischen Staatsorgane ferner auf, einen potenziellen Zustrom von Flüchtlingen sorgsam zu steuern, damit das ethnische, kulturelle, religiöse ...[+++]


5. verzoekt de Verenigde Naties informatie te verstrekken over en te pleiten voor verdraagzaamheid tussen etnische en religieuze minderheden waar ook ter wereld;

5. fordert die UNO auf, Aufklärung zu betreiben und sich für Toleranz zwischen ethnischen und religiösen Minderheiten weltweit einzusetzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'religieuze verdraagzaamheid waar' ->

Date index: 2023-07-29
w