Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renate sommer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de hoofdstromingsrichting wordt gevonden door sommering van alle snelheidsvectoren

durch Summierung saemtlicher Geschwindigkeitsvektoren ergibt sich eine Hauptstroemungsrichtung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het woord wordt gevoerd door Ska Keller, namens de Verts/ALE-Fractie, Edouard Ferrand, namens de ENF-Fractie, David McAllister, Victor Boștinaru, Eleni Theocharous, Marietje Schaake, Neoklis Sylikiotis, Bodil Valero, Gilles Lebreton, Georgios Epitideios, Renate Sommer, Knut Fleckenstein, Angel Dzhambazki, Kostas Chrysogonos, Janusz Korwin-Mikke, Miltiadis Kyrkos, Arne Gericke, Sofia Sakorafa, Jeppe Kofod, Mark Demesmaeker en Costas Mavrides.

Es sprechen Ska Keller im Namen der Verts/ALE-Fraktion, Edouard Ferrand im Namen der ENF-Fraktion, David McAllister, Victor Boștinaru, Eleni Theocharous, Marietje Schaake, Neoklis Sylikiotis, Bodil Valero, Gilles Lebreton, Georgios Epitideios, Renate Sommer, Knut Fleckenstein, Angel Dzhambazki, Kostas Chrysogonos, Janusz Korwin-Mikke, Miltiadis Kyrkos, Arne Gericke, Sofia Sakorafa, Jeppe Kofod, Mark Demesmaeker und Costas Mavrides.


Rapporteur: Renate Sommer, Giulia Moi (Gezamenlijke commissievergaderingen – artikel 55 van het Reglement)

(Gemeinsame Ausschusssitzungen – Artikel 55 der Geschäftsordnung)


Mijn dank gaat met name uit naar Dr. Renate Sommer, de rapporteur van het Europees Parlement voor deze kwestie, voor haar harde werk en haar inzet bij het vinden van een evenwichtig compromis met de Raad.

Besonders dankbar bin ich Frau Dr. Renate Sommer, der Berichterstatterin des Europäischen Parlaments, für ihren engagierten Einsatz auf dem Weg zu einem ausgewogenen Kompromiss mit dem Rat.


Ik kan het goede nieuws brengen dat de burgers van Slowakije in de week van 25 tot 27 oktober niet alleen interesse hebben getoond voor het feit dat we het verslag van Renate Sommer in de eerste lezing hebben goedgekeurd, maar dat dit een zo sterk synergetisch effect heeft gehad, dat studenten van de universiteit van Nitra, de agrarische levensmiddelenindustrie, de media en het brede publiek zich massaal in het debat hebben gestort, workshops en wedstrijden hebben georganiseerd. Jongeren hebben aan de discussie deelgenomen, wat denk ik nog werd versterkt door de aanwezigheid van Renate Sommer, de rapporteur zelf. Aan het proces hebben oo ...[+++]

Ich habe eine gute Nachricht, dass die Bürgerinnen und Bürger in der Slowakei in der Woche vom 25. bis zum 27. Oktober sich nicht nur für die Tatsache interessiert haben, dass wir den Bericht meiner Kollegin Renate Sommer in der ersten Lesung angenommen haben, sondern auch einen so starken Synergieeffekt erzeugt haben, dass Studenten der Universität Nitra, die Lebensmittelindustrie und die Medien sowie die breite Öffentlichkeit sich intensiv an diesen Diskussionen beteiligt haben. Sie haben Workshops und Wettbewerbe organisiert, während junge Leute sich an einer Diskussion beteiligt haben, die, wie ich sagen muss, durch die Teilnahme de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie benoemde reeds op haar vergadering van 21 mei 2003 Renate Sommer tot rapporteur.

Der Ausschuss hatte in seiner Sitzung vom 21. Mai 2003 Renate Sommer als Berichterstatterin benannt.


De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme benoemde op haar vergadering van 21 mei 2003 Renate Sommer tot rapporteur.

Der Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr benannte in seiner Sitzung vom 21. Mai 2003 Renate Sommer als Berichterstatterin.


Aan de stemming namen deel: Renzo Imbeni (ondervoorzitter en voorzitter van de delegatie), Antonios Trakatellis (rapporteur), Hans Blokland, John Bowis, Dorette Corbey (verving Torben Lund), Cristina García-Orcoyen Tormo (verving Charlotte Cederschiöld overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Françoise Grossetête, Minerva Melpomeni Malliori, Frédérique Ries, Didier Rod, Ursula Schleicher, Renate Sommer (verving Giorgos Dimitrakopoulos overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement) en Catherine Stihler.

An der Abstimmung beteiligten sich: Renzo Imbeni, Vizepräsident und Vorsitzender der Delegation; Antonios Trakatellis, Berichterstatter; Hans Blokland, John Bowis, Dorette Corbey (in Vertretung von Torben Lund), Cristina García-Orcoyen Tormo (in Vertretung von Charlotte Cederschiöld gemäß Artikel 153 Absatz 2 der Geschäftsordnung), Françoise Grossetête, Minerva Melpomeni Malliori, Frédérique Ries, Didier Rod, Ursula Schleicher, Renate Sommer (in Vertretung von Giorgos Dimitrakopoulos gemäß Artikel 153 Absatz 2 der Geschäftsordnung) und Catherine Stihler.




D'autres ont cherché : renate sommer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'renate sommer' ->

Date index: 2023-06-25
w