Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Mitose-remmende werking
Myelosuppressie
Openbare werken
Pompstation
Remmend effect
Remmende invloed
Remmende postsynaptische potentiaal
Remmende werking op het beenmerg
Somatische kerndeling-remmende werking
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «remmend werken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mitose-remmende werking | somatische kerndeling-remmende werking

mitosehemmende Wirkung




remmende postsynaptische potentiaal | RPSP,een RPSP wordt veroorzaakt als een remmende prikkeling kaliumkanalen opent en positieve kalium-ionen uit de cel verdwijnen [Abbr.]

inhibitorisches postsynaptisches Potential | IPSP [Abbr.]


myelosuppressie | remmende werking op het beenmerg

Myelosuppression | Knochenmarkshemmung


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

Wasserwirtschaft [ Pumpwerk | Wasserbau | Wasserbauarbeiten | Wasserwerk ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

von einer Hängebühne arbeiten


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

r Gästeunterhaltung sorgen | Unterhaltungsaktivitäten für Gäste betreuen | Unterhaltungsangebote für Gäste betreuen | Unterhaltungsprogramme für Gäste gestalten


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen


openbare werken

öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

Baumaschinen [ Baugerät | Baumaschine | Baustelleneinrichtung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze voorwaarden kunnen remmend werken op een effectieve tenuitvoerlegging.

Diese Bedingungen können eine wirksame Umsetzung bremsen.


- Onderzoeken van manieren waarop de lidstaten hun belastingstelsels zouden kunnen hervormen om bestaande factoren die remmend op investeringen in OO en innovatie werken te reduceren.

- Prüfung der Möglichkeiten der Mitgliedstaaten zur Reformierung ihrer Steuersysteme, um die derzeit negativen Anreizwirkungen für Investitionen in FE und Innovation zu verringern


27. verzoekt de Commissie te werken aan een ambitieuze internationale overeenkomst waarin voedsel als remmende factor voor klimaatverandering wordt opgenomen, met het oog op de internationale discussies in het kader van de 21st conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering dit jaar in Parijs;

27. fordert die Kommission auf, sich angesichts der internationalen Debatte im Rahmen der 21. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen in Paris um ein ehrgeiziges internationales Übereinkommen zu bemühen, in dem auf Nahrungsmittel zur Eindämmung des Klimawandels eingegangen wird;


20. roept de Raad, de Commissie en de lidstaten op steun te verlenen aan het vormen van een echte EU-arbeidsmarkt voor onderzoekers, een coherent stelsel van begeleidingsmaatregelen in te voeren met als doel hindernissen voor de beroepsmobiliteit weg te nemen, vooral inzake sociale zekerheid en fiscale kwesties waarmee onderzoekers te maken hebben, en die vaak remmend werken voor wie in het onderzoek wil werken, en loopbaanperspectieven voor onderzoekers in Europa te bevorderen, vooral door gepaste financiële voorwaarden en salarissen alsmede maatregelen voor sociale bescherming te garanderen; vindt dat daarbij rekening moet worden geho ...[+++]

20. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Schaffung eines echten gemeinschaftlichen Arbeitsmarktes für die Forscher zu fördern, ein kohärentes Paket mit Begleitmaßnahmen umzusetzen, mit denen die Hindernisse für die berufliche Mobilität, vor allem auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit und in Fragen der Besteuerung der Forscher, beseitigt werden sollen, da diese oft abschreckende Wirkung haben, wenn es um die Entscheidung für eine Forscherlaufbahn geht, sowie die Karriereaussichten für Forscher in Europa zu verbessern, insbesondere durch Zusicherung angemessener wirtschaftlicher Bedingungen und eines angemessen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. begrijpt dat de onzekerheden die aan OO inherent zijn remmend werken op de bereidheid van de financiële markten om in OO-projecten te investeren; verwelkomt het voorstel van de Commissie inzake een risicodelende financieringsfaciliteit voor investeringen in OO-projecten met een hoog risico via leningen en waarborgen;

20. versteht, dass die stets mit der FuE verbundenen Ungewissheit die Bereitschaft der Finanzmärkte, in FuE-Vorhaben zu investieren, schmälert; begrüßt den Vorschlag der Kommission, eine Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis einzurichten, die Investitionen in FuE-Vorhaben mit einem hohen Risikograd durch Darlehen und Bürgschaften unterstützt;


20. begrijpt dat de onzekerheden die aan OO inherent zijn remmend werken op de bereidheid van de financiële markten om in OO-projecten te investeren; verwelkomt het voorstel van de Commissie inzake een risicodelende financieringsfaciliteit voor investeringen in OO-projecten met een hoog risico via leningen en waarborgen;

20. versteht, dass die stets mit der FuE verbundenen Ungewissheit die Bereitschaft der Finanzmärkte, in FuE-Vorhaben zu investieren, schmälert; begrüßt den Vorschlag der Kommission, eine Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis einzurichten, die Investitionen in FuE-Vorhaben mit einem hohen Risikograd durch Darlehen und Bürgschaften unterstützt;


Aangezien in sommige lidstaten de meeste auto's ouder dan tien jaar zijn, zullen hogere nieuwe autoprijzen remmend werken op het vernieuwen van het autopark dat nu juist moet worden beschouwd als een schone luchtfactor.

Da der überwiegende Teil der Kraftfahrzeugflotte in einigen Mitgliedstaaten älter als 10 Jahre ist, werden höhere Neuwagenpreise den Prozess der Erneuerung des Fahrzeugsbestands verlangsamen, der ebenfalls als ein Faktor zur Reinhaltung der Luft angesehen werden sollte.


Werkzaamheden ter bevordering van de vaardigheidsontwikkeling en ter bestrijding van tekorten aan vaardigheden en knelpunten op de arbeidsmarkt, die remmend werken op de economie van de EU, zijn onlosmakelijk met arbeidsmobiliteit verbonden.

Maßnahmen, mit denen die Qualifizierung der Arbeitnehmer gefördert wird, also Qualifikationsdefizite und Engpässe, die als Hemmschuh für die EU-Wirtschaft wirken, bekämpft werden, sind integrierender Bestandteil der beruflichen Mobilität.


Werkzaamheden ter bevordering van de vaardigheidsontwikkeling en ter bestrijding van tekorten aan vaardigheden en knelpunten op de arbeidsmarkt, die remmend werken op de economie van de EU, zijn onlosmakelijk met arbeidsmobiliteit verbonden.

Maßnahmen, mit denen die Qualifizierung der Arbeitnehmer gefördert wird, also Qualifikationsdefizite und Engpässe, die als Hemmschuh für die EU-Wirtschaft wirken, bekämpft werden, sind integrierender Bestandteil der beruflichen Mobilität.


Bovendien is van doeltreffende topnetwerken te verwachten dat ze sterk remmend zullen werken op het vertrek van wetenschappers uit minder begunstigde regio's naar de rijkere centra ("interregionale brain-drain").

Daneben sollen effiziente Exzellenznetze als starke Barrieren gegen den interregionalen Braindrain (d.h. die Abwanderung von Wissenschaftlern aus den benachteiligten in die reicheren Regionen) fungieren.


w