Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Datum waarop een lening rente gaat dragen
Persoon die in hoger beroep gaat

Vertaling van "renault het gaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
appellant | persoon die in hoger beroep gaat

Berufungskläger | Rechtsmittelführer


datum waarop een lening rente gaat dragen

Beginn der Verzinsung


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werk van jongeren, vrouwen, kinderen, in Groot-Brittannië of in Portugal, werk van migranten en werk van slaven in de diplomatieke missies – vooral in het Nabije Oosten – , werk van loontrekkers in Frankrijk, waar mensen zelfmoord plegen, zoals – bijvoorbeeld – bij Renault. Het gaat hier om onfatsoenlijke lonen – 1000 euro per maand voor caissières, metselaars, werklieden – , die net hoog genoeg zijn om de werknemersbataljons weer aan te vullen. Na een leven van uitbuiting kunnen ze dan een schandalig pensioentje trekken: 130 euro voor de echtgenoot van de boerin.

Es ist die Arbeit junger Menschen, von Frauen, von Kindern im Vereinigten Königreich oder in Portugal; das ist die Arbeit von Gastarbeitern, von Sklaven in diplomatischen Vertretungen, insbesondere im Mittleren Osten; das ist die Arbeit von Angestellten in Frankreich; das sind diejenigen, die am Arbeitsplatz Selbstmord begehen, bei Renault beispielsweise; das sind die unmoralischen Gehälter – 1 000 Euro pro Monat für Kassierer, Bauarbeiter, Handwerker – die es gerade mal erlauben, die Arbeitskraft wiederherzustellen; und am Ende eines Lebens der Ausbeutung sind es unmoralische Renten in Höhe von 130 Euro für den Ehemann einer Bäueri ...[+++]


Werk van jongeren, vrouwen, kinderen, in Groot-Brittannië of in Portugal, werk van migranten en werk van slaven in de diplomatieke missies – vooral in het Nabije Oosten – , werk van loontrekkers in Frankrijk, waar mensen zelfmoord plegen, zoals – bijvoorbeeld – bij Renault. Het gaat hier om onfatsoenlijke lonen – 1000 euro per maand voor caissières, metselaars, werklieden – , die net hoog genoeg zijn om de werknemersbataljons weer aan te vullen. Na een leven van uitbuiting kunnen ze dan een schandalig pensioentje trekken: 130 euro voor de echtgenoot van de boerin.

Es ist die Arbeit junger Menschen, von Frauen, von Kindern im Vereinigten Königreich oder in Portugal; das ist die Arbeit von Gastarbeitern, von Sklaven in diplomatischen Vertretungen, insbesondere im Mittleren Osten; das ist die Arbeit von Angestellten in Frankreich; das sind diejenigen, die am Arbeitsplatz Selbstmord begehen, bei Renault beispielsweise; das sind die unmoralischen Gehälter – 1 000 Euro pro Monat für Kassierer, Bauarbeiter, Handwerker – die es gerade mal erlauben, die Arbeitskraft wiederherzustellen; und am Ende eines Lebens der Ausbeutung sind es unmoralische Renten in Höhe von 130 Euro für den Ehemann einer Bäueri ...[+++]


Behalve de vergoede bedragen die zijn opgenomen in tabel 7, is een van de EFG-bijdragen die in 2007 was toegekend, in zijn geheel aan de Commissie terugbetaald: daarbij gaat het om een bedrag van 1 258 030 EUR, dat was toegekend voor aanvraag EGF/2007/002 (Renault), een aanvraag die in 2009 door de Franse autoriteiten is ingetrokken.

Zusätzlich zu den in Tabelle 7 aufgeführten erstatteten Beträgen wurde ein EGF-Beitrag, der 2007 genehmigt worden war, der Kommission zur Gänze erstattet: Es waren dies 1 258 030 EUR für den Antrag EGF/2007/002 (Renault), der von den französischen Behörden 2009 zurückgezogen worden war.


In het ene geval gaat het om 1 345 ontslagen bij verschillende toeleveranciers van Peugeot SA, en in het andere geval om 1 057 ontslagen bij verschillende toeleveranciers van Renault SA. In beide gevallen vonden de gedwongen ontslagen plaats in verschillende Franse regio's. De Franse autoriteiten hebben voorgesteld om het EFG gericht te gebruiken om een deel van de betrokken werknemers te steunen, wanneer hun werkgever failliet is gegaan en niet langer de ...[+++]

In dem einen Fall geht es um 1 345 Entlassungen bei verschiedenen Zulieferern der Peugeot SA und in dem anderen Fall um 1 057 Entlassungen bei verschiedenen Zulieferern der Renault SA. In beiden Fällen verteilen sich die Entlassungen auf mehrere französische Regionen. Die französischen Behörden haben die Inanspruchnahme des EGF in konzentrierter Form vorgeschlagen, um einen Teil der betroffenen Arbeitnehmer in Fällen zu unterstützen, in denen ihr Arbeitnehmer in Konkurs gegangen ist und nicht mehr die im französis ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : appellant     renault het gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'renault het gaat' ->

Date index: 2022-12-13
w